Font Size
Psalm 86:16
New English Translation
Psalm 86:16
New English Translation
16 Turn toward me and have mercy on me.
Give your servant your strength.
Deliver this son of your female servant.[a]
Footnotes
- Psalm 86:16 tn Heb “the son of your female servant.” The phrase “son of a female servant” (see also Ps 116:16) is used of a son born to a secondary wife or concubine (Exod 23:12). In some cases the child’s father is the master of the house (see Gen 21:10, 13; Judg 9:18). The phrase may be used metaphorically and idiomatically to emphasize the psalmist’s humility before the Lord and his status as the Lord’s servant. Or it may be a reference to the psalmist’s own mother who also was a servant of the Lord.
Salmi 86:16
Nuova Riveduta 1994
Salmi 86:16
Nuova Riveduta 1994
16 Volgiti a me, e abbi pietà di me;
dà la tua forza al tuo servo
e salva il figlio della tua serva.
New English Translation (NET)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
Nuova Riveduta 1994 (NR1994)
Copyright © 1994 by Geneva Bible Society