Add parallel Print Page Options

Lycklig är den som lyder Herren

128 Välsignad är den som fruktar Herren och litar på honom, ja, välsignad är den som lyder honom.

Det du förtjänat, ska du kunna njuta av. Det går dig väl och lyckan är på din sida.

Din hustru kommer att likna en fruktbar vinstock med många druvor. Och se på alla hennes barn! De sitter runt middagsbordet, lika friska och starka som unga olivträd.

Så belönar Herren den som respekterar och ärar honom.

Herren ska välsigna dig, han som bor på berget Sion. Så länge du lever ska du se att det går väl för Jerusalem.

Må du leva så länge att du kan glädja dig över dina barnbarn. Må Guds frid vila över Israel!

Phần Thưởng Cho Người Vâng Lời Chúa

128 Phước cho người nào kính sợ CHÚA
    Và sống theo đường lối Ngài.
Ngươi sẽ được hưởng công lao của tay mình;
    Ngươi sẽ được phước lành và thịnh vượng.
Vợ ngươi sẽ như cây nho nhiều trái
    Trong nhà ngươi;
Con cái ngươi sẽ như các chồi cây ô-liu
    Chung quanh bàn ngươi.
Kìa, người nào kính sợ CHÚA
    Sẽ được phước như thế.
Nguyện CHÚA từ Si-ôn ban phước cho ngươi.
Nguyện ngươi sẽ thấy sự thịnh vượng của Giê-ru-sa-lem suốt đời mình.
    Nguyện ngươi được thấy con cháu mình.
Nguyện Y-sơ-ra-ên được bình an.

Den gudfruktiges välsignelser

128 En vallfartssång.

Lycklig är den som fruktar Herren
    och vandrar på hans vägar.
Det du arbetat ihop får du äta av.
    Du ska vara lycklig,
    och det ska gå dig väl.
Din hustru ska likna en fruktbar vinstock i ditt hus
    och dina barn olivplantor vid ditt bord.
Så välsignas den som fruktar Herren.

Herren ska välsigna dig från Sion.
    Du ska få se Jerusalems välgång
    så länge du lever,
och du ska få leva för att se dina barnbarn.

    Frid över Israel!