Add parallel Print Page Options

Благодарност към Бога за избавлението

116 Радвам се, че Господ
чу моя молитвен глас.
Той наклони ухо към мене
и затова ще Го призовавам през всичките си дни.
(A)Вълните на смъртта ме обзеха,
адски мъки ме постигнаха,
понесох притеснение и скръб.
Тогава призовах името на Господа:
„Господи, спаси живота ми!“
(B)Господ е милостив и справедлив;
нашият Бог проявява милост.
Господ закриля простодушните:
бях изнемогнал и Той ме спаси.
(C)Върни се, душо моя, към спокойствие,
защото Господ ти стори добро.
(D)Ти спаси живота ми от смърт,
очите ми – от сълзи, и краката ми – от препъване.
(E)[a] Ще вървя по своя път пред Господа в земята на живите.

Чашата на спасението

10 (F)[b] Повярвах и затова казах:

„Аз съм много съкрушен.“
11 (G)В своята скръб си казах:
„Всеки човек е лъжец.“
12 Какво да въздам на Господа
за всичките Му благодеяния към мене?
13 Ще приема чашата на спасението
и ще призова името на Господа.
14 Ще изпълня моите обещания към Господа
пред целия Негов народ.
15 (H)Скъпа е в очите на Господа
смъртта на Неговите святи люде.
16 (I)О, Господи, аз съм Твой раб, аз съм Твой раб
и син на Твоята слугиня.
Ти строши моите окови.
17 На Тебе ще принеса жертва със славословие
и името на Господа ще призова.
18 (J)Ще изпълня своите обещания към Господа
пред целия Му народ
19 в храмовите дворове на Господа,
посред тебе, Йерусалиме! Алилуя.

Призив за възхвала

117 (K)Прославяйте Господа, всички езичници, прославяйте Го, всички народи;
защото Неговата милост към нас е велика
и верността на Господа пребъдва вечно. Алилуя.

Прослава на Божията милост и премъдрост

118 (L)Прославяйте Господа, защото Той е благ,
защото Неговата милост е вечна.
(M)Израил нека каже:
„Неговата милост е вечна.“
Аароновият дом нека каже:
„Неговата милост е вечна.“
Тези, които имат страхопочитание пред Господа, нека кажат:
„Неговата милост е вечна.“
(N)Призовах Господа в притеснението си
и Господ ме чу и ме изведе на свобода.
(O)Господ е с мене, няма да се уплаша:
какво може да ми стори човек?
(P)Господ ми е помощник
и аз ще гледам победоносно враговете си.
По-добре да се уповаваме на Господа,
отколкото да се надяваме на човек.
По-добре да се уповаваме на Господа,
отколкото да се надяваме на князе.
10 Всички народи бяха ме обкръжили,
но аз ги отблъснах в името на Господа;
11 обсадиха ме и ме обкръжиха,
но аз ги отблъснах в името на Господа.
12 (Q)Обкръжиха ме като пчели и угаснаха като огън в тръни,
но аз ги отблъснах в името на Господа.
13 Ти ме блъсна силно, за да падна,
но Господ ми помогна.
14 (R)Господ е моя сила и моя песен;
Той стана спасител за мене.
15 Глас на радост и на спасение се чува в шатрите на праведните:
„Десницата на Господа направи това!
16 Десницата на Господа е силна;
да, десницата на Господа направи това!“
17 Няма да умра, а ще живея
и ще възвестявам делата на Господа.
18 Господ ме наказа строго,
но на смърт не ме предаде.
19 Отворете ми вратите на праведните
и аз ще вляза през тях, ще прославя Господа.
20 (S)„Това са вратите Господни,
праведните ще влязат през тях.“
21 Прославям Те, понеже ме чу
и стана мое спасение.
22 (T)(U)Камъкът, който отхвърлиха зидарите,
стана глава на ъгъла:
23 това е от Господа
и е чудо в нашите очи.
24 Това е денят, който Господ определи:
нека в този ден да се радваме и да се веселим.
25 О, Господи, прати спасение!
О, Господи, дай сполука!
26 (V)Благословен е Идващият в името на Господа!
Благославяме ви от дома на Господа.
27 Господ е Бог и ни осия;
връзвайте жертвеното животно
и го водете към роговете на жертвеника.
28 Ти си мой Бог и ще Те славя;
Ти си мой Бог и ще Те величая.
29 Прославяйте Господа, защото е благ,
защото Неговата милост е вечна!

Законът Господен – святост и спасение

Алеф[c]

119 (W)(X)(Y)Блажени са тези, които живеят безупречно,
които търсят опора в Закона на Господа.
(Z)Блажени са тези, които спазват наредбите Му
и от все сърце Го търсят.
Те не извършват беззакония,
вървят по Неговите пътища.
Ти заповяда да спазвам неотклонно
Твоите заповеди.
О, да бяха насочени моите пътища
към спазване на Твоите наредби!
Тогава нямаше да съм посрамен,
защото щях да съблюдавам всички Твои заповеди;
бих Те прославил с чисто сърце,
като се поучавам от Твоите справедливи решения.
Ще спазвам Твоите наредби;
никога не ме изоставяй.

Бет

Как младежът ще запази в чистота пътя си?
Като спазва Твоето слово.
10 От все сърце Те търся,
не ме оставяй да се отклоня от Твоите заповеди.
11 Скрих в сърцето си Твоето слово,
за да не греша пред Тебе.
12 (AA)Прославен си Ти, Господи,
научи ме на Своите наредби.
13 С устните си разгласявах
всичките решения на Твоите уста.
14 Когато постъпвам според Твоите наредби,
аз се радвам като за всяко богатство.
15 Размислям за Твоите заповеди
и се вглеждам в Твоите пътища.
16 Утешавам се с Твоите наредби,
не забравям Твоето слово.

Гимел

17 Покажи милост към Своя служител и ще бъда жив,
и ще спазвам Твоето слово.
18 Отвори очите ми
и ще видя чудесата на Твоя закон.
19 Гост съм на земята,
не скривай от мене Своите заповеди.
20 Душата ми се изтощи да копнее
непрестанно за Твоите наредби.
21 Ти укроти проклетите горделивци,
които се отклоняват от Твоите заповеди.
22 Снеми от мене укора и срама,
защото спазвам Твоите заповеди.
23 Ето князете седят и се наговарят против мене,
а Твоят служител размишлява за Твоите наредби.
24 Твоите наредби са моя утеха,
те са мои съветници.

Далет

25 (AB)Душата ми е стъпкана в прахта:
дай ми живот според словото Си.
26 Разказах за своите пътища и Ти ме чу:
научи ме на Своите наредби.
27 Дай ми да разбера пътя на Твоите наредби
и ще размислям за Твоите чудеса.
28 Душата ми чезне от скръб,
насочи ме според Своето слово.
29 Отдалечи от мене пътя на лъжата
и бъди милостив към мене чрез Своя закон.
30 Избрах пътя на истината,
винаги помня Твоите решения.
31 Привързах се към Твоите наредби;
Господи, не допускай да загина.
32 С ревност ще изпълнявам Твоите заповеди,
защото Ти ме изпълваш с благоразумие.

Хе

33 Господи, посочи ми пътя на Своите наредби
и ще се придържам към него докрай.
34 Вразуми ме и ще спазвам Твоя закон,
ще го следвам от все сърце.
35 Поведи ме по пътеката на Своите заповеди,
защото аз я пожелах.
36 Наклони сърцето ми към Своите наредби,
а не към печалбарство.
37 Отвърни очите ми, за да не виждам суета,
дай ми да живея чрез Твоето слово.
38 Спази обещанието Си към Своя служител,
както към всеки, който Ти се подчинява.
39 Отклони от мене хулата, от която се страхувам;
Твоите решения са добри.
40 Ето аз силно пожелах Твоите заповеди,
дай ми да живея според Твоята правда.

Вав

41 Господи, нека ме споходят Твоята милост
и Твоето спасение според обещанието Ти.
42 Тогава ще дам отговор на този, който ме хули,
защото се уповавам на Твоето слово.
43 Не отнемай напълно от устата ми словото на истината,
защото аз се уповавам на Твоите решения
44 и ще следвам Закона Ти винаги,
до вечни векове.
45 Ще ходя свободно по Твоя път,
защото търсих Твоите заповеди.
46 Ще говоря за Твоите откровения пред царе,
без да изпитвам срам.
47 Ще се утешавам с Твоите заповеди,
които силно обикнах.
48 Ще простирам ръцете си към Твоите заповеди,
които обикнах,
и ще размислям за Твоите наредби.

Footnotes

  1. 116:9 В Синодалната Библия 116:9 е част от 114:8.
  2. 116:10 В Синодалната Библия 116:10 сл. е 115:1 сл.
  3. 119 На еврейски азбучен псалом – алеф е първата буква в еврейската азбука.