Font Size
Micha 1:8-10
Schlachter 1951
Micha 1:8-10
Schlachter 1951
Jammer und Wehklage
8 Darob will ich klagen und heulen,
ausgezogen und bloß einhergehen;
ich klage wie die Schakale
und jammere wie die Strauße.
9 Denn ihre Wunde ist unheilbar;
sie erstreckt sich bis nach Juda
und reicht bis zu den Toren meines Volkes,
bis nach Jerusalem.
10 In Gat[a] erzählt es nicht,
in Akko weinet nicht!
In Beth-Leaphra[b] wälzt euch im Staube!
Footnotes
- Micha 1:10 Die Verse 10–15 enthalten Wortspiele mit Städtenamen, deren Wiedergabe in der Übersetzung nur unzulänglich gelingt. Gat, assoziiert die Idee von: erzählen, Akko, diejenige von: weinen (FES,LS,NIV)
- Micha 1:10 Beth-Leaphra, bed. Haus des Staubes
Schlachter 1951 (SCH1951)
Copyright © 1951 by Geneva Bible Society