Add parallel Print Page Options

»Ich habe seine Schulter von der drückenden Last befreit,
seine Hände müssen den schweren Korb nicht mehr tragen.
In deiner Not hast du zu mir geschrien,
und ich habe dir herausgeholfen.
Verhüllt durch Gewitterwolken antwortete ich dir;
und in Meriba, wo ich dir später Wasser gab[a], stellte ich dich auf die Probe.[b]

Höre nun, mein Volk, ich will dich ermahnen!
Israel, würdest du doch auf mich hören!

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalmen 81:8 W bei den Wassern von Meriba. Meriba bedeutet Streit, deshalb könnte man auch übersetzen: an den Streit-Wassern. Weil dort zunächst kein Wasser vorhanden war, beschwerten sich die Israeliten bei Mose. Siehe 2. Mose 17,7; 4. Mose 20,13.
  2. Psalmen 81:8 Siehe die Anmerkung zu Psalm 3,3.