Font Size
Matthäus 27:62-64
Neue Genfer Übersetzung
Matthäus 27:62-64
Neue Genfer Übersetzung
Die Bewachung des Grabes
62 Am nächsten Tag gingen die führenden Priester und die Pharisäer gemeinsam zu Pilatus; es war der Tag nach dem Rüsttag[a]. 63 »Herr«, sagten sie, »uns ist eingefallen, dass dieser Betrüger[b], als er noch lebte, behauptet hat: ›Nach drei Tagen[c] werde ich auferstehen.‹ 64 Befiehl deshalb bitte, dass das Grab bis zum dritten Tag bewacht[d] wird! Sonst könnten seine Jünger kommen und den Leichnam stehlen und dann dem Volk gegenüber behaupten, er sei von den Toten auferstanden. Dieser zweite Betrug[e] wäre noch schlimmer als der erste.« –
Read full chapterFootnotes
- Matthäus 27:62 Rüsttag (W Zurüstung/Vorbereitung): ein anderer Name für den Freitag (an dem man sich für den Sabbat vorbereitete). Demnach spielte sich das in den Versen 62 bis 66 Berichtete am Sabbat ab.
- Matthäus 27:63 Od Verführer.
- Matthäus 27:63 D. h. nach der bei uns üblichen Zählung Nach zwei Tagen. Siehe die Anmerkung zu Kapitel 16,21.
- Matthäus 27:64 W gesichert.
- Matthäus 27:64 Od Diese zweite Verführung.
Neue Genfer Übersetzung (NGU-DE)
Copyright © 2011 by Geneva Bible Society