Font Size
Offenbarung 22:6-8
Neue Genfer Übersetzung
Offenbarung 22:6-8
Neue Genfer Übersetzung
Warten auf die Wiederkunft Christi: Zusagen und Warnungen
6 Der Engel[a] sagte zu mir: »Alles, was dir mitgeteilt wurde, ist[b] wahr und zuverlässig. Der Herr selbst – der Gott, dessen Geist durch die Propheten redet[c] – hat ´mich,` seinen Engel, gesandt, um seinen Dienern zu zeigen, was kommen muss und schon bald geschehen wird[d].«
7 »Denkt daran[e]: Ich komme bald«, ´sagt Jesus.` »Glücklich, wer sich nach diesem Buch mit seiner prophetischen Botschaft richtet!«
8 Ich, Johannes, habe alles gehört und gesehen, was hier berichtet ist. Überwältigt von dem, was ich gehört und gesehen hatte[f], warf ich mich vor dem Engel nieder, der mir das alles gezeigt hatte, und wollte ihn anbeten.
Read full chapterFootnotes
- Offenbarung 22:6 Od Jesus (in diesem Fall muss es anschließend heißen: … hat seinen Engel gesandt). W Er.
- Offenbarung 22:6 Od Diese Zusagen sind. W Diese Worte sind.
- Offenbarung 22:6 Od der Gott, der sich dem Geist der Propheten mitteilt. W der Gott der Geister/Geistesäußerungen der Propheten.
- Offenbarung 22:6 W zu zeigen, was bald geschehen muss.
- Offenbarung 22:7 W Und siehe.
- Offenbarung 22:8 W Ich, Johannes, habe diese Dinge gehört und gesehen. Und als ich sie gehört und gesehen hatte.
Neue Genfer Übersetzung (NGU-DE)
Copyright © 2011 by Geneva Bible Society