Font Size
Rut 1:20-22
Svenska Folkbibeln 2015
Rut 1:20-22
Svenska Folkbibeln 2015
20 (A) Men hon sade till dem: ”Kalla mig inte Noomi, utan kalla mig Mara[a], för den Allsmäktige har gjort livet mycket bittert för mig. 21 (B) Rik reste jag härifrån, och tomhänt har Herren låtit mig komma tillbaka. Varför kallar ni mig Noomi? Herren har vittnat mot[b] mig, den Allsmäktige har låtit det gå illa för mig.”
22 Noomi återvände tillsammans med sin moabitiska sonhustru Rut, som hade följt med från Moabs land. Och de kom till Betlehem när kornskörden började[c].
Read full chapterFootnotes
- 1:20 Noomi ... Mara Betyder ”ljuvlig” respektive ”bitter”.
- 1:21 vittnat mot Annan översättning: ”plågat”.
- 1:22 när kornskörden började Vid påsktiden i april (3 Mos 23:14).
Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
Svenska Folkbibeln 2015, Copyright © 2015 by Svenska Folkbibeln Foundation