Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Bible in 90 Days

An intensive Bible reading plan that walks through the entire Bible in 90 days.
Duration: 88 days
Библия, синодално издание (BOB)
Version
Левит 14:33-26:26

33 И рече Господ на Моисея и Аарона, думайки:

34 кога влезете в Ханаанската земя, която ви давам да владеете, и пратя зараза от проказа по къщите в земята на вашето владение,

35 (A)тогава оня, чиято е къщата, трябва да отиде при свещеника и да каже: като че зараза се е появила в къщата ми.

36 Тогава свещеникът да заповяда да изпразнят къщата, преди да влезе свещеникът да прегледа заразата, за да не стане нечисто всичко, що е в къщата; след това свещеникът да дойде да прегледа къщата.

37 Ако той, след като прегледа заразата, види, че заразата по стените на къщата се състои от зеленикави или червеникави трапчинки, които изглеждат вдлъбнати в стената,

38 свещеникът да излезе из къщата до вратата ѝ и да затвори къщата за седем дена.

39 На седмия ден свещеникът пак да дойде и, ако види, че заразата се е разпространила по стените на къщата,

40 да заповяда да изкъртят камъните, по които има зараза, и да ги хвърлят вън от града на нечисто място;

41 а къщата извътре цяла да изстържат, и изстърганата мазилка да изхвърлят вън от града на нечисто място;

42 и да вземат други камъни и да ги зазидат вместо ония камъни, и да вземат друга мазилка, па да измажат къщата.

43 Ако заразата пак се появи и почне да вирее в къщата, след като са били изкъртени камъните и къщата изстъргана и измазана,

44 (B)свещеникът да дойде и да прегледа, и ако заразата се е разпространила в къщата, това е люта проказа в оная къща; тя е нечиста.

45 Тая къща да се събори, а камъните ѝ, дървата ѝ и всичката мазилка от къщата да се изнесе вън от града на нечисто място.

46 (C)Оня, който влиза в къщата през всичкото време, когато тя е била затворена, е нечист до вечерта;

47 и който спи в оная къща, трябва да изпере дрехите си (и да бъде нечист до вечерта); и който яде в оная къща, той трябва да изпере дрехите си (и да бъде нечист до вечерта).

48 Ако пък свещеникът дойде и види, че заразата в къщата не се е разпространила, след като къщата е била измазана, свещеникът да обяви къщата за чиста, понеже заразата е преминала.

49 И за да очисти къщата, да вземе две птици, кедрово дърво, червена нишка и исоп,

50 и да заколи едната птица над глинен съд, над жива вода.

51 (D)След това да вземе кедровото дърво и исопа, червената нишка и живата птица, и да ги натопи в кръвта на закланата птица и в живата вода, па да поръси къщата седем пъти,

52 и да очисти къщата с кръвта на птицата и с живата вода, с живата птица и с кедровото дърво, с исопа и с червената нишка;

53 подир това да пусне живата птица в полето вън от града и да очисти къщата, и тя ще бъде чиста.

54 (E)Този е законът за всяка зараза от проказа и за кел,

55 и за проказа по дрехи и по къщи, и за оток, и за лишеи и петна, –

56 за да се посочи, кога тия неща са нечисти и кога чисти: този е законът за проказата.

15 И рече Господ на Моисея и Аарона, думайки:

(F)обадете на синовете Израилеви и им кажете: ако някой има течение от тялото си, той е нечист поради течението си.

И ето (законът) за неговата нечистота от течението му: кога течението му изтича от тялото му, и кога течението му се задържа в тялото му, това е негова нечистота.

Всяка постелка, на която легне оня, който има течение, е нечиста; и всяка вещ, на която седне (оня, който има течение на семе), е нечиста.

(G)И който се допре до постелката му, да изпере дрехите си и да се умие с вода и да бъде нечист до вечерта.

Който седне на някоя вещ, на която е седял оня, който има течение, да изпере дрехите си и да се умие с вода и да бъде нечист до вечерта.

И който се допре до тялото на оногова, който има течение, да изпере дрехите си и да се умие с вода и да бъде нечист до вечерта.

Ако оня, който има течение, плюне върху чист, то тоя да изпере дрехите си и да се умие с вода и да бъде нечист до вечерта.

И всяко седло, на което е седял оня, който има течение, нечисто (да бъде до вечерта);

10 и всеки, който се допре до какво и да е, що е било под него, нечист да бъде до вечерта; и който вдигне това, да изпере дрехите си и да се измие с вода и да бъде нечист до вечерта.

11 И всеки, до когото се допре оня, който има течение и не си е умил ръцете с вода, да изпере дрехите си и да се измие с вода и да бъде нечист до вечерта.

12 (H)Глинен съд, до който се допре оня, който има течение, да се строши, а всеки дървен съд да се умие с вода (и да бъде чист).

13 (I)А кога оня, който има течение, се освободи от течението си, да си отреди седем дена за очистянето си, да изпере дрехите си и да измие тялото си с жива вода, и да бъде чист;

14 (J)и на осмия ден да си вземе две гургулици, или два млади гълъба, и да дойде пред лицето Господне при входа на скинията на събранието, и да ги даде на свещеника.

15 И свещеникът да принесе едната от тия птици в жертва за грях, а другата за всесъжение, и свещеникът да го очисти пред Господа от течението му.

16 Ако някому се случи изливане на семето, да измие с вода цялото си тяло и да бъде нечист до вечерта;

17 всяка дреха и всяка кожа, на която падне семе, трябва да се изпере с вода и да бъде нечиста до вечерта.

18 Ако мъж легне с жена и у него стане изливане на семе, те и двамата трябва да се измият с вода и да бъдат нечисти до вечерта.

19 (K)Когато жена има кърваво течение, което тече из тялото ѝ, да стои отделена седем дни, докле се очисти; и всеки, който се допре до нея, да бъде нечист до вечерта.

20 И всичко, на което тя легне, докато трае очистянето ѝ, да е нечисто; и всичко, на което седне, да е нечисто.

21 И всеки, който се допре до постелката ѝ, да изпере дрехите си и да се измие с вода и да бъде нечист до вечерта.

22 И всеки, който се допре до каквато и да е вещ, на която тя е седяла, да изпере дрехите си и да се измие с вода и да бъде нечист до вечерта.

23 И ако някой се допре до каквото и да е нещо върху постелката, или върху оная вещ, на която тя е седяла, да бъде нечист до вечерта.

24 (L)Ако с нея преспи мъж, нечистотата ѝ да бъде върху него: той да бъде нечист седем дена, и всяка постелка, на която той легне, да бъде нечиста.

25 (M)Ако някоя жена има кръвотечение много дни не през време на очистянето си, или ако тя има течение по-дълготрайно от обикновеното ѝ очистяне, то, докле тече нечистотата ѝ, тя е нечиста, както през време на очистянето си.

26 Всяка постелка, на която тя легне, докле трае течението ѝ, да бъде нечиста, както постелката през време на очистянето ѝ; и всяко нещо, на което седне, да бъде нечисто, както е то нечисто през време на очистянето ѝ.

27 И всеки, който се допре до тия неща, да бъде нечист, да изпере дрехите си и да се измие с вода, и да бъде нечист до вечерта.

28 А когато жената се освободи от течението си, да изброи седем дена и след това ще бъде чиста:

29 (N)на осмия ден да си вземе две гургулици или два млади гълъба и да ги занесе на свещеника при входа на скинията на събранието;

30 и свещеникът да принесе една от птиците в жертва за грях, а другата – за всесъжение, и да я очисти пред Господа от течението на нечистотата ѝ.

31 Тъй предпазвайте синовете Израилеви от тяхната нечистота, за да не умрат, поради нечистотата си, като оскверняват Моето жилище, що е между тях.

32 Този е законът за оногова, който има течение, и за оногова, комуто се случи изливане на семето, що го прави нечист,

33 и за оная, която страда от кръвотечение, и за ония, които имат течение, мъж или жена, и за мъжа, който преспи с нечиста.

16 (O)И говори Господ на Моисея след смъртта на двамата Ааронови синове, когато те, след като пристъпиха (с чужд огън) пред лицето Господне, умряха,

(P)и рече Господ на Моисея: кажи на брата си Аарона, да не влиза всяко време в светилището зад завесата пред очистилището, що е върху ковчега (на откровението), за да не умре, защото Аз ще се явявам над очистилището в облак.

Ето с какво трябва да влязва Аарон в светилището: с телец за жертва за грях и с овен за всесъжение;

той трябва да облича свещения ленен хитон, на долната половина на тялото му да бъде ленена дреха, и да се опасва с ленен пояс и да налага ленен кидар: това са свещени одежди; нека измива тялото си с вода и тогава да ги облича.

(Q)И от обществото на синовете Израилеви да вземе два козела (от козето стадо) в жертва за грях и един овен за всесъжение.

(R)И да принесе Аарон телеца в жертва за грях за себе си и да очисти себе си и дома си.

Да вземе двата козела и да ги постави пред лицето Господне при входа на скинията на събранието.

Аарон да хвърли жребие за двата козела: едно жребие за Господа, а друго жребие за отпущане.

И да доведе Аарон козела, върху който е паднало жребието за Господа, и да го принесе в жертва за грях;

10 а козела, върху който е паднало жребието за отпущане, да остави жив пред Господа, за да извърши над него очистяне и да го изпрати в пустинята за отпущане (и той да понесе на себе си техните беззакония в непроходна земя).

11 (S)След това Аарон да доведе телеца в жертва за грях за себе си, да очисти себе си и дома си и да заколи телеца в жертва за грях за себе си.

12 (T)И да вземе кадилница, пълна с разгорени въглени от жертвеника, що е пред лицето Господне, и пълни шепи с благовонно ситно счукано кадиво, и да внесе зад завесата;

13 и да насипе кадивото върху огъня пред лицето Господне; и димът от кадивото ще покрие очистилището, що е над ковчега на откровението, за да не умре.

14 (U)И да вземе от кръвта на телеца и с пръста си да поръси отпред очистилището и пред очистилището, седем пъти да поръси от кръвта с пръста си.

15 Тогава да заколи козела в жертва за грях за народа, и да внесе кръвта му зад завесата, и с кръвта му да извърши същото, каквото е извършил с кръвта на телеца, и да поръси с нея очистилището и пред очистилището, –

16 (V)и да очисти светилището от нечистотиите на синовете Израилеви и от престъпленията им, във всичките им грехове. Тъй трябва да постъпи той и със скинията на събранието, която е между тях, сред нечистотиите им.

17 (W)Кога влиза да очисти светилището и докато излезе, в скинията на събранието не бива да има никого другиго. Така той ще очисти себе си, дома си и цялото Израилево общество.

18 След това да пристъпи към жертвеника, що е пред лицето Господне, да го очисти и да вземе от кръвта на телеца и от кръвта на козела, та да помаже роговете на жертвеника околовръст,

19 (X)и да го поръси с кръвта от пръста си седем пъти, да го очисти и да го освети от нечистотиите на синовете Израилеви.

20 И като очисти светилището, скинията на събранието и жертвеника (и като очисти свещениците), да доведе живия козел,

21 да възложи Аарон двете си ръце върху главата на живия козел, да изповяда над него всички беззакония на синовете Израилеви, всичките им престъпления и всичките им грехове, и да ги сложи върху главата на козела, па да го изпрати с нарочен човек в пустинята;

22 (Y)и козелът ще понесе на себе си всичките им беззакония в непроходна земя; тъй да пусне козела в пустинята.

23 Тогава Аарон да влезе в скинията на събранието, да съблече ленените одежди, които бе облякъл при влизането си в светилището, и там да ги остави,

24 и да измие тялото си с вода на свето място, да облече дрехите си, да излезе и да извърши всесъжение за себе си и всесъжение за народа, и да очисти себе си (дома си) и народа (и свещениците);

25 тлъстината пък от жертвата за грях да изгори с дим върху жертвеника.

26 А оня, който е отвеждал козела за отпущане, да изпере дрехите си, да измие тялото си с вода, и тогава може да влезе в стана.

27 (Z)А телеца за грях и козела за грях, чиято кръв бе внесена за очистяне в светилището, да ги изнесат вън от стана, и да изгорят на огъня кожите им, месото им и нечистотата им;

28 който ги изгори, да изпере дрехите си и да измие тялото си с вода, и тогава може да влезе в стана.

29 (AA)И това да бъде за вас вечна наредба: в седмия месец, на десетия (ден) от месеца, смирявайте душите си, и никаква работа не вършете, ни вие туземците, ни пришълецът, поселен между вас,

30 защото в тоя ден ви очистват, за да ви направят чисти от всички ваши грехове, та да станете чисти пред лицето Господне;

31 това е събота – почивка за вас: смирявайте душите си: това е вечна наредба.

32 А очистянето да извършва оня свещеник, който ще бъде помазан и посветен да свещенодействува вместо баща си: той да облече ленени одежди, одежди свещени,

33 да очисти святая святих и скинията на събранието, жертвеника да очисти, и свещениците и целия събран народ да очисти.

34 (AB)Това да бъде за вас вечна наредба: да се извършва очистяне над синовете Израилеви от всичките им грехове веднъж в годината. И Аарон направи тъй, както бе заповядал Господ на Моисея.

17 И рече Господ на Моисея, думайки:

(AC)обади на Аарона и на синовете му и на всички синове Израилеви и им кажи: ето какво заповядва Господ:

ако някой от дома Израилев (или от пришълците, присъединени към вас) заколи телец или овца или коза в стана, или вън от стана,

(AD)а не доведе при входа на скинията на събранието, (за да принесе всесъжение или жертва за спасение, угодна Господу, за приятно благоухание, и ако някой заколи вън от стана и не донесе при входа на скинията на събранието,) за да представи за жертва Господу пред жилището Господне, то на оня човек да се вмени кръвта: той е пролял кръв, затова да се изтреби оня човек измежду народа си.

Това ще става, за да довеждат синовете Израилеви жертвите си, които колят на полето, да ги довеждат пред Господа при входа на скинията на събранието, при свещеника, и да ги колят Господу за мирни жертви,

(AE)и за да поръси свещеникът с кръвта жертвеника Господен при входа на скинията на събранието и да изгори тлъстината за приятно Господу благоухание;

(AF)та занапред да не принасят жертвите си на идолите, подир които блудно ходят. Това да бъде за тях вечна наредба в поколенията им.

Кажи им още: ако някой от дома Израилев или от пришълците, които живеят между вас, принася всесъжение или жертва

(AG)и я не доведе при входа на скинията на събранието, за да я принесе Господу, то такъв човек да се изтреби измежду народа си.

10 (AH)Ако някой от дома Израилев и от пришълците, които живеят между вас, яде каквато и да е кръв, то ще обърна лицето Си против душата на оногова, който яде кръв, и ще я изтребя измежду народа ѝ,

11 (AI)защото душата на тялото е в кръвта, и Аз съм ви я отредил за жертвеника, за да се извършва чрез нея очистяне на душите ви, понеже тая кръв очистя душата;

12 поради това и казах на синовете Израилеви: никоя душа между вас не бива да яде кръв, па и пришълецът, който живее между вас, не бива да яде кръв.

13 Ако някой от синовете Израилеви и от пришълците, които живеят между вас, хване на лов звяр или птица, която се яде, той да остави кръвта ѝ да изтече и да я засипе с пръст;

14 (AJ)защото душа на всяко тяло е кръвта му, тя е неговата душа; поради това казах на синовете Израилеви: не яжте кръв от никакво тяло, защото душа на всяко тяло е кръвта му: всеки, който я яде, ще бъде изтребен.

15 (AK)И всеки, който яде мърша или звероядина, туземец или пришълец, да изпере дрехите си, да се измие с вода и да бъде нечист до вечерта, а след това ще бъде чист;

16 ако пък не изпере (дрехите си) и не измие тялото си, ще понесе върху си своето беззаконие.

18 И рече Господ на Моисея, думайки:

(AL)обади на синовете Израилеви и им кажи: Аз съм Господ, Бог ваш.

Не постъпвайте според делата на Египетската земя, в която живяхте, не постъпвайте и според делата на Ханаанската земя, в която ви водя, и не ходете според наредбите им:

(AM)изпълнявайте Моите закони, пазете Моите наредби, и според тях постъпвайте. Аз съм Господ, Бог ваш.

(AN)Пазете Моите наредби и Моите закони: който човек ги изпълнява, ще бъде жив. Аз съм Господ (Бог ваш).

(AO)Никой не бива да се приближава до сродница по плът, за да открие голотата ѝ. Аз съм Господ.

(AP)Голотата на баща си и голотата на майка си не откривай; тя ти е майка, не откривай голотата ѝ.

(AQ)Голотата на бащината си жена не откривай: това е бащина ти голота.

(AR)Голотата на сестра си, бащина ти или майчина ти дъщеря, родена в къщи или вън от къщи, не откривай голотата им.

10 Голотата на синовата си дъщеря или на щеркината си дъщеря, не откривай голотата им, защото те са твоя голота.

11 Голотата на дъщерята от бащината ти жена, родена от баща ти, не откривай голотата ѝ, тя ти е сестра (по баща).

12 (AS)Голотата на бащината си сестра не откривай; тя е еднокръвна с баща ти.

13 Голотата на майчината си сестра не откривай, защото тя е еднокръвна с майка ти.

14 (AT)Голотата на бащиния си брат не откривай и до жена му се не доближавай: тя ти е стрина.

15 (AU)Голотата на снаха си не откривай; тя е жена на сина ти, не откривай голотата ѝ.

16 (AV)Голотата на братовата си жена не откривай, тя е братова ти голота.

17 (AW)Голотата на жена и на дъщеря ѝ не откривай; дъщерята на сина ѝ и дъщерята на дъщеря ѝ не вземай, за да откриеш голотата им: те ѝ са еднокръвни; това е беззаконие.

18 Не вземай жена заедно със сестра ѝ, та да я направиш съперница, за да откриеш при нея голотата ѝ, докато е жива.

19 (AX)И до жена, докле трае очистянето от нечистотиите ѝ, не се доближавай, за да откриеш голотата ѝ.

20 (AY)И с жената на ближния си не лягай, за да излееш семе и да се оскверниш с нея.

21 (AZ)От децата си не давай за жертва на Молоха и не безчести името на твоя Бог. Аз съм Господ.

22 (BA)Не лягай с мъж като с жена: това е мръсотия.

23 (BB)И с никакъв добитък не лягай, за да излееш (семе) и да се оскверниш от него; и жена не бива да се подлага под добитък, за да се съвъкупи с него: това е гнусота.

24 (BC)Не се осквернявайте с нищо такова, защото с всичко това са се осквернили народите, които Аз прогонвам от вас:

25 (BD)и земята се оскверни, и Аз погледнах на беззаконието ѝ, и земята изхвърли своите жители.

26 А вие пазете Моите наредби и Моите закони и не вършете всички тия гнусотии, нито вие туземците, нито пришълецът, който живее между вас,

27 защото всички тия гнусотии са вършили людете на тая земя, които бяха преди вас, и земята се оскверни;

28 (BE)та земята да не изхвърли и вас, когато почнете да я осквернявате, както тя изхвърли народите, които бяха преди вас.

29 Защото, ако някой върши всички тия гнусотии, то душите на ония, които вършат това, ще бъдат изтребени измежду народа си.

30 (BF)И тъй, пазете Моите заповеди, за да не постъпвате според гнусните обичаи, както постъпваха преди вас, и да се не осквернявате с тях. Аз съм Господ, вашият Бог.

19 И рече Господ на Моисея, думайки:

(BG)обади на цялото общество Израилеви синове и им кажи: бъдете свети, защото Аз, Господ, Бог ваш, съм свет.

(BH)Всеки да се бои от майка си и баща си и да пази Моите съботи. Аз съм Господ, Бог ваш.

(BI)Не се обръщайте към идоли, и излени богове не си правете. Аз съм Господ, Бог ваш.

(BJ)Кога принасяте Господу мирна жертва, принасяйте я, за да си придобиете благоволение.

(BK)Тя трябва да се яде в деня, когато я принасяте, и на втория ден, а каквото остане за третия ден, да се изгори на огън.

(BL)Ако някой я яде на третия ден, това е гнусно, това няма да бъде благоприятно.

(BM)Оня, който я яде, ще понесе грях върху си, понеже е осквернил светинята Господня, и такава душа ще бъде изтребена измежду народа си.

(BN)Кога жънете жетва на земята си, не дожънвай нивата си до края, а падналите при жетвата ти класове не събирай,

10 и лозето си не обирай досущ, и изпадалите в лозето зърна не събирай; остави това за сиромаха и пришълеца. Аз съм Господ, Бог ваш.

11 (BO)Не крадете, не лъжете и не се мамете един други.

12 (BP)Не се кълнете лъжливо в Мое име, и не осквернявай името на твоя Бог. Аз съм Господ (Бог ваш).

13 (BQ)Не притеснявай ближния си и не бъди грабител. Заплатата на наемника не бива да остава у тебе до сутринта.

14 Глухия не хули и пред слепия не изпречвай нищо, о което може да се препъне; бой се от (Господа) твоя Бог. Аз съм Господ (Бог ваш).

15 (BR)Не вършете неправда, кога съдите; не бъди пристрастен към сиромах и не угаждай на големец; съди ближния си по правда.

16 Не ходи да клюкарствуваш между народа си и не въставай против живота на ближния си. Аз съм Господ (Бог ваш).

17 (BS)В сърцето си не враждувай против брата си; изобличи ближния си, и няма да понесеш грях заради него.

18 (BT)Не отмъстявай и не бъди злобен против синовете на твоя народ, но обичай ближния си като себе си. Аз съм Господ (Бог ваш).

19 Пазете Моите наредби; не свождай добитъка си с друга порода; не засявай нивата си с два рода семена: дреха от разнородна прежда, от вълна и лен не обличай.

20 Ако някой преспи с жена, и тя е робиня, сгодена за мъж, но още неоткупена, или свобода още не ѝ е дадена, да се накажат и двамата, ала не със смърт, защото тя не е била освободена:

21 нека той доведе Господу при входа на скинията на събранието жертва за вина, един овен в жертва за вината си;

22 (BU)и чрез овена за вината свещеникът да го очисти пред Господа от греха, що е извършил, и стореният грях ще му се прости.

23 (BV)Кога дойдете в земята, (която Господ Бог ще ви даде) и посадите какво и да е плодно дърво, считайте плодовете му за нечисти: три години те трябва да се считат за нечисти, не бива да се ядат;

24 (BW)а на четвъртата година всичките му плодове да бъдат посветени за хвала Господу;

25 на петата пък година можете да ядете плодовете му и да си берете всичката му рожба. Аз съм Господ, Бог ваш.

26 (BX)Не яжте нищо с кръв; не врачувайте и не гадайте.

27 Не стрижете главата си наоколо и не разваляйте края на брадата си.

28 (BY)Заради мъртвец не правете резки по снагата си и не чертайте по себе си букви. Аз съм Господ (Бог ваш).

29 (BZ)Не допущай дъщеря си да се оскверни с блудство, за да не изпадне земята в блудство, и да се не напълни земята с разврат.

30 (CA)Съботите Ми пазете и светилището Ми почитайте. Аз съм Господ.

31 (CB)Не се обръщайте към ония, които извикват мъртъвци, и при магьосници не ходете, и не се оставяйте да ви осквернят. Аз съм Господ, Бог ваш.

32 (CC)Пред побеляла глава ставай, почитай лицето на старец и бой се от (Господа) твоя Бог. Аз съм Господ (Бог ваш).

33 (CD)Кога пришълец се засели в земята ви, не го притеснявайте:

34 пришълецът, заселен между вас, да ви бъде също като ваш туземец; обичайте го като себе си; защото и вие бяхте пришълци в Египетската земя. Аз съм Господ, Бог ваш.

35 Не вършете неправда, кога съдите, кога мерите, кога теглите и кога измервате:

36 (CE)къпоните ви да бъдат верни, теглилките ви верни, ефата вярна и инът верен. Аз съм Господ, Бог ваш, Който ви изведох из Египетската земя.

37 (CF)Пазете всичките Ми наредби и всичките Ми закони и ги изпълнявайте. Аз съм Господ (Бог ваш).

20 И рече Господ на Моисея, думайки:

(CG)кажи още на синовете Израилеви: който от синовете Израилеви и от пришълците, заселени между израилтяните, даде на Молоха от децата си, да се умъртви: народът на страната с камъни да го убие;

и Аз ще обърна лицето Си против оня човек и ще го изтребя измежду народа му, задето е дал на Молоха от децата си, за да оскверни Моето светилище и да обезчести Моето свето име.

И ако народът на страната закрива очи пред оня човек, когато даде на Молоха от децата си, и не го умъртви,

то Аз ще обърна лицето Си против оня човек и против рода му, и ще изтребя измежду народа му него и всички, които го последват в блудството и ходят блудно след Молоха.

(CH)И ако някоя душа се обърне към ония, които извикват мъртъвци, и към магьосници, за да ги последва в блудството им, Аз ще обърна лицето Си против оная душа и ще я изтребя измежду народа ѝ.

(CI)Освещавайте се и бъдете свети, защото Аз съм Господ, (свет) Бог ваш.

Пазете Моите наредби и ги изпълнявайте, защото Аз съм Господ, Който ви освещавам.

(CJ)Който хули баща си или майка си, да бъде умъртвен; той е хулил баща си и майка си: кръвта му е върху него.

10 (CK)Ако някой прелюбодействува с омъжена жена, ако някой прелюбодействува с жената на ближния си, – да бъдат умъртвени и прелюбодеецът и прелюбодейката.

11 (CL)Който легне с бащината си жена, той е открил голотата на баща си; и двамата да бъдат умъртвени: кръвта им е върху тях.

12 (CM)Ако някой легне със снаха си, и двамата да бъдат умъртвени: те са извършили мръсотия, кръвта им е върху тях.

13 (CN)Ако някой легне с мъж като с жена, и двамата са извършили мръсотия: да бъдат умъртвени, кръвта им е върху тях.

14 (CO)Ако някой се ожени за дъщеря и майка, това е беззаконие; с огън да бъдат изгорени и той и те, за да няма беззаконие между вас.

15 (CP)Който се съвъкупи с добитък, да бъде умъртвен, и добитъка убийте.

16 Ако жена отиде при някой добитък, за да се съвъкупи с него, убий жената и добитъка: те трябва да бъдат умъртвени, кръвта им е върху тях.

17 (CQ)Ако някой вземе сестра си, бащина си дъщеря или майчина си дъщеря, и види голотата ѝ, и тя види голотата му: това е срам; да бъдат изтребени пред очите на синовете на своя народ; той е открил голотата на сестра си: той да понесе греха си.

18 (CR)Ако някой легне с жена, кога е болна от кръвотечение, и открие голотата ѝ, той е открил нейните течения, и тя е открила течението на кръвта си: и двамата да бъдат изтребени измежду народа си.

19 (CS)Голотата на майчината си сестра и голотата на бащината си сестра не откривай, защото такъв открива своята плът: такива да понесат греха си.

20 (CT)Който легне със стрина си, той е открил голотата на стрина си: те да понесат греха си, бездетни да умрат.

21 (CU)Ако някой вземе братова си жена: това е гнусно; той е открил голотата на брата си, те да бъдат бездетни.

22 (CV)Пазете всичките Ми наредби и всичките Ми закони и ги изпълнявайте, – за да ви не изхвърли земята, в която ви отвеждам да живеете.

23 (CW)Не постъпвайте според обичаите на народите, които ще прогоня отпред вас; защото те всичко това са вършили, и Аз възнегодувах против тях,

24 (CX)и ви казах: владейте земята им, и вам давам в наследство земята, дето тече мед и мляко. Аз съм Господ, Бог ваш, Който ви отделих от всички народи.

25 (CY)Правете разлика между чист и нечист добитък, и между чиста и нечиста птица, и не осквернявайте душите си с добитък и птица и с всичко, що пълзи по земята, каквото съм отбелязал като нечисто.

26 (CZ)Пред Мене бъдете свети, защото Аз съм свет Господ (Бог ваш), и Аз ви отделих от народите, за да бъдете Мои.

27 (DA)Ако мъж или жена извикват мъртъвци или врачуват, да бъдат умъртвени: с камъни да бъдат убити, кръвта им е върху тях.

21 (DB)И рече Господ на Моисея: обади на свещениците, синовете Ааронови, и им кажи: да не се оскверняват с допиране до мъртвец от народа си.

(DC)Само до близък свой роднина, до майка си и баща си, до сина си и дъщеря си, до брата си

и сестра си, мома, живееща при него и неженена, бива да се допира, без да се осквернява;

и не бива да се осквернявас допиране до кого и да е от народа си, за да не стане нечист.

(DD)Не бива да бръснат главата си, да подстригват края на брадата си и да правят резки по тялото си.

Те трябва да бъдат свети пред своя Бог и не бива да безчестят името на своя Бог; защото принасят жертви Господу, хляб на своя Бог, и поради това трябва да бъдат свети.

(DE)Те не бива да се женят за блудница и опорочена, не бива да се женят и за жена, напусната от мъжа си, защото те са свети пред (Господа) своя Бог.

(DF)Имай свещеника за свет, защото той принася хляб на (Господа) твоя Бог: да ти бъде той свет, защото съм свет Аз, Господ, Който ви освещавам.

Ако свещеническа дъщеря се оскверни с блудство, тя безчести баща си: с огън да бъде изгорена.

10 (DG)А великият свещеник измежду братята си, на чиято глава е излян помазен елей, и който е осветен, за да облича свещени одежди, не бива да открива главата си и да раздира дрехите си;

11 (DH)и до никакъв мъртвец не бива да се доближава: не бива да се осквернява с допиране дори до умрелия си баща и до майка си.

12 (DI)И от светилището не бива да се отдалечава и да безчести светилището на своя Бог, защото върху него има освещение чрез помазния елей на неговия Бог. Аз съм Господ.

13 (DJ)За жена той трябва да вземе мома (от народа си);

14 не бива да взема вдовица, или напусната, или опорочена (или) блудница, а мома от народа си той трябва да взема за жена;

15 той не бива до опорочва своето потомство в народа си, защото Аз съм Господ (Бог), Който го освещавам.

16 Говори още Господ на Моисея, думайки:

17 (DK)кажи на Аарона: никой от твоето семе през всичките им родове, който има телесен недостатък, не бива да пристъпва, за да принася хляб на своя Бог.

18 (DL)Никой, който има телесен недостатък, не бива да пристъпва, нито човек сляп, нито хром, нито крънонос,

19 нито такъв, комуто ногата е строшена, или ръката строшена,

20 нито гърбав, нито дръглив, нито с белмо на окото, нито крастав, нито келяв, нито килав.

21 Никой човек от свещеник-Аароново семе, който е с телесен недостатък, не бива да пристъпва да принася жертви Господу; недостатък има върху него, затова не бива да пристъпва да принася хляб на своя Бог;

22 обаче хляба на своя Бог от великите светини и от светините той може да яде;

23 (DM)но до завесата не бива да се доближава и при жертвеника не бива да пристъпва, защото има недостатък върху него: той не бива да безчести Моето светилище, защото Аз съм Господ, Който го и освещавам.

24 И Моисей обади това на Аарона и на синовете му и на всички синове Израилеви.

22 И рече Господ на Моисея, думайки:

(DN)кажи на Аарона и на синовете му, да постъпват предпазливо със светините на синовете Израилеви и да не безчестят светото Мое име с това, що Ми посвещават. Аз съм Господ.

Кажи им: ако някой от цялото ви потомство във вашите родове, като има връх себе си нечистота, пристъпи към светините, които синовете Израилеви посветяват Господу, да се изтреби оная душа отпред лицето Ми. Аз съм Господ (Бог ваш).

(DO)Оня от семето Аароново, който е прокажен, или има течение, не бива да яде от светините, докле се не очисти: и който се допре до нещо нечисто от мъртвец, или комуто се случи изливане на семе,

(DP)или който се допре до някой нечист гад, и от него стане нечист, или до човек, и от него се оскверни от каквато и да е не чистота, –

(DQ)тоя, който се е допрял до това, да бъде нечист до вечерта и не бива да яде от светините, преди да измие тялото си с вода;

но, щом залезе слънце, и той се очисти, тогава може да яде от светините, понеже това е негова храна.

(DR)Мърша или звероядина той не бива да яде, за да се не оскверни от това. Аз съм Господ.

(DS)Да пазят заповедите Ми, за да не понесат върху си грях и да не умрат в него, кога нарушат това. Аз съм Господ (Бог), Който ги освещавам.

10 (DT)Никой външен не бива да яде от светинята; който се е заселил у свещеник, както и наемникът, не бива да яде от светинята;

11 ако свещеникът си купи човек с пари, тоя може да яде от нея; също тъй и челядта му може да яде от неговия хляб.

12 Ако свещеническа дъщеря се омъжи за външен, тя не бива да яде от принасяните светини;

13 (DU)а кога свещеническа дъщеря остане вдовица, или бъде разведена, и няма деца, и се върне в бащината си къща, както е била в младините си, тогава тя може да яде хляба на баща си; но никой външен не бива да го яде.

14 (DV)Който по погрешка изяде нещо от светинята, трябва да върне на свещеника светинята и да прибави към нея петата ѝ част.

15 Самите свещеници не бива да опорочват светините, принасяни Господу от синовете Израилеви,

16 (DW)и не бива да навличат върху си вина за престъпление, кога ядат светините си, защото Аз съм Господ, Който ги освещавам.

17 И рече Господ на Моисея, думайки:

18 (DX)обади на Аарона и на синовете му и на всички синове Израилеви и им кажи: ако някой от дома Израилев, или от пришълците (заселени) между израилтяните, било по някакъв оброк или от усърдие, принася своя жертва, каквато се принася Господу за всесъжение,

19 то, за да се придобие благоволение чрез това от Бога, жертвата трябва да бъде от едър добитък, от овци и от кози, мъжко, без недостатък;

20 (DY)никакво животно, което има недостатък, не принасяйте (Господу), защото с това няма да придобиете благоволение.

21 (DZ)И ако някой принася Господу мирна жертва, изпълнявайки оброк, или от усърдие, (или през вашите празници) от едър или дребен добитък, то жертвата трябва да бъде без недостатък, за да бъде угодна Богу: тя не бива да има никакъв недостатък.

22 (EA)Животно сляпо, или хромо, или кърно, или болно, или краставо, или шугаво, такива не принасяйте Господу и от тях не давайте за жертва на жертвеника Господен.

23 Телец и агне с несъразмерно дълги или къси членове можеш да принесеш в жертва от усърдие; но ако е по оброк, това няма да бъде угодно Богу.

24 Животно подвито, чукано, с извадени зърна или скопено, не принасяйте Господу; и в земята си не правете това.

25 И от ръцете на другоземци не приемайте никакви такива животни за дар на вашия Бог, защото те са с повреда, имат недостатък: с тях няма да придобиете благоволение.

26 И рече Господ на Моисея, думайки:

27 (EB)кога се роди теле, или агне, или яре, да престои при майка си седем дена, а от осмия ден и по-нататък ще бъде благоугодно за принасяне в жертва Господу;

28 (EC)но не колете нито крава, нито овца в един ден заедно с рожбата ѝ.

29 (ED)Ако принасяте Господу благодарствена жертва, принасяйте я тъй, че да придобиете чрез нея благоволение;

30 (EE)тя трябва да се изяде в същия ден, не оставяйте от нея до сутринта. Аз съм Господ.

31 (EF)Пазете заповедите Ми и ги изпълнявайте. Аз съм Господ.

32 (EG)Не безчестете светото Мое име, за да бъда свет между синовете Израилеви. Аз съм Господ, Който ви освещавам

33 (EH)и Който ви изведох из Египетската земя, за да бъда ваш Бог. Аз съм Господ.

23 И рече Господ на Моисея, думайки:

обади на синовете Израилеви и им разправи за празниците Господни, през които трябва да се свикват свещени събрания. Ето Моите празници:

(EI)шест дни може да вършите работа, а седмият ден е събота за почивка, свещено събрание; никаква работа не вършете; това е събота Господня във всичките ви жилища.

Ето Господните празници, свещените събрания, които трябва да свиквате своевременно:

(EJ)в първия месец, на четиринайсетия (ден) от месеца, вечерта е Пасха Господня.

А на петнайсетия ден от същия месец е празникът Господен Безквасници; седем дена яжте безквасни хлябове;

в първия ден имайте свещено събрание; не вършете никаква работа;

(EK)и през седемте дена принасяйте жертви Господу; в седмия ден също така да има свещено събрание; не вършете никаква работа.

Каза още Господ на Моисея, думайки:

10 (EL)обади на синовете Израилеви и им кажи: кога дойдете в земята, която ви давам, и почнете да жънете там жетва, първия сноп от жетвата си донесете на свещеника;

11 (EM)той ще подигне тоя сноп пред Господа, за да придобиете благоволение; на втория ден от празника свещеникът ще го подигне;

12 и в деня, кога се повдига сноп, принесете във всесъжение Господу шиле, без недостатък,

13 (EN)и заедно с него за хлебен принос две десети от ефа пшенично брашно, смесено с елей, в жертва Господу, за приятно благоухание, и за възлияние към него четвърт ин вино;

14 (EO)никакъв нов хляб, нито сушени зърна, нито сурови не яжте до деня, в който ще принесете приноса на вашия Бог: това е вечна наредба в родовете ви по всички ваши жилища.

15 (EP)Избройте си от първия ден след празника, от деня, в който принасяте снопа за полюшване, седем пълни седмици,

16 (EQ)до първия ден след седмата седмица избройте петдесет дни, и тогава принесете Господу нов хлебен принос:

17 от жилищата си принасяйте, като пръв плод Господу, два хляба за издигане, които трябва да бъдат из две десети от ефа пшенично брашно и квасни, изпечени.

18 Заедно с хлябовете представете седем агнета без недостатък, едногодишни, и от едрия добитък един телец и два овена (без недостатък); да бъде това за всесъжение Господу, и хлебен принос и възлияние към тях, в жертва, за приятно Господу благоухание.

19 Пригответе също от козето стадо един козел в жертва за грях и две шилета за мирна жертва (заедно с хляба от първия плод).

20 Свещеникът трябва да принесе това, като го полюшва пред Господа, заедно с полюшваните хлябове от първия плод и с двете шилета, и това ще бъде светиня Господу; (това да бъде) за свещеника (който го принася).

21 (ER)И свиквайте народа в тоя ден, имайте свещено събрание, никаква работа не вършете: това е вечна наредба по всичките ви жилища в поколенията ви.

22 (ES)Кога жънете жетва в земята си, не дожънвай нивата си до края, кога жънеш, и останалото от твоята жетва не събирай: остави го за сиромаха и пришълеца. Аз съм Господ, Бог ваш.

23 И рече Господ на Моисея, думайки:

24 (ET)кажи на синовете Израилеви: в седмия месец, на първия (ден) от месеца, имайте почивка, празник Тръби, свещено събрание (имайте);

25 никаква работа не вършете и принасяйте жертва Господу.

26 И рече Господ на Моисея, думайки:

27 (EU)и на деветия (ден) от същия седми месец, в деня Очищение, имайте свещено събрание; смирявайте душите си и принасяйте жертва Господу;

28 никаква работа не вършете в тоя ден, защото това е ден за очистяне, за да се очистите пред лицето на Господа, вашия Бог.

29 А всяка душа, която се не смири в тоя ден, ще бъде изтребена измежду народа си.

30 Ако ли някоя душа върши каква годе работа в тоя ден, тая душа ще изтребя измежду народа ѝ.

31 Никаква работа не вършете: това е вечна наредба в поколенията ви, по всичките ви жилища;

32 (EV)това е за вас събота за почивка и смирявайте душите си, от вечерта на деветия (ден) от месеца; от вечерта до вечерта (на десетия ден от месеца) празнувайте вашата събота.

33 И рече Господ на Моисея, думайки:

34 (EW)кажи на синовете Израилеви: от петнайсетия ден на същия седми месец е празник Шатри, седем дни за Господа;

35 в първия ден да има свещено събрание, никаква работа да не вършите;

36 (EX)през седемте дена принасяйте жертва Господу; на осмия ден да имате свещено събрание, и принасяйте жертва Господу: това е отдание на празника, никаква работа да не вършите.

37 (EY)Тия са Господните празници, през които трябва да свиквате свещени събрания, за да принасяте в жертва Господу всесъжение, хлебен принос, клани жертви и възлияния, всяко в деня си,

38 освен съботите Господни, освен даровете ви и освен всичките ви оброци и всичко, принасяно по ваше усърдие, що давате Господу.

39 А на петнайсетия ден от седмия месец, кога прибирате земните произведения, празнувайте празника Господен седем дена: в първия ден почивка и в осмия ден почивка.

40 (EZ)В първия ден вземете си вейки от хубави дървета, вейки от палми и вейки от широколистни дървета и от речни върби, и веселете се пред Господа, вашия Бог, седем дена.

41 И празнувайте тоя Господен празник седем дена в годината: това е вечна наредба в поколенията ви; празнувайте го през седмия месец.

42 В сенници живейте седем дена; всеки туземец израилтянин трябва да живее в сенници.

43 за да знаят поколенията ви, че Аз в сенници поселих синовете Израилеви, когато ги изведох из Египетската земя. Аз съм Господ, Бог ваш.

44 И Моисей обади на синовете Израилеви за празниците Господни.

24 И рече Господ на Моисея, думайки:

(FA)заповядай на синовете Израилеви да ти донесат елей чист, изцеден, за светиво, за да гори постоянно светилникът;

(FB)Аарон (и синовете му) трябва да го слагат пред Господа отвън завесата на ковчега на откровението в скинията на събранието всякога от вечер до заран: това е вечна наредба в поколенията ви;

(FC)на светилника от чисто злато да слагат кандилцата пред Господа всякога.

(FD)И вземи пшенично брашно и изпечи от него дванайсет хляба; във всеки хляб да има по две десети от ефа;

(FE)сложи ги в два реда, по шест в ред, на трапезата от чисто злато пред Господа.

(FF)И тури на (всеки) ред чист ливан (и сол); и това да бъде при хляба за спомен в жертва Господу.

(FG)Всеки съботен ден постоянно да се слагат тия хлябове пред Господа от страна на синовете Израилеви; това е вечен завет.

(FH)Те да принадлежат на Аарона и синовете му, които да ги ядат на свето място, защото това за тях е велика светиня от жертвите Господни: това е вечна наредба.

10 Тогава излезе пред синовете Израилеви синът на една израилтянка, когото бе родила от египтянин, и в стана се скара с един израилтянин;

11 (FI)синът на израилтянката хулеше името (Господне) и злословеше. И го доведоха при Моисея; (майка му се именуваше Саломит, Давриинова дъщеря, от Даново племе;)

12 (FJ)и туриха го под стража, докле им се обяви волята Господня.

13 И рече Господ на Моисея, думайки:

14 изведи хулителя вън от стана, и всички, които са чули, нека турят ръцете си върху главата му, и цялото общество да го убие с камъни;

15 и на синовете Израилеви кажи: който хули своя Бог, ще понесе греха си;

16 (FK)който хули името Господне, трябва да умре, с камъни да го убие цялото общество: бил пришълец, или туземец, ако почне да хули името (Господне), да бъде умъртвен.

17 (FL)Който убие човек, да бъде умъртвен.

18 Който убие добитък, да го заплати: добитък за добитък.

19 (FM)На оногова, който причини повреда върху тялото на ближния си, да се направи също, каквото е той направил:

20 (FN)строшено за строшено, око за око, зъб за зъб; както той е причинил повреда на човека, тъй и нему да се направи.

21 Който убие добитък, да го заплати, а който убие човек, да бъде умъртвен.

22 (FO)Един съд да имате както за пришълеца, тъй и за туземеца, защото Аз съм Господ, Бог ваш.

23 Тогава Моисей говори на синовете Израилеви; и изведоха хулителя вън от стана и го убиха с камъни, и синовете Израилеви направиха, както бе заповядал Господ Моисею.

25 Говори още Господ на Моисея на планина Синай, думайки:

обади на синовете Израилеви и им кажи: кога дойдете в земята, която ви давам, земята трябва да почива в съботата Господня;

(FP)шест години засявай нивата си и шест години режи лозето си и прибирай плодовете им;

(FQ)а в седмата година нека бъде събота – почивка на земята, събота Господня: нивата си не засявай и лозето си не режи.

Каквото израсте само на нивата ти, не го пожънвай, и гроздето от нерязаните си лозя не обирай: нека това бъде година за почивка на земята;

и през почивката на земята това да бъде за храна на всички ви – на тебе и на твоя роб, на робинята ти, на наемника ти и на пришълеца, заселен при тебе;

на добитъка ти и на зверовете, които са на земята ти, да бъдат за храна всичките ѝ произведения.

И изброй си седем съботни години, седем пъти по седем години, за да ти излязат в седемте съботни години четирийсет и девет години;

(FR)и затръби с тръба в седмия месец, в десетия (ден) от месеца, в деня Очищение затръбете с тръба по цялата ваша земя;

10 (FS)и осветете петдесетата година и обявете свобода по земята на всичките ѝ жители: това да ви бъде юбилей; и всеки да се върне във владението си, и всеки да се върне между племето си.

11 Петдесетата година да ви бъде юбилей; не сейте и не жънете онова, което израсте само на земята, и не обирайте гроздето от нерязаните ѝ лози,

12 защото това е юбилей: свещен да бъде той за вас; от нивата яжте произведенията ѝ.

13 (FT)В юбилейната година всеки да се върне във владението си.

14 (FU)Ако продаваш нещо на ближния си, или купуваш нещо от ближния си, не се онеправдавайте един други;

15 ти трябва да купуваш от ближния си според броя на годините след юбилея, и според броя на годините на прихода той трябва да ти продава;

16 ако остават много години, дигни цената, ако остават малко години, смали цената, защото той ти продава жетвата за известно число години.

17 (FV)Не се онеправдавайте един други: бой се от твоя Бог, защото Аз съм Господ, Бог ваш.

18 (FW)Изпълнявайте наредбите Ми, пазете и изпълнявайте законите Ми, и спокойно ще живеете на земята;

19 (FX)и земята ще дава плода си, и ще ядете до насита и спокойно ще живеете на нея.

20 Ако кажете: какво ще ядем през седмата година, когато не ще сме сеяли, нито прибирали произведенията си?

21 (FY)Аз ще пратя върху ви благословението Си през шестата година, и тя ще принесе плод за три години;

22 и на осмата година ще сеете, но ще ядете от старите произведения до деветата година: докле не узреят произведенията ѝ, ще ядете от старото.

23 (FZ)Земята не бива да се продава завинаги, защото земята е Моя: вие сте Ми пришълци и преселници;

24 по цялата земя на вашето владение допущайте да се откупува земята.

25 (GA)Ако брат ти осиромашее и продаде от владението си. то да дойде близкият му роднина и да откупи продаденото от брата му.

26 (GB)Ако няма свой, който да му го откупи, но той сам се замогне и намери, колкото трябва за откупа,

27 то да пресметне годините от продажбата си и да върне останалото на оногова, комуто е продал, и отново да встъпи във владението си.

28 Ако ли не намери, колкото трябва, за да върне, продаденото да остане в ръцете на купувача до юбилейната година, а в юбилейната година да остане свободно, и отново да встъпи във владението си.

29 Ако някой продаде къща за живеене в град, ограден със стена, тя може да се изкупи докато изтече година от продажбата ѝ: през годината тя може да се откупи.

30 (GC)Ако пък не се откупи докато изтече цялата година, къщата, която е в град със стена, ще си остане завинаги у купувача ѝ в поколенията му и на юбилея няма да му бъде отнета.

31 А къщите в села, неоградени със стени, трябва да се считат като ниви: те (винаги) могат да се откупуват, и на юбилея те се отнемат.

32 А колкото до градовете на левитите, къщите в градовете на владението им, винаги могат да си откупуват левитите;

33 а който от левитите не откупи, то продадената къща в града на владението им ще бъде върната през юбилея, защото къщите в градовете на левитите са тяхно владение между синовете Израилеви;

34 (GD)и полето около техните градове не бива да се продава, защото то е тяхно вечно владение.

35 (GE)Ако брат ти осиромашее и изнемогне при тебе, подкрепи го, бил той пришълец или преселенец, та да живее при тебе.

36 (GF)Не вземай му лихва и печалба, и бой се от твоя Бог; (Аз съм Господ) нека брат ти живее при тебе.

37 Не давай му среброто си с лихва, нито храната си му давай за печалба.

38 (GG)Аз съм Господ, Бог ваш. Който ви изведох из Египетската земя, за да ви дам Ханаанската земя и да бъда ваш Бог.

39 (GH)Кога осиромашее у тебе брат ти, и ти се продаде, не го товари с робска работа:

40 (GI)той трябва да ти бъде като наемник, като преселенец; нека ти работи до юбилейната година,

41 (GJ)а тогава нека си отиде от тебе, той сам и децата му с него, и да се върне между племето си и влезе пак във владението на бащите си, –

42 защото те са Мои роби, които Аз изведох из Египетската земя: те не бива да се продават, както се продават роби;

43 (GK)не бъди му жесток господар и бой се от твоя Бог.

44 (GL)А за да имаш свой роб и своя робиня, купувайте си роб и робиня от народите, които са наоколо ви;

45 тъй също и от децата на преселенците, заселени между вас, можете да купувате, и колкото се родят в земята ви от техния род, който е у вас, и те могат да бъдат ваша собственост;

46 можете да ги предавате в наследство и на синовете си след вас като имот; владейте ги вечно като роби. А над братята си, синовете Израилеви, не бивайте един над други жестоки господари.

47 (GM)Ако твоят пришълец или твоят преселенец се замогне, а брат ти пред него осиромашее и се продаде на пришълеца, заселен при тебе, или някому от племето на пришълеца,

48 то след продажбата той може да бъде откупен: някой от братята му трябва да го откупи,

49 или стрико му или стриков му син трябва да го откупи, или който и да е от сродниците му, от племето му, да го откупи, или сам той, ако се замогне, да се откупи.

50 И да се разплати с купувача си, смятайки от годината, когато се е продал, до юбилейната година, и да върне среброто, за което се е продал според броя на годините, като се смята, че е бил у него временен наемник;

51 и ако остават още много години, то съразмерно с тях да върне за своя откуп среброто, за което е бил купен;

52 ако ли остават малко години до юбилейната година, да пресметне и съразмерно с годините да върне за своя откуп.

53 През всички години той да бъде при него като наемник; той не бива да му бъде жесток господар пред твоите очи.

54 Ако пък се не откупи по тоя начин, то в юбилейната година да излезе сам той и децата му с него,

55 (GN)защото синовете Израилеви са Мои роби; те са Мои роби, които изведох из Египетската земя. Аз съм Господ, вашият Бог.

26 (GO)Не си правете идоли и истукани, и не си издигайте стълбове, и не изправяйте в земята си камъни с образи, за да им се покланяте, защото Аз съм Господ, Бог ваш.

Пазете Моите съботи и почитайте Моето светилище: Аз съм Господ.

(GP)Ако постъпвате според Моите наредби и пазите Моите заповеди и ги изпълнявате,

ще ви дам дъждове, когато потрябва, и земята ще даде рожбата си, и полските дървета ще дадат плода си.

(GQ)И вършитбата ще трае у вас до гроздобер, гроздоберът ще трае до сеитба, и ще ядете хляба си до насита, и ще живеете на земята (си) безопасно.

Ще дам мир на земята (ви), ще легнете, и никой не ще ви обезпокои, ще пропъдя лютите зверове от земята (ви), и меч не ще мине през вашата земя.

(GR)И ще гоните враговете си, и те от меч ще паднат пред вас;

(GS)петима от вас ще прогонят сто души, и сто от вас ще прогонят десет хиляди, и враговете ви ще паднат от меч пред вас.

Ще погледна милостно към вас (и ще ви благословя), ще ви направя родливи, ще ви размножа, и ще утвърдя завета Си с вас.

10 (GT)И ще ядете от старото – ланското, и ще изхвърлите старото зарад новото.

11 (GU)Ще поставя жилището Си между вас, и душата Ми няма да се погнуси от вас.

12 (GV)Ще ходя между вас и ще бъда ваш Бог, а вие ще бъдете Мой народ.

13 (GW)Аз съм Господ, Бог ваш, Който ви изведох из Египетската земя, за да не бъдете там роби, и строших жеглите на ярема ви и ви поведох с дигнати глави.

14 (GX)Ако пък Ме не слушате и не изпълнявате всички тия заповеди,

15 (GY)ако презрете Моите наредби, и ако душата ви се погнуси от Моите закони, тъй че не ще изпълнявате всичките Ми заповеди, като нарушите завета Ми, –

16 (GZ)то и Аз ще постъпя с вас тъй: ще ви пратя страхотии, изтощение и треска, от които ще ослабнат очите и ще се измъчи душата, и ще сеете семето си напразно, и вашите врагове ще го изядат.

17 (HA)Ще обърна лицето Си против вас, и ще паднете пред враговете си; над вас ще владеят враговете ви, и вие ще бягате, кога ви никой не гони.

18 Ако и при всичко това Ме не послушате, седмократно ще увелича наказанието за греховете ви;

19 (HB)ще сломя гордата ви упоритост, ще направя небето ви като желязо, и земята ви като мед;

20 (HC)и напразно ще се изтощава силата ви, и земята ви не ще даде своята рожба, и дървесата на земята (ваша) не ще родят плодовете си.

21 Ако ли (след това) тръгнете против Мене и не поискате да Ме слушате, ще ви прибавя седмократни удари за греховете ви:

22 (HD)ще ви изпратя полски зверове, които ще ви лишат от децата ви, ще изтребят добитъка ви и ще ви намалят, тъй че ще запустеят пътищата ви.

23 Ако и след това се не поправите и тръгнете против Мене,

24 (HE)то и Аз ще тръгна (с ярост) против вас и ще ви поразя седмократно за греховете ви.

25 (HF)И ще пратя срещу вас отмъстителен меч в отмъщение заради завета; ако пък се скриете в градовете си, ще ви пратя мор, и ще паднете в ръцете на врага.

26 (HG)Хляба, който подкрепя, ще унищожа у вас; десет жени ще пекат хляба ви в една пещ и ще ви дават хляба с теглилка; ще ядете и няма да бъдете сити.

Библия, синодално издание (BOB)

Дигитална версия: Copyright by © Българско библейско дружество 2016. Използвани с разрешение.