Add parallel Print Page Options

26 Der Mann[a] warf sich vor ihm nieder und bat auf den Knien: ›Hab[b] Geduld mit mir! Ich will dir alles zurückzahlen.‹ 27 Da hatte der Herr Mitleid mit seinem Diener; er ließ ihn frei, und auch die Schuld[c] erließ er ihm.

28 Doch kaum war der Mann zur Tür hinaus, da traf er einen anderen Diener[d], der ihm hundert Denare[e] schuldete. Er packte ihn ´an der Kehle`, würgte ihn und sagte: ›Bezahle, was du mir schuldig bist!‹

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthäus 18:26 W Diener. Ebenso in Vers 28.
  2. Matthäus 18:26 AL(2) Herr, hab.
  3. Matthäus 18:27 W das Darlehen.
  4. Matthäus 18:28 W einen seiner Mitdiener.
  5. Matthäus 18:28 Ein vergleichsweise sehr geringer Betrag.