Add parallel Print Page Options

(A)Hardly had I left them
    when I found him whom my soul loves.[a]
I held him and would not let him go
    until I had brought him to my mother’s house,
    to the chamber of her who conceived me.

Read full chapter

Footnotes

  1. 3:4 Whom my soul loves: the fourfold repetition of this phrase in vv. 1–4 highlights the depth of the woman’s emotion and desire. Mother’s house: cf. 8:2; a place of safety and intimacy, one which implicitly signifies approval of the lovers’ relationship.

(A) Knappt var jag förbi dem,
    så fann jag honom
        som min själ har kär.
    Jag grep honom
        och släppte honom inte
    förrän jag fört honom in
        i min mors hus,
    in i kammaren hos henne
        som fött mig.

Read full chapter