Add parallel Print Page Options

Now[a] I heard the number of those who were marked with the seal,[b] 144,000, sealed from all[c] the tribes of the people of Israel:[d]

Read full chapter

Footnotes

  1. Revelation 7:4 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the introduction of new but related material.
  2. Revelation 7:4 tn Grk “who were sealed.”
  3. Revelation 7:4 tn Normally, “every,” but since 144,000 is the total number, “all” is clearer here.
  4. Revelation 7:4 tn Grk “the sons of Israel,” normally an idiom for the Israelites as an ethnic entity (L&N 11.58). However, many scholars understand the expression in this context to refer to Christians rather than ethnic Israelites.