Add parallel Print Page Options

Triumph of the Elect. After this I had a vision of a great multitude, which no one could count, from every nation, race, people, and tongue. They stood before the throne and before the Lamb, wearing white robes and holding palm branches[a] in their hands. 10 They cried out in a loud voice:

“Salvation comes from[b] our God, who is seated on the throne,
    and from the Lamb.”

11 All the angels stood around the throne and around the elders and the four living creatures. They prostrated themselves before the throne, worshiped God,

Read full chapter

Footnotes

  1. 7:9 White robes…palm branches: symbols of joy and victory; see note on Rev 3:5.
  2. 7:10 Salvation comes from: literally, “(let) salvation (be ascribed) to.” A similar hymn of praise is found at the fall of the dragon (Rev 12:10) and of Babylon (Rev 19:1).

The Great Multitude in White Robes

After this I looked, and there before me was a great multitude that no one could count, from every nation, tribe, people and language,(A) standing before the throne(B) and before the Lamb. They were wearing white robes(C) and were holding palm branches in their hands. 10 And they cried out in a loud voice:

“Salvation belongs to our God,(D)
who sits on the throne,(E)
and to the Lamb.”

11 All the angels were standing around the throne and around the elders(F) and the four living creatures.(G) They fell down on their faces(H) before the throne and worshiped God,

Read full chapter

After this I beheld, and, lo, a great multitude, which no man could number, of all nations, and kindreds, and people, and tongues, stood before the throne, and before the Lamb, clothed with white robes, and palms in their hands;

10 And cried with a loud voice, saying, Salvation to our God which sitteth upon the throne, and unto the Lamb.

11 And all the angels stood round about the throne, and about the elders and the four beasts, and fell before the throne on their faces, and worshipped God,

Read full chapter