Font Size
Psalmen 119:82-84
Neue Genfer Übersetzung
Psalmen 119:82-84
Neue Genfer Übersetzung
82 Meine Augen halten sehnsüchtig Ausschau danach, dass du deine Zusage erfüllst.
»Wann wirst du mir Trost geben?«, so frage ich immer wieder.
83 Ich fühle mich ausgedorrt wie ein leerer Wasserschlauch, der im Rauch hängt[a];
dennoch vergesse ich deine Bestimmungen nicht.
84 Wie viele Tage muss ich, dein Diener, noch warten?[b]
Wann endlich wirst du Gericht halten über alle, die mich verfolgen?
Footnotes
- Psalmen 119:83 W Ich bin wie ein Schlauch im Rauch. Schläuche zur Aufbewahrung von Flüssigkeiten wie Wasser oder Wein hängte man, wenn sie leer und unbenutzt waren, an der Decke des Raumes auf.
- Psalmen 119:84 Od Wie viele Tage hat dein Diener noch zu leben? W Wie viele sind noch der Tage deines Dieners?
Neue Genfer Übersetzung (NGU-DE)
Copyright © 2011 by Geneva Bible Society