Add parallel Print Page Options

Micha beschuldigt de leiders van het volk

Micha zegt: Luister, leiders van het volk Israël. Jullie zouden toch moeten weten wat eerlijk en rechtvaardig is? Maar jullie haten het goede en houden van het kwaad. Jullie nemen de mensen alles af. Jullie worden rijk van mijn volk. Zoals je een dier de huid afstroopt, de botten breekt en de stukken vlees in de kookpot stopt, zo doen jullie met de mensen. Er blijft niets van hen over.[a] Als jullie in die tijd de Heer om hulp roepen, zal Hij jullie niet antwoorden. Hij zal zich voor jullie verbergen, omdat jullie zulke slechte dingen doen.

Dit zegt de Heer tegen de profeten die mijn volk bedriegen: zolang ze te eten krijgen, profeteren ze vrede. Maar tegen mensen die hun niets geven, roepen ze de oorlog uit. Omdat jullie leugens profeteren, zal het nacht voor jullie worden. Omdat jullie aan waarzeggerij doen, zal het donker worden en zullen jullie niets van de toekomst kunnen zien. Zo zal de zon voor hen ondergaan en de dag zal voor deze profeten veranderen in nacht. De profeten zullen voor schut staan. De waarzeggers zullen niets weten te zeggen. Ze zullen een doek voor hun gezicht slaan, omdat ze zich schamen dat ze geen boodschap van de goden voor de mensen hebben.

– Maar ík ben vol van de kracht van de Geest van de Heer. Ik ben vol recht en vol kracht. Ik vertel het volk Israël dat ze verkeerd hebben gedaan.

Luister, leiders van het volk Israël! Jullie hebben een hekel aan eerlijke rechtspraak. 10 Jullie bouwen Jeruzalem op bloed en oneerlijkheid. 11 De rechters laten zich omkopen. De priesters willen betaald worden om de mensen les te geven in Gods woord. De profeten laten zich betalen om te waarzeggen. En dan beweren ze ook nog, dat de Heer met hen is. Ze zeggen: "De Heer is toch met ons? Er zal ons niets gebeuren."

12 Omdat jullie dit gedaan hebben, zal de berg Sion als een akker worden omgeploegd. Van Jeruzalem zullen alleen puinhopen overblijven. Op de top van de berg waar nu de tempel staat, zullen bomen en struiken groeien.

Footnotes

  1. Micha 3:3 Ze aten niet echt de mensen op. Micha bedoelde dat de rijke mensen steeds rijker werden, ten koste van de arme mensen die steeds armer werden.

Micha spreekt de leiders van Israël aan

Luister, leiders van Israël. U zou het verschil tussen recht en onrecht moeten kennen. Toch bent u juist degenen die het goede haten en het kwade liefhebben. U stroopt mijn volk de huid af en verwijdert het vlees tot op het bot. U eet zijn vlees op, vilt mijn volk, breekt zijn beenderen en snijdt het in stukken als vlees dat de kookpot in moet. U zult de Here smeken u te helpen in moeilijke tijden! Denkt u echt dat Hij dan zal luisteren? Hij zal Zich voor u verbergen vanwege uw slechte daden! Valse profeten, u verleidt mijn volk! U verkondigt vrede voor degenen die u te eten geven, maar u bedreigt hen die u niet betalen! Dit is de boodschap van de Here voor u: ‘Eens zal de nacht zich om u heen sluiten. Alle visioenen zullen verdwijnen. Er zal duisternis heersen, alle waarzeggerij houdt op. De zon zal over u ondergaan en de dag zal veranderen in nacht. Ten slotte zult u, zieners, zich schamen en de waarzeggers zullen teleurgesteld zijn. Vol schaamte zult u uw gezicht bedekken en ontdekken dat God u niet antwoordt.’ Ik daarentegen ben vol kracht, vol van de Geest van de Here. Met volmacht en gezag breng ik Israël haar zonden en overtredingen onder ogen.

Luister, leiders van Israël! U haat gerechtigheid en maakt krom wat recht is. 10 U vult Jeruzalem met moord en allerlei soorten onrecht. 11 U, nota bene de leiders, accepteert steekpenningen bij de rechtspraak en de priesters geven alleen onderricht tegen betaling. Ook de profeten plegen slechts waarzeggerij voor geld. En daarbij steunt u op de Here en zegt: ‘Alles is in orde, want de Here is in ons midden. Ons zal niets overkomen!’ 12 Daarom zullen, om alle slechte dingen die u doet, de hellingen van de berg Sion worden omgeploegd als een akker en zal Jeruzalem in één puinhoop veranderen. De tempelberg zal door planten overwoekerd worden.

Chapter 3

    [a]And I said:
Hear, you leaders of Jacob,
    rulers of the house of Israel!
Is it not your duty to know what is right,
    you who hate what is good, and love evil?
You who tear their skin from them,
    and their flesh from their bones;(A)
Who eat the flesh of my people,
    flay their skin from them,
    and break their bones;
Who chop them in pieces like flesh in a kettle,
    like meat in a pot.
When they cry to the Lord,
    he will not answer them;
He will hide his face from them at that time,
    because of the evil they have done.

[b]Thus says the Lord regarding the prophets:
    O you who lead my people astray,
When your teeth have something to bite
    you announce peace,
But proclaim war against the one
    who fails to put something in your mouth.(B)
Therefore you shall have night, not vision,
    darkness, not divination;
The sun shall go down upon the prophets,
    and the day shall be dark for them.(C)
Then the seers shall be put to shame,
    and the diviners confounded;
They shall all cover their lips,
    because there is no answer from God.
But as for me, I am filled with power,
    with the spirit of the Lord,
    with justice and with might;
To declare to Jacob his crimes
    and to Israel his sins.

[c]Hear this, you leaders of the house of Jacob,
    you rulers of the house of Israel!
You who abhor justice,
    and pervert all that is right;
10 Who build up Zion with bloodshed,
    and Jerusalem with wickedness!
11 Its leaders render judgment for a bribe,
    the priests teach for pay,
    the prophets divine for money,
While they rely on the Lord, saying,
    “Is not the Lord in the midst of us?
    No evil can come upon us!”(D)
12 Therefore, because of you,
    Zion shall be plowed like a field,
    and Jerusalem reduced to rubble,
And the mount of the temple
    to a forest ridge.(E)

Footnotes

  1. 3:1–4 This prophecy of punishment has an introductory call to hear (v. 1a–b) and two major parts, the indictment or reasons for punishment (vv. 1c–3) and the announcement of judgment (v. 4). The prophet accuses the leaders and rulers of Israel of treating the people so badly that their actions are comparable to cannibalism. Those who, above all, should know and maintain justice are the most corrupt of all. In the time of trouble the Lord will withdraw (v. 4); that is, God will abandon the leaders to their fate and refuse to answer their prayers.
  2. 3:5–8 This prophecy of punishment concerns and is addressed to false prophets. The prophets in Jerusalem who mislead the people are corrupt because their word can be bought (v. 5). Therefore such prophets, seers, and diviners shall be disgraced, put to shame, left in the dark without vision or answer (vv. 6–7). But Micah is convinced that he is filled with power and the spirit of the Lord, which corresponds to justice and might (v. 8).
  3. 3:9–12 This is the most comprehensive of Micah’s prophecies of punishment concerning the leaders in Jerusalem. The indictment (vv. 9–11) includes all political and religious leaders. They combine corruption and greed with a false confidence that the Lord is on their side. But the announcement of judgment (v. 12) is not limited to the punishment of the leaders but includes Mount Zion where the Temple stands and the entire city, thus encompassing the entire population.