Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Bible in 90 Days

An intensive Bible reading plan that walks through the entire Bible in 90 days.
Duration: 88 days
Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP)
Version
Galaćanima 3:26 - Kološanima 4:18

26 Po vjeri ste svi vi Božja djeca[a] u Kristu Isusu. 27 Jer, svi vi koji ste kršteni u Krista, odjenuli ste se u Krista. 28 Nema razlike između Židova i Grka. Nema razlike između robova i slobodnih. Nema razlike između muškarca i žene jer svi ste vi jedno u Kristu Isusu. 29 Budući da pripadate Kristu, vi ste Abrahamovi potomci i primili ste nasljedstvo po obećanju koje mu je dao Bog.

Ono što želim reći jest ovo: dok je nasljednik dijete, ne razlikuje se od roba iako je vlasnik svega. Pod nadzorom je čuvara i upravitelja do vremena koje je odredio njegov otac. Na isti smo način i mi, dok smo bili djeca, robovali beskorisnim pravilima ovoga svijeta. No kad je nastupilo pravo vrijeme za to, Bog je poslao svoga Sina, kojeg je rodila žena i koji je bio podložan Zakonu, kako bi Sin mogao otkupiti one koji su pod Zakonom i učiniti ih svojom djecom.

Budući da ste njegova djeca, Bog je poslao Duha svojega Sina u vaša srca koji kliče—»Abba[b], Oče!« Tako više nisi rob, nego sin. A budući da si sin, Bog te učinio svojim nasljednikom.

Prije, dok niste poznavali Boga, robovali ste bogovima koji nisu pravi bogovi. Ali sada, kada poznajete Boga—ili, radije, sada kada Bog poznaje vas, kako to da se vraćate slabim i beskorisnim pravilima i ponovo im želite robovati? 10 Vi slavite određene dane, mjesece, godišnja doba i godine. 11 Bojim se za vas, da se možda nisam uzalud trudio.

12 Braćo i sestre, preklinjem vas: budite kao ja, jer ja sam postao kao vi. Niste mi učinili ništa loše. 13 Kao što znate, prvi sam put došao k vama jer sam bio bolestan i propovijedao vam Radosnu vijest. 14 I premda vam je moja bolest bila na teret, niste me prezreli niti odbacili. Umjesto toga, primili ste me s dobrodošlicom kao da sam Božji anđeo. Primili ste me kao da je došao sâm Krist Isus! 15 Tada ste bili radosni. Gdje je sada ta radost? Sjećam se da biste tada učinili sve za mene. Iskopali biste svoje oči i dali ih meni, samo da ste mogli. 16 Jesam li vam postao neprijatelj govoreći vam istinu?

17 Ti vas ljudi gorljivo pokušavaju pridobiti za sebe, ali ne radi vašeg dobra, nego vas pokušavaju okrenuti protiv mene, da slijedite samo njih. 18 Dobro je da se netko zanima za vas, ali samo ako je to s dobrom namjerom. To je istina koja vrijedi i onda kad sam s vama i kad sam odsutan. 19 Djeco moja, zbog vas još jednom proživljavam porođajne muke, sve dok se u vama ne oblikuje Krist. 20 Volio bih biti s vama u ovom trenutku i razgovarati na drugi način jer ne znam što učiniti s vama.

Primjer Hagare i Sare

21 Recite mi, vi koji želite i dalje biti pod Zakonom, zar ne čujete što piše u Zakonu? 22 Piše da je Abraham imao dvojicu sinova. Jednoga je rodila ropkinja, a drugoga slobodna žena. 23 Sin ropkinje rođen je po ljudskom načinu, a sin slobodne žene po Božjem obećanju.

24 To ima preneseno značenje. Žene predstavljaju dva saveza. Jedan je savez s brda Sinaj, od kojeg su rođeni ljudi za ropstvo—Hagara predstavlja taj savez. 25 Ona predstavlja brdo Sinaj u Arabiji, ali je ona i poput današnjega Jeruzalema, jer je u ropstvu zajedno sa svojom djecom. 26 No nebeski je Jeruzalem poput slobodne žene koja je naša majka. 27 U Svetom pismu piše:

»Veseli se, ženo, koja ne možeš rađati,
    raduj se i kliči, ti, koja nemaš porođajne bolove,
jer žena koja je bila ostavljena imat će više djece od udane.«[c]

28 Vi ste, braćo i sestre, poput Izaka, rođeni po Božjem obećanju.

29 No sin, koji je rođen po ljudskom načinu, progonio je onoga koji je rođen po Božjem Duhu. Tako je i sada. 30 Što piše u Svetom pismu? »Otjeraj ropkinju i njezinog sina, jer sin ropkinje neće biti nasljednik zajedno sa sinom slobodne žene.«[d] 31 Braćo i sestre, mi nismo djeca ropkinje, nego slobodne žene.

Odgovornosti u slobodi

Krist nas je oslobodio i sada smo slobodni. Stoga, ostanite postojani i nemojte dopustiti da vas opet stave u jaram ropstva. Slušajte! Ja, Pavao, govorim vam: ako se vratite Zakonu time što ćete se obrezati, Krist vam neće koristiti. Još jednom upozoravam svakoga tko dopusti da ga obrežu: taj se mora pridržavati cijeloga Zakona. Vi, koji se pokušavate opravdati pred Bogom po Zakonu, odvojili ste se od Krista. Otpali ste od Božje milosti. No mi po Božjem duhu željno iščekujemo pravednost kojoj se nadamo. U Kristu Isusu ni obrezanje ni neobrezanje nemaju nikakve vrijednosti. Vrijedi samo vjera koja se iskazuje u ljubavi.

Tako ste dobro trčali utrku. Tko vas je spriječio da se i dalje pokoravate putu istine? Takvo uvjeravanje protiv istine ne dolazi od Boga koji vas je pozvao. Malo kvasca digne čitavo tijesto. 10 Imam povjerenja u Gospodina da nećete vjerovati ničemu drugom osim onomu čemu sam vas učio, a onaj tko vas uznemiruje, bit će kažnjen, tko god da bio.

11 Braćo i sestre, ja ne učim da muškarci moraju biti obrezani. Kad bih propovijedao obrezanje, zašto bi me onda progonili? Kad bih propovijedao obrezanje, tada se mojem učenju o križu nitko ne bi suprotstavljao. 12 Htio bih da oni koji vas uznemiravaju ne samo obrežu svoja spolovila nego i odrežu.

13 Braćo i sestre, Bog vas je pozvao da živite u slobodi, ali nemojte da vaša sloboda postane izgovor da udovoljavate svojim sebičnim željama. Umjesto toga, služite jedni drugima u ljubavi. 14 Cijeli je Zakon sažet u jednoj zapovijedi koja glasi: »Voli svoga bližnjega kao sebe samoga.«[e] 15 Ako nastavite jedni druge gristi i izjedati, pazite da se međusobno ne istrijebite.

Božji Duh i ljudska narav

16 Kažem vam: neka Duh upravlja vašim ponašanjem, tada nećete zadovoljavati žudnjama svoje tjelesne naravi. 17 Jer, želje vaše tjelesne naravi—protive se Duhu, a želje Duha—protive se tjelesnoj naravi. To se dvoje međusobno protivi tako da ne činite ono što biste željeli. 18 No ako dopustite da vas vodi Duh, niste pod upravom Zakona.

19 Djela, koja pripadaju našoj tjelesnoj naravi, potpuno su jasna: to je seksualni nemoral, nečistoća, nepristojnost, 20 štovanje lažnih bogova, vračanje i čarobnjaštvo, neprijateljstvo, izazivanje sukoba, zavist, razdražljivost, sebičnost, nesloga, razdori, strančarenje[f], 21 ljubomora, pijančevanje, orgijanje i tome slično. Što se toga tiče, upozoravam vas, kao što sam vas već prije upozoravao: oni koji takvo što čine, neće biti dio Božjega kraljevstva. 22 Plod koji daje Duh je: ljubav, radost, mir, strpljivost, uslužnost, dobrota, vjernost, 23 blagost i samokontrola. Protiv toga nema nikakvog zakona. 24 Oni koji pripadaju Kristu Isusu razapeli su na križu svoju tjelesnu narav sa svim svojim djelovanjem i željama. 25 Duh je izvor našega novog života. Slijedimo, dakle, Duha! 26 Nemojmo biti umišljeni! Ne izazivajmo jedni druge i nemojmo jedni drugima zavidjeti!

Pomažite jedni drugima

Braćo i sestre, ako nekoga zateknete u prijestupu, vi koji ste duhovni, privucite ga da se opet vrati na pravi put, ali činite to u duhu blagosti. Čuvajte se da i vi ne padnete u iskušenje. Pomažite jedni drugima nositi se s poteškoćama! Tako ćete istinski slijediti Kristov zakon. Ako netko misli da je važan, a zapravo nije, samog sebe zavarava. Svatko neka sâm ispituje svoje postupke, da vidi može li biti zadovoljan sobom, bez uspoređivanja s drugima. Svatko snosi odgovornost za vlastite postupke.

Onaj tko je poučavan Božjoj riječi, neka dijeli sve dobro što ima s onim tko ga poučava.

Nemojte se zavaravati: Bog se ne da izrugivati! Ono što čovjek sije, to će i žeti. Tko sije da udovolji svojoj tjelesnoj naravi, žet će iz nje propast. No onaj tko sije da udovolji Duhu, žet će od Duha vječni život. Nemojmo se umoriti čineći dobro, jer ćemo, ako ne posustanemo, u pravo vrijeme žeti žetvu. 10 Kad imate priliku, ne propuštajte činiti dobro svim ljudima, posebno onima koji su naša obitelj po vjeri.

Završna poruka

11 Pogledajte kakvim vam velikim slovima pišem vlastitom rukom. 12 Svi oni koji se obaziru na to što će ljudi reći pokušavaju vas prisiliti da se obrežete. Ali oni to čine samo zato da ne bi bili progonjeni zbog Kristovoga križa. 13 Čak i oni koji su obrezani—sami se ne pridržavaju Zakona. No oni ipak žele da se obrežete kako bi se mogli hvaliti vašim činom.

14 A ja, nadam se da se neću nikada ničime hvaliti osim križem našega Gospodina Isusa Krista. Po njemu je svijet razapet za mene i ja sam razapet za svijet. 15 Jer, niti što znači obrezanje niti neobrezanje. Ono što je važno jest Božje novo stvorenje. 16 Mir i milost svima onima koji žive po tom mjerilu, svim Božjim ljudima[g].

17 Odsad neka mi nitko više ne stvara probleme jer već nosim ožiljke trpljenja[h] za Isusa na svojem tijelu.

18 Braćo i sestre! Neka milost našega Gospodina Isusa Krista bude s vašim duhom. Amen.

Od Pavla, apostola Isusa Krista po Božjoj volji, Božjim svetima u Efezu[i]; vjernim sljedbenicima Isusa Krista.

Neka s vama budu milost i mir od Boga, našeg Oca, i od našega Gospodina Isusa Krista.

Duhovni blagoslovi u Kristu

Blagoslovljen Bog i Otac našega Gospodina Isusa Krista! Bog nas je u Kristu blagoslovio svim duhovnim blagoslovima Nebeskoga kraljevstva koje primamo po Duhu. U Kristu nas je izabrao prije nego što je stvorio svijet, da budemo sveti i bez grijeha pred njim. Radi ljubavi prema nama, odlučio nas je učiniti svojom djecom kroz Isusa Krista. Bila je to njegova želja i zadovoljstvo, da bi se hvalila njegova predivna milost. Bog nam je tu milost dao dragovoljno, po svom voljenome sinu. Po Kristovoj smo krvi primili oslobođenje i oproštenje grijeha zbog bogatstva Božje milosti kojom nas je obilato darovao. Sa svom mudrošću i razumijevanjem obznanio nam je tajnu svog plana. To je Bog želio ispuniti u Kristu 10 kad dođe pravo vrijeme; da sve što postoji, na Nebu i na Zemlji, poveže u Kristu kao glavi svega.

11 Bog nas je od početka izabrao da u Kristu budemo nasljednici. Za to nas je predodredio jer sve čini kako želi i odluči. 12 Mi, koji smo prvi svoju nadu položili u Krista, izabrani smo da donesemo još više hvale Božjem veličanstvu. 13 Isto je i s vama. Kad ste čuli istinu—Radosnu vijest o svom spasenju—povjerovali ste u Krista. Tada vas je Bog zapečatio za sebe tako što vam je dao Svetog Duha kojeg je obećao. 14 Duh je predujam i jamstvo da ćemo primiti nasljedstvo koje je obećao Bog. Primit ćemo potpunu slobodu kao Božje vlasništvo. Tako će se još više hvaliti Božje veličanstvo.

Pavlova molitva

15 Čuo sam za vašu vjeru u Gospodina Isusa i za vašu ljubav prema svim Božjim ljudima. 16 Od tada nisam prestao zahvaljivati Bogu za vas; stalno vas spominjem u svojim molitvama. 17 Molim da vam Bog i slavni Otac našega Gospodina Isusa Krista da duha mudrosti i spoznaje, da biste ga bolje upoznali. 18 Molim da se otvore duhovne oči vašeg srca, da upoznate nadu koju vam je Bog dao kad vas je pozvao. Tada ćete vidjeti koliko je bogato veličanstveno nasljedstvo, koje je Bog dao svojim svetima, 19 i znat ćete kako je neusporedivo velika njegova snaga u nama vjernicima. 20 On je tu svoju silnu snagu pokazao u Kristu kad ga je podigao iz mrtvih i postavio sebi s desne strane u Nebeskom kraljevstvu. 21 Bog je postavio Krista iznad svih vladara, autoriteta, moći, vlasti i iznad svih vlastodržaca, ne samo u ovom vremenu nego i u vremenu koje će doći. 22 Sve je podredio Kristovoj vlasti i učinio ga glavom Crkve. 23 A Crkva je Kristovo tijelo—ispunjena Kristom koji ispunja sve u svemu.

Iz smrti u život

Nekoć ste bili duhovno mrtvi zbog svojih prijestupa i grijeha. Živjeli ste u grijehu, kao što živi svijet. Slijedili ste vladara zlih sila nad Zemljom, istog duha koji sada djeluje među onima koji su neposlušni Bogu. Mi smo isto nekoć živjeli među njima. Udovoljavali smo svojoj tjelesnoj naravi i zadovoljavali požude svojeg tijela i svojih misli. U takvom smo stanju, poput svih ostalih, zavrijedili Božji bijes.

No Bog je pun milosti i velika je njegova ljubav prema nama. Dok smo još bili duhovno mrtvi zbog svojih prijestupa, on nas je oživio zajedno s Kristom. Spašeni ste Božjom milošću! On je nas, koji smo u Kristu Isusu, podigao s Kristom i postavio nas zajedno s njim na prijestolje u Nebeskom kraljevstvu. Tako da bi svojom dobrotom prema nama u Kristu Isusu pokazao za sva buduća vremena veliko bogatstvo svoje milosti. Božjom ste milošću spašeni po vjeri, i to nije vaša zasluga—to je Božji dar. Niste spašeni svojim djelima, tako da se nitko ne može hvaliti. 10 Mi smo Božje djelo, stvoreni u Kristu Isusu da činimo dobra djela, koja je Bog unaprijed pripremio da ih činimo kroz život.

Jedno u Kristu

11 Sjetite se da ste rođeni kao nežidovi. Židovi koji sebe zovu obrezanima prozvali su vas neobrezanima. No njihovo je obrezanje učinjeno samo ljudskom rukom. 12 Isto tako, ranije ste bili bez Krista i izvan zajednice Izraelaca; isključeni iz Božjih saveza i obećanja. Živjeli ste u svijetu bez nade i bez Boga. 13 U prošlosti ste bili daleko od Boga, ali sada ste u Isusu Kristu dovedeni blizu Bogu, po Kristovoj krvi. 14 Sâm Krist naš je mir. On je ujedinio Židove i ostale narode. Svojim je tijelom srušio zid neprijateljstva koji ih je razdvajao. 15 Židovski je zakon imao mnogo pravila i odredbi, ali Krist ga je poništio da bi od dviju skupina ljudi stvorio u sebi jedan novi narod i tako uspostavio mir. 16 Svojom smrću na križu, Krist je ukinuo neprijateljstvo dviju skupina i učinio ih jednim tijelom. Tako ih je obje pomirio s Bogom. 17 Došao je i propovijedao mir vama, koji ste bili daleko od Boga, i vama, koji ste bili blizu. 18 Po njemu i jedni i drugi imamo pristup Ocu po jednom Duhu.

19 Tako niste više stranci ni tuđinci, nego ste sugrađani svetih i ukućani Božje obitelji. 20 Vi ste građevina izgrađena na temeljima apostola i proroka, a sâm Isus Krist njezin je temeljni kamen. 21 On drži cijelu građevinu na okupu i čini da raste u sveti hram u Gospodinu. 22 U njega ste i vi zajedno ugrađeni da biste bili mjesto gdje Bog prebiva u Duhu.

Pavlov zadatak

Zato sam ja, Pavao, zarobljenik jer služim Isusu Kristu za dobro vas nežidova. Sigurno znate za zadatak koji mi je Bog, po svojoj milosti, dao za vaše dobro. Objavio mi je svoj tajni plan, kao što sam vam već ukratko napisao. Ako to pročitate, vidjet ćete da poznajem tajnu istinu o Kristu. Prošlim naraštajima ta se tajna nije otkrivala, a sada je otkrivena svetim apostolima i prorocima po Duhu. Ta tajna je da su po Radosnoj vijesti i nežidovi, zajedno sa Židovima, nasljednici onoga što je pripremio Bog. Oni su dijelovi istoga tijela i zajedno dijele obećanje koje je Bog dao u Isusu Kristu.

Postao sam sluga Radosne vijesti. To je dar Božje milosti koja mi je darovana po njegovoj snazi. Meni, najmanjem među svim Božjim ljudima, darovan je taj dar propovijedanja nežidovima o Kristovom neistraživome bogatstvu. Bog mi je dao zadatak da svima otkrijem namjeru Božje tajne istine. Od početka svijeta taj je plan bio skriven u Bogu koji je stvoritelj svega što postoji, 10 da bi kroz Crkvu obznanio vladarima i vlastima u nebeskim prostorima svoju raznoliku mudrost. 11 To je u skladu s Božjim planom koji je imao od početka vremena, a na kraju ga je i ostvario u Isusu Kristu, našem Gospodinu. 12 U njemu možemo slobodno i bez straha doći pred Boga, puni pouzdanja, kroz vjeru u Krista[j]. 13 Stoga, molim da se ne obeshrabrite zbog patnji koje podnosim za vas. Moje su patnje za vašu korist[k].

Kristova ljubav

14 Zbog toga klečim pred Ocem. 15 Od njega čitava obitelj na Nebu i na Zemlji prima svoje pravo ime. 16 Molim da vam dâ, prema bogatstvu svoje slave, da budete ojačani po Duhu u svojem unutarnjem biću. 17 Molim da Krist po vjeri živi u vašim srcima te da budete ukorijenjeni i utemeljeni u ljubavi. 18 Molim da možete shvatiti, zajedno sa svim Božjim ljudima: širinu, dužinu, visinu i dubinu Kristove ljubavi 19 i da upoznate tu ljubav koja nadilazi znanje. Tako ćete biti ispunjeni u svoj punini koja dolazi od Boga.

20 Bog može, svojom snagom koja djeluje u nama, učiniti nemjerljivo više nego što molimo ili mislimo. 21 Neka njemu bude slava u Crkvi i u Isusu Kristu zauvijek! Amen.

Jedinstvo Crkve

Ja, kao zarobljenik radi Gospodina, molim vas da živite život dostojan poziva koji ste primili. Uvijek budite ponizni i blagi. Budite strpljivi i s ljubavlju podnosite jedni druge. Nastojte sačuvati jedinstvo u Duhu po miru koji vas povezuje. Jedno je tijelo i jedan je Duh. Bog vas je pozvao k jednoj nadi. Jedan je Gospodin, jedna vjera i jedno krštenje. Jedan je Bog i Otac svih. On gospodari nad svima nama, djeluje kroz sve nas i prebiva u svima nama. Svatko je od nas dobio milost u onoj mjeri koju je odredio Krist. Zato i piše u Svetom pismu:

»Kad je uzašao u visine,
    poveo je sa sobom zarobljenike
    i dao je ljudima darove.«[l]

Što znači to »kad je uzašao«? To sigurno znači da se prvo spustio u donje predjele zemlje. 10 On koji se spustio je i taj koji je bio uzdignut iznad svih nebesa da bi sve ispunio sobom. 11 On sâm dao je nekima dar da budu apostoli, nekima da budu proroci, nekima da budu evangelizatori[m], a nekima da budu pastiri i učitelji, 12 kako bi se Božji ljudi usavršili i pripremili za službu izgradnje Kristovog Tijela, 13 da svi postignemo jedinstvo u vjeri i znanju o Božjem Sinu, da odrastemo u zrele ljude i postanemo poput Krista u punini njegovog savršenstva. 14 Tako više nećemo biti djeca, bacana amo-tamo, i neće nas zanositi vjetar svakog novoga nauka. Nećemo se povoditi za svakakvim ljudskim prevarama i obmanama koje lukavo vode na pogrešan put. 15 Umjesto toga, govorit ćemo istinu s ljubavlju. Tako ćemo rasti da budemo poput Krista u svakom pogledu. Krist je Glava 16 i o njemu ovisi cijelo tijelo—povezano tetivama što opskrbljuju svaki pojedini dio prema potrebi. Tako cijelo tijelo raste i izgrađuje se u ljubavi.

Kako živjeti?

17 Zato vam ovo i govorim te vas upozoravam u Gospodinovo ime: nemojte i dalje živjeti poput onih koji ne poznaju Boga, u ispraznosti svojih misli. 18 Tim je ljudima zamračen razum i srca su im otvrdnula pa zbog toga žive u neznanju, odvojeni od života koji daje Bog. 19 Izgubili su osjećaj srama i predali se razvratnosti i neobuzdanoj nečistoći svake vrste. 20 No, kad ste upoznali Krista, niste naučili takve stvari. 21 Znam da ste čuli o njemu. Kao Kristovi učenici, poučavani ste istini, a Isus je istina. 22 Zaklinjem vas da odložite svoju staru narav koja pripada prijašnjem načinu života. Ta je stara narav pokvarena jer je zavode vlastite zle želje. 23 Obnavljajte se u načinu na koji razmišljate! 24 Obucite se u novog čovjeka, stvorenog da bude kao Bog, načinjenog da bude istinski pravedan i svet.

25 Stoga, prestanite lagati! »Svatko neka svome bližnjemu govori istinu«,[n] jer svi smo mi dijelovi istog Tijela. 26 »Kad se naljutite, pazite da ne počinite grijeh.«[o] Ne dopustite da sunce zađe, a da se niste riješili ljutnje. 27 Ne dajte đavlu mjesta u svome životu! 28 Tko krade, neka prestane krasti. Neka umjesto toga radi i čini nešto korisno vlastitim rukama. Tako će moći štogod podijeliti s onima koji su u potrebi. 29 Ne govorite ružno, nego samo ono što je dobro i potrebno za izgradnju, da bude korisno onima koji vas slušaju. 30 I nemojte rastuživati Božjega Svetog Duha. Bog vas je njime zapečatio da vas čuva do dana kad će vas potpuno osloboditi. 31 Odbacite od sebe svaku gorčinu, bijes, srdžbu, svađu i klevetanje, ukratko—svako zlo. 32 Budite blagi i suosjećajte jedni s drugima. Uvijek opraštajte jedni drugima, kao što je Bog oprostio vama po Kristu.

Nastojte biti poput Boga budući da ste njegova voljena djeca. Živite životom ljubavi. Volite druge onakvom ljubavlju kakvom je Krist volio nas, kad je prinio samoga sebe radi nas kao mirisni prinos i Bogu ugodnu žrtvu.

Seksualni nemoral, bilo kakva nepristojnost ili pohlepa neka se među vama više i ne spominju jer to ne priliči Božjim ljudima. Neka među vama ne bude nikakvih sramotnih riječi, glupih razgovora ili prostačkih šala—to vam ne priliči! Umjesto toga, zahvaljujte Bogu. Budite sigurni da ni jedan bludnik, ni jedan lakomac, što je isto kao i štovatelj idola, neće biti dio Kristovog i Božjega kraljevstva.

Ne dajte se prevariti praznim pričama onih koji opravdavaju takve grijehe. Bog se ljuti na takve neposlušne ljude. Nemojte imati ništa s njima! Govorim vam to jer ste prije bili tama, ali sada ste svjetlo u Gospodinu. Stoga, živite kao djeca svjetla! Plodovi su svjetla dobrota svake vrste, pravedan život i istina. 10 Nastojte uočiti što je Gospodinu ugodno, i to birajte. 11 Ne sudjelujte u beskorisnim djelima tame, nego ih radije razotkrivajte. 12 Sramotno je čak i govoriti o onome što ljudi potajno rade. 13 No sve postane jasno kad se donese na svjetlo, 14 a sve što se razotkrije na svjetlu, postaje svjetlost. Zato se kaže:

»Probudi se, ti koji spavaš!
    Ustani od mrtvih
    i Krist će te obasjati.«

15 Stoga, pazite kako živite: ne poput lakomislenih ljudi, nego poput mudrih. 16 Mudro koristite vrijeme, jer su ovo zla vremena. 17 Ne budite lakomisleni, nego uočite što želi Gospodin. 18 Nemojte se opijati vinom jer to vodi u propast, nego se ispunjavajte Duhom. 19 Razgovarajte jedni s drugima u psalmima, pjesmama slavljenja i duhovnim pjesmama. Pjevajte Gospodinu i slavite ga svim srcem! 20 Uvijek za sve zahvaljujte Bogu, našem Ocu, u ime našega Gospodina Isusa Krista.

Žene i muževi

21 Budite spremni poslušati jedni druge iz poštovanja prema Kristu.

22 Žene, pokoravajte se svojim muževima kao što se pokoravate Gospodinu. 23 Muž je glava ženi, kao što je Krist glava Crkvi. Crkva je Kristovo tijelo—on sâm je Spasitelj Tijela. 24 Isto kao što se Crkva pokorava Kristu, tako neka se i žene pokoravaju svojim muževima u svemu. 25 Muževi, volite svoje žene kao što je Krist volio Crkvu i dao svoj život za nju. 26 Krist je umro da bi Crkvu učinio svetom. Oprao ju je u vodi i učinio čistom govoreći joj svoju Riječ. 27 Krist je umro da bi Crkvu uzeo k sebi kao prekrasnu nevjestu koja nema mrlje, bore ni bilo kakvog nedostatka, nego je sveta i bezgrešna. 28 Tako i muževi trebaju voljeti svoje žene kao što vole svoja tijela. Onaj tko voli svoju ženu, voli samoga sebe. 29 Jer, nitko ne mrzi svoje tijelo, nego ga hrani i brine se za njega, baš kao i Krist za Crkvu. 30 Mi smo dijelovi njegovog Tijela. 31 »Zato će muškarac ostaviti oca i majku te će se sjediniti sa svojom ženom, i njih će dvoje postati jedno.«[p] 32 Ovo je tajna i govorim vam da se to odnosi na Krista i Crkvu. 33 Dakle, svatko od vas mora voljeti svoju ženu kao što voli samoga sebe, a žena mora poštovati svoga muža.

Djeca i roditelji

Djeco, budite poslušni svojim roditeljima jer Gospodin tako želi i jer je to ispravno. »Poštuj svoga oca i majku«,[q] to je prva zapovijed koju prati obećanje: »da ti bude dobro i da dugo živiš na Zemlji.«[r]

Roditelji, ne ljutite svoju djecu, nego ih odgajajte i poučavajte po Gospodinovim uputama.

Robovi i gospodari

Sluge, slušajte svoje zemaljske gospodare sa strahopoštovanjem, iskrenog srca, kao što biste slušali Krista. Nemojte raditi samo onda kada vas nadgledaju, kao da tražite odobravanje ljudi. Radite kao Kristovi sluge, koji svim srcem ispunjavaju Božju volju. Služite drage volje, kao da služite Gospodinu, a ne ljudima. Zapamtite da će svatko od vas, ako radi dobro, dobiti nagradu od Gospodina, bez obzira na to je li rob ili slobodan čovjek.

Gospodari, postupajte na isti način sa svojim slugama i nemojte im prijetiti. Zapamtite da je i vaš i njihov Gospodar na Nebu i da sudi nepristrano.

Božja bojna oprema

10 Na kraju, osnažite se kroz zajedništvo s Gospodinom i oslonite se na njegovu veliku snagu. 11 Naoružajte se cjelokupnim Božjim oružjem da biste se mogli suprotstaviti đavlovim spletkama. 12 Mi se ne borimo protiv ljudi, nego protiv vladara i vlasti, protiv sila tame; protiv zlih duhovnih sila u nebeskim prostorima. 13 Zato se naoružajte svim Božjim oružjem da biste se mogli oduprijeti u zli dan i nakon borbe ostati čvrsto na nogama. 14 Dakle, čvrsto stojte! Kao pojas, oko struka stavite istinu. Kao prsni oklop, obucite pravednost. 15 Na noge, kao cipele, obujte spremnost da propovijedate Radosnu vijest o pomirenju. 16 A iznad svega, uzmite vjeru kao štit kojim ćete moći ugasiti sve goruće strijele Zloga. 17 Uzmite spasenje kao kacigu i mač Duha—Božju riječ. 18 Molite po vodstvu Duha u svim situacijama, sa svakovrsnim molitvama i molbama za potrebe. Uvijek budite budni i ustrajni u molitvama za sve Božje ljude.

19 Molite i za mene da mi, kad otvorim usta, bude dana poruka, kako bih mogao hrabro obznaniti tajnu istine Radosne vijesti. 20 Njoj služim kao poslanik u lancima. Molite da hrabro govorim, onako kako i treba.

Završni pozdravi

21 Da biste znali kako sam i što radim, Tihik će vam sve reći. On je naš dragi brat i vjerni sluga u Gospodinu. 22 Zato vam ga šaljem da čujete vijesti o meni i da vas ohrabri.

23 Neka mir i ljubav s vjerom od Boga, Oca našega, i od Gospodina Isusa Krista budu s vama, braćo i sestre. 24 Neka milost bude sa svima koji iskrenom ljubavlju vole našega Gospodina Isusa Krista.

Od Pavla i Timoteja, slugu Isusa Krista.

Svim Božjim svetima u Isusu Kristu, koji žive u Filipima, svim vašim starješinama[s] i posebnim službenicima.

Neka milost i mir od Boga, našega Oca, i našega Gospodina Isusa Krista, budu s vama.

Pavlova molitva

Zahvaljujem svom Bogu svaki put kad vas se sjetim. Uvijek i u svakoj molitvi s radošću molim za vas. Zahvaljujem Bogu na pomoći koju ste mi pružili—od prvog dana do sada—u širenju Radosne vijesti. Bog je u vama počeo činiti dobra djela i tako će i nastaviti sve do dana dolaska Isusa Krista, kad njegovo djelo u vama bude dovršeno. U to sam posve siguran.

Sve vas nosim u srcu, stoga je i ispravno što o vama mislim sve ovo. Vi sa mnom dijelite milost koju mi je dao Bog, kako u zatvoru tako i u obrani te dokazivanju Radosne vijesti. Bog mi je svjedok da čeznem za svima vama ljubavlju Isusa Krista.

Ovo molim za vas:

da vaša ljubav sve više raste; da je prati potpuna spoznaja i dubok uvid, 10 kako biste mogli razaznati dobro od zla i izabrati najbolje, da budete čisti i besprijekorni na dan Kristovog dolaska. 11 I da Isus Krist u vama proizvede plod—pravedan život, koji će biti na slavu i hvalu Bogu.

Pavlove nevolje

12 Braćo i sestre, želim da znate da je ovo što mi se dogodilo zapravo pospješilo napredovanje Radosne vijesti. 13 Očito je da sam u zatvoru zbog vjere u Krista, a to sada znaju i svi stražari, kao i ostali. 14 Uz to, većina braće i sestara u Gospodinu ohrabrena je mojim zatočeništvom i usuđuje se sve više bez straha govoriti poruku o Kristu.

15 Istina je da neki propovijedaju Krista iz zavisti i zbog nadmetanja, a drugi iz dobre volje. 16 Oni koji su potaknuti ljubavlju, propovijedaju jer znaju da sam ovamo postavljen da branim Radosnu vijest. 17 No ostali propovijedaju Krista iz sebičnih pobuda, neiskreno, jer misle da će mi tako prouzročiti nevolje dok sam u zatvoru.

18 No nije važno. Važno je to da se, bilo ovako ili onako, bilo s lošim ili dobrim pobudama, propovijeda o Kristu. Tome se veselim i veselit ću se. 19 Znam da ću iz ovih nevolja biti izbavljen jer vi molite za mene, a Duh Isusa Krista daje mi snagu. 20 Moja iskrena želja i nada je da se neću ni u kojem slučaju posramiti, nego da ću imati dostatnu hrabrost da sada, kao i uvijek, pokažem Kristovu uzvišenost u svom životu ovdje na Zemlji, bez obzira na to hoću li živjeti ili umrijeti. 21 Za mene je živjeti Krist, a umrijeti dobitak. 22 No nastaviti živjeti u tijelu za mene znači raditi za Gospodina. Stoga, ne znam što izabrati. 23 Težak je to izbor. Želim otići i biti s Kristom jer bi to bilo mnogo, mnogo bolje, 24 ali moj ostanak ovdje u tijelu potrebniji je radi vaše dobrobiti. 25 Budući da sam u to uvjeren, znam da ću ostati i dalje sa svima vama te vam pomoći da napredujete i radujete se u vjeri. 26 Tako ćete imati još više razloga da se ponosite mnome u Isusu Kristu kad ponovo budem s vama.

27 Samo živite dostojno Kristove Radosne vijesti. Onda ću—bilo da dođem i vidim vas ili da sam odsutan—čuti o vama dobre vijesti, kako ste postojani u jednom duhu i kako se borite kao jedan za vjeru koju sadrži Radosna vijest. 28 Čut ću da vas ni na koji način nisu zastrašili oni koji vam se suprotstavljaju. To je njima očiti dokaz da će biti uništeni, a vi spašeni. I taj je dokaz od Boga. 29 Jer, vi ste dobili tu čast, ne samo da vjerujete u Krista nego i da trpite za njega. 30 Uključeni ste u istu borbu za koju znate da sam i ja vodio i za koju čujete da je i sada vodim.

Jedinstvo i briga za bližnje

Ako imate ohrabrenje u zajedništvu s Kristom, ako imate utjehu u njegovoj ljubavi, ako imate zajedništvo s Duhom, nježnost i suosjećajnost, učinite da moja radost bude potpuna—imajte istu misao i budite ujedinjeni u ljubavi jedni prema drugima, međusobno se slažite i stremite istome cilju. Ne činite ništa iz sebičnosti ni iz ponosa. Nego, u poniznosti, smatrajte jedan drugoga boljim od sebe. Neka nitko ne gleda samo vlastitu korist nego i korist drugih. Razmišljajte i živite onako kako je razmišljao i živio Isus Krist.

Krist je po svojoj prirodi bio Bog. Bio je jednak Bogu.
    No nije smatrao da tu jednakost s Bogom mora zadržati,
nego se odrekao svega.
    Uzeo je narav sluge i postao sličan ljudima.
    Postao je čovjek.
Ponizio se i ostao poslušan sve do smrti,
    i to smrti na križu.
Zato ga je Bog uzdignuo na najviše mjesto
    i dao mu ime koje je iznad svakoga drugog imena,
10 kako bi se sva bića poklonila Isusovom imenu
    —ona na Nebu, ona na Zemlji i ona pod zemljom.
11 I kako bi svatko priznao, na slavu Boga Oca:
    Isus Krist je Gospodin!

Ustrajte u spasenju

12 Dragi moji prijatelji, uvijek ste me slušali dok sam bio s vama. Zato sada, kad nisam s vama, budite još poslušniji i s ozbiljnošću i strahopoštovanjem prema Bogu ustrajte živjeti tako da napredujete u svojem spasenju. 13 Bog u vama stvara želju da činite ono što je njemu po volji i daje vam snagu za to.

14 Činite sve bez prigovora i raspravljanja, 15 da budete nedužni i čisti—Božja besprijekorna djeca usred zlih, izopačenih ljudi. Vi sjajite među njima poput zvijezda u svemiru. 16 Vi im pružate poruku koja donosi život, da se na dan Kristovog dolaska ponosim vama, kad vidim da nisam uzalud trčao i da se nisam uzalud trudio.

17 Pa čak i ako se moj život mora izliti kao žrtva[t] za vašu vjeru, veselim se i dijelim svoju radost s vama. 18 Isto tako i vi budite sretni i dijelite svoju radost sa mnom.

Timotej i Epafrodit

19 Ako bude Božja volja, nadam se da ću vam uskoro poslati Timoteja kako bih se ohrabrio vijestima o vama. 20 Nemam drugog istomišljenika koji iskreno brine za vas. 21 Svi drugi traže samo svoju korist, a ne korist Isusa Krista. 22 A vi znate da se on dokazao i da je radio sa mnom u širenju Radosne vijesti te mi služio kao što sin služi ocu. 23 Zato se nadam da ću vam ga poslati čim saznam što će biti sa mnom. 24 Vjerujem da ću, uz Gospodinovu pomoć, i sâm uskoro doći.

25 Smatram potrebnim poslati vam Epafrodita, svoga brata, suradnika i suborca u vjeri, kojeg ste poslali da mi pomogne u potrebama, 26 jer on čezne biti sa svima vama. Zabrinuo se jer ste čuli da se razbolio. 27 Uistinu je bio bolestan, na rubu smrti, ali Bog mu je bio milostiv—i ne samo njemu nego i meni—kako se ne bih još više žalostio. 28 Zato ga želim što prije poslati da se možete ponovo radovati kad ga vidite, a ja ću se prestati brinuti za vas. 29 Primite ga, dakle, u Gospodinu, sa svom radošću, poštujući takve ljude. 30 On je umalo umro u radu za Krista. Izložio se smrtnoj opasnosti kako bi nadopunio što je nedostajalo pomoći koju ste mi poslali.

Krist—najdragocjeniji od svega

Dakle, braćo moja i sestre, radujte se u zajedništvu s Gospodinom. Meni nije teško pisati iste stvari, a vama će pomoći da budete sigurniji. Čuvajte se »pasa«, onih koji čine zlo. Čuvajte se onih što traže obrezanje tijela. Jer, mi smo istinski obrezani. Mi, koji štujemo Boga po njegovom Duhu i ponosimo se jedino Isusom Kristom, i ne pouzdajemo se u sebe i u ono što možemo učiniti svojim snagama. Iako ja sâm imam razloga vjerovati u sebe, ipak u sebe ne vjerujem. Ako netko misli da ima razloga vjerovati u sebe, taj mora znati da ja imam još više razloga vjerovati u sebe. Obrezan sam osmoga dana nakon rođenja. Potječem iz izraelskog naroda, iz Benjaminovog plemena. Hebrej sam od hebrejskih roditelja. Što se tiče Zakona, farizej[u] sam. Po pravednosti u Zakonu—besprijekoran. Bio sam u tolikom vjerskom zanosu da sam progonio Crkvu. Nitko mi ne može prigovoriti da nisam potpuno izvršavao Zakon i prema njemu bio pravedan. Tada je to u mojim očima imalo vrijednost, a sada, radi Krista, smatram to bezvrijednim. I ne samo to, nego smatram da je sve bezvrijedno u usporedbi s najvećom vrijednošću, spoznajom Isusa, moga Gospodina. Sve sam ostavio radi Krista. Sve što sam smatrao važnim smatram smećem, samo da dobijem Krista i da pripadam njemu—ne pravednošću koju mogu proizvesti držeći Zakon, nego pravednošću koja dolazi od Boga, po vjeri u Krista. Bog me čini pravednim kroz vjeru u Krista[v]. 10 Sve što želim je poznavati Krista i iskusiti snagu koja ga je podigla iz mrtvih. Želim imati udjela u njegovim patnjama i postati jedno s njim, čak i u njegovoj smrti, 11 kako bih postigao uskrsnuće od mrtvih.

Ustrajno do cilja

12 Još to nisam postigao i nisam još postao savršen, ali ustrajno nastojim osvojiti taj cilj jer je Krist osvojio mene. 13 Braćo i sestre, ne smatram da sam osvojio cilj, ali jedno neprestano radim: zaboravljam ono što je iza mene i naprežem se prema onome ispred mene. 14 Trčim prema cilju da osvojim nagradu za koju nas je Bog odozgo pozvao u Isusu Kristu.

15 Svi mi, koji smo zreli, tako razmišljamo. A ako u nečemu razmišljate drukčije, Bog će vam to razjasniti. 16 Samo nastavimo slijediti istu istinu koju smo već naučili.

17 Braćo i sestre, nastojte živjeti poput mene. Učite, pozorno promatrajući one koji žive onako kako smo vam pokazali. 18 Jer, kao što sam vam već mnogo puta rekao, a i sada plačući ponavljam, mnogi se ponašaju kao neprijatelji Kristovoga križa. 19 Njihov ih način života osuđuje na uništenje; bog im je njihov želudac[w] i ponose se onim čega bi se trebalo stidjeti. Misle samo na zemaljske stvari, 20 a naša je domovina na Nebu. Odatle i očekujemo Spasitelja, Gospodina Isusa Krista. 21 On će promijeniti naša slaba tijela i učiniti ih sličnima svome slavnom tijelu, snagom kojom sve može podvrgnuti sebi.

Završne upute

Zato, draga moja braćo i sestre za kojima čeznem, moja radosti i kruno, čvrsto stojte u Gospodinu, kako sam vam rekao.

Zapovijedam Evodiji i Sintihi da budu složne u Gospodinu. Molim i tebe, moj vjerni suradniče, pomozi tim ženama. One su se sa mnom borile u širenju Radosne vijesti, zajedno s Klementom i ostalim mojim suradnicima. Njihova su imena upisana u Knjigu života.

Uvijek se radujte u Gospodinu!

Reći ću ponovo: radujte se! Neka vaša blagost bude poznata svim ljudima. Gospodin je blizu! Ne brinite se tjeskobno ni za što, već molite i tražite od Boga sve što vam treba. A kad molite, uvijek i zahvaljujte, i Božji mir, koji je iznad svakog ljudskog razmišljanja,[x] čuvat će vaša srca i vaše misli u Isusu Kristu.

Na kraju, braćo i sestre, ispunite svoje misli onim što je istinito, što je plemenito, pravedno, čisto, ljubazno i hvale vrijedno. Sve što ste naučili i primili, sve što ste čuli i vidjeli da ja radim, nastavite i vi raditi. I Bog, izvor mira, bit će s vama.

Zahvale

10 Bio sam vrlo sretan u Gospodinu jer ste ponovo pokazali svoju brigu za mene. Naravno, uvijek ste se brinuli za mene, ali niste to imali prilike pokazati. 11 Ne govorim vam to natjeran oskudicom, jer sam naučio biti zadovoljan u svim situacijama. 12 Znam živjeti i u oskudici i u obilju. U svako doba i u svim okolnostima naučio sam kako biti sit i kako biti gladan, obilovati i oskudijevati. 13 Sve mogu u Kristu zbog snage koju mi daje. 14 Bilo kako bilo, dobro ste učinili što ste sudjelovali u mojoj nevolji. 15 Vi, Filipljani, i sami znate da ste u ranim danima propovijedanja Radosne vijesti, kad sam napustio Makedoniju, bili jedina crkva koja mi je pružila pomoć. 16 Nekoliko ste mi puta poslali što mi je trebalo dok sam bio u Solunu. 17 Ne priželjkujem ja vaše darove, nego priželjkujem da vi primite nagradu za svoje davanje. 18 Svega imam dovoljno i još mi pretječe otkako sam od Epafrodita primio dar koji ste poslali—prihvatljivu žrtvu, slatkog mirisa, ugodnu Bogu. 19 A moj će Bog kroz Isusa Krista ispuniti svaku vašu potrebu prema svom raskošnome bogatstvu. 20 Našem Bogu i Ocu slava zauvijek. Amen.

21 Pozdravite sve Božje ljude u Isusu Kristu. Braća, koja su sa mnom, pozdravljaju vas. 22 Pozdravljaju vas svi Božji ljudi, posebno oni iz carske palače.

23 Neka milost našega Gospodina Isusa Krista bude sa svima vama!

Od Pavla, apostola Isusa Krista po Božjoj volji, i od Timoteja, našega brata.

Svetima u Kolosima, vjernoj braći i sestrama u Kristu: neka s vama bude milost i mir od Boga, našega Oca.

Kad molimo, uvijek zahvaljujemo Bogu, Ocu našega Gospodina Isusa Krista, za vas. Zahvaljujemo Bogu jer smo čuli o vašoj vjeri u Isusa Krista i o ljubavi kojom volite sve Božje svete ljude. Tu ljubav i vjeru imate zbog nade koja se za vas čuva na Nebu, a za koju ste prvi put čuli u istinitoj poruci, Radosnoj vijesti. Ona je došla do vas i po cijelom svijetu donosi plodove i raste. To se isto događa i s vama otkad ste čuli za Radosnu vijest i potpuno shvatili istinu o Božjoj milosti. O tome ste saznali od našeg voljenoga Epafre koji je, kao i mi, Kristov sluga. On vjerno služi Kristu u našu korist[y]. Dojavio nam je i o ljubavi koju imate od Duha.

Stoga, od dana kad smo to čuli, ne prestajemo moliti za vas:

da vas Bog potpuno ispuni poznavanjem svoje volje; da uz to znanje imate svu mudrost i razumijevanje duhovnih stvari; 10 da živite na način koji je dostojan Gospodina te da mu ugodite u svemu; da vaša raznovrsna dobra djela donesu plod i da rastete u potpunom poznavanju Boga; 11 da vas Bog ojača svakovrsnom snagom koja odgovara njegovoj veličanstvenoj moći; i da vas osnaži da budete savršeno strpljivi kako biste mogli izdržati nevolje kada dođu.

12 Tada ćete moći radosno zahvaljivati Ocu koji vas je učinio dostojnima da sudjelujete u nasljedstvu svetih koji se nalaze u svjetlu. 13 On nas je izbavio iz vlasti tame i prenio u Kraljevstvo svojega voljenog Sina, 14 koji je platio za našu slobodu i oproštenje grijeha.

Gledajući Krista, vidimo Boga

15 On nam točno pokazuje
    kakav je nevidljivi Bog.
On je bio prije svega
    i vladar je nad svim stvorenim.
16 Sve na Nebu i na Zemlji
    stvoreno je njegovom snagom;
vidljivo i nevidljivo, moćnici i gospodari, vladari i vlasti.
    Sve je stvoreno po njemu i za njega.
17 On je postojao prije svega
    i sve nastavlja postojati po njemu.
18 On je Glava Tijela, Crkve.
Krist je početak svega, on je prvi ustao iz mrtvih.
    On je na svaki način prvi u svemu.
19 Jer, Bog je odlučio
    u njemu nastaniti svu svoju puninu.
20 I po Kristu, Bog je pomirio sa sobom sve što postoji
    —bilo na Zemlji ili na Nebu.
Uspostavio je mir Kristovom krvlju na križu.

21 Jednom ste bili daleko od Boga, njegovi neprijatelji, zbog svojih zlih misli i djela. 22 No sada vas je Bog ponovo pomirio sa sobom, po Kristovoj smrti—smrti njegova tijela—da vas postavi pred Boga kao svete, bez prijekora i bez krivnje pred Bogom. 23 Takvi ćete biti ako ostanete utemeljeni i čvrsti u svojoj vjeri i ako se ne udaljite od nade koja vam je dana po Radosnoj vijesti koju ste čuli i koja se propovijeda svim stvorenjima pod nebom, a kojoj sam ja, Pavao, postao slugom.

24 Trpeći za vas, ja se radujem. Ima još mnogo muka koje Krist treba trpjeti, a ja prihvaćam svoj udio u tim patnjama u svome tijelu, za dobrobit Njegovog Tijela—Crkve. 25 Postao sam jedan od njezinih slugu po Božjoj odredbi koja mi je dodijeljena za vaše dobro, da potpuno obznanim 26 tajnu koja je vjekovima i naraštajima bila sakrivena, ali koja je sada objavljena Božjim svetima. 27 Njima je Bog želio obznaniti koliko je bogata i slavna ta tajna, koja je za sve ljude. Tajna—da je Krist u vama, pruža vam sigurnost sudjelovanja u Božjoj slavi. 28 Mi o Kristu govorimo ljudima. Svom mudrošću upućujemo i poučavamo svakog čovjeka da bismo ga doveli pred Boga kao duhovno zrelog u Kristu. 29 Radi toga se silno trudim i borim Kristovom snagom koja u meni snažno djeluje.

Želim da znate koliko se borim za vas i za one u Laodiceji, kao i za sve koji me nisu osobno upoznali. Želim da se ohrabre i združe u ljubavi. Želim da budu obilno obogaćeni u punoj sigurnosti koja dolazi iz potpunog razumijevanja, kako bi upoznali tajnu koju je obznanio Bog. Upravo je Krist ta tajna, u kojem je skriveno sve blago mudrosti i znanja.

Govorim to zato da vas nitko ne bi prevario idejama koje su samo naoko dobre. Iako sam tjelesno odsutan, duhom sam s vama. Sretan sam što vidim vaš bojni red i postojanost vaše vjere u Krista.

Život u Kristu

Stoga, kao što ste primili Isusa Krista za Gospodara, tako i nastavite živjeti u njemu. Ukorjenjujte se u njemu, nadoziđujte se na njemu kao temelju. Učvršćujte se u vjeri kao što ste i bili poučeni. Obilujte zahvalnošću! Pazite da vas tko ne zarobi ispraznim mudrovanjem i prijevarnom filozofijom koja je samo ljudska tradicija. Takva učenja ne dolaze od Krista, već dolaze od sila koje djeluju u ovom svijetu. U Kristu se uistinu nalazi sva punina Boga, čak i dok je živio na Zemlji. 10 U njemu i vi imate puninu. On je glava svakom vladaru i vlasti.

11 U Kristu ste obrezani novim obrezanjem koje nije učinjeno ljudskom rukom. Izbavljeni ste od snage svoje tjelesne naravi obrezanjem koje je učinio Krist. 12 Krštenjem ste s njim pokopani i po tom ste krštenju s njim i ustali, kroz vjeru u silu koja dolazi od Boga koji je uskrisio Krista od mrtvih. 13 Bili ste duhovno mrtvi zbog svojih grijeha i zbog toga što još niste bili oslobođeni svoje tjelesne naravi[z]. No Bog nas je oživio zajedno s Kristom i oprostio nam sve naše grijehe, 14 poništio je optužnicu s popisom naših prekršaja. Ta je optužnica bila protiv nas, ali Bog ju je uklonio pribivši je na križ. 15 Razoružao je duhovne vladare i vlasti—pobijedio ih je križem i poveo ih poražene u svojoj pobjedničkoj povorci.

Ljudska pravila

16 Zato neka vas nitko ne osuđuje zbog jela i pića, zbog blagdana, proslava mlađaka[aa] ili šabata. 17 Te su stvari bile samo sjena onoga što je trebalo doći; stvarnost je, međutim, u Kristu. 18 Neki ljudi uživaju u samoodricanju. Govore o štovanju anđela[ab] i tvrde da su to vidjeli u svojim viđenjima. Ne dopustite da vam takvi uskraćuju pravo na nebesku nagradu, uvjeravajući vas kako na to nemate pravo jer ne činite kao i oni. Oni su bezrazložno napuhani svojom zemaljskom pameću i 19 nisu u podložnosti Glavi, Kristu, o kojem ovisi cijelo Tijelo. Zbog Krista su svi dijelovi Tijela međusobno povezani i uzajamno opskrbljivani. Tako Tijelo postaje snažno i raste rastom koji daje Bog.

20 Vi ste umrli s Kristom i oslobođeni ste duhovnih sila ovoga svijeta. Zašto se onda ponašate kao da pripadate svijetu? Vi se još držite propisa: 21 »Ne dotiči se ovoga! Ne jedi ono!« ili »Ne dodiruj to!« 22 Sve to pri upotrebi nestaje.[ac] Radi se o ljudskim pravilima i učenjima, 23 koja su na glasu kao mudrost, ali su tek dio izmišljene religije koja vodi lažnoj poniznosti i kažnjavanju tijela, ali nikako ne pomažu u borbi protiv želja tjelesne naravi.

Novi život u Kristu

Vi ste podignuti od mrtvih s Kristom, stoga težite za stvarima koje su na Nebu, gdje Krist sjedi s desne strane Bogu. Mislite na ono što je na Nebu, a ne na Zemlji. Jer, što se tiče starog života, vi ste umrli, a vaš je novi život sakriven s Kristom u Bogu. Krist je naš život. Kad se Krist ponovo pojavi, tada ćete i vi sudjelovati u njegovoj slavi.

Zato izbacite iz svoga života sve što je zlo: seksualni nemoral, nepristojnost, požudu, zle želje i pohlepu. Pohlepa je isto kao da štujete lažne bogove. Sve to izaziva Božji gnjev.[ad] I vi ste u prošlosti živjeli takvim životom i radili to isto.

No sada se morate riješiti gnjeva, srdžbe, opakosti, kleveta, prostačenja. Ne lažite jedni drugima jer ste svukli sa sebe starog čovjeka s njegovim djelima[ae]. 10 Sada ste se odjenuli u novog čovjeka—živite novi život u kojemu se stalno obnavljate i postajete poput svojega Stvoritelja, s istinitom spoznajom Boga. 11 U novom životu nema razlike između Grka i Židova, obrezanih i neobrezanih. Nema veze ako je netko neciviliziran ili divljak[af]. Nema razlike između robova i slobodnih ljudi. Sada je Krist najvažniji i on živi u svima nama[ag].

12 Bog vas je izabrao, volio i učinio svetima, stoga se obucite u milosrđe, dobrotu, poniznost, blagost i strpljivost. 13 Podnosite jedni druge. Ako vam netko učini kakvo zlo, oprostite mu. Baš kao što je Bog oprostio vama, i vi trebate opraštati jedni drugima. 14 Radite sve ovo, a iznad svega volite jedni druge jer ljubav je to što vas drži zajedno u savršenom jedinstvu. 15 I neka u vama vlada Kristov mir—mir na koji ste pozvani u jednom Tijelu. Uvijek budite zahvalni! 16 Kristova poruka neka živi u vama u svom svojemu bogatstvu. Poučavajte i usmjeravajte jedni druge s velikom mudrošću. Pjevajte psalme, himne i duhovne pjesme sa zahvalnošću Bogu u svojim srcima. 17 Sve što radite i govorite neka bude za Gospodina Isusa. I u svemu što radite zahvaljujte Bogu Ocu po Isusu.

Odnosi vjernika u obitelji

18 Žene, pokoravajte se svojim muževima kao što dolikuje onima koji slijede Gospodina.

19 Muževi, volite svoje žene i ne budite grubi prema njima.

20 Djeco, slušajte svoje roditelje u svemu jer je takvo ponašanje ugodno Bogu.

21 Očevi, ne ogorčujte svoju djecu da ne postanu malodušna.

22 Robovi, slušajte svoje gospodare u svemu, i to ne samo dok vas nadziru, kao da želite steći njihovo odobravanje. Budite poslušni svim srcem iz poštovanja prema Gospodinu. 23 Što god radite, radite svim srcem, kao za Gospodina, a ne za ljude. 24 Zapamtite da će vam Gospodin dati nagradu koju je obećao. Služite Kristu, Gospodaru! 25 Tko čini zlo, bit će kažnjen za zlo koje je učinio. Kod Boga nema pristranosti!

Gospodari, dajte svojim robovima što je pravedno i pošteno. Sjetite se da i vi imate Gospodara na Nebu.

Završne upute

U molitvi budite ustrajni, u stavu budnosti i zahvalnosti. Molite ujedno i za nas, da nam Bog da priliku da možemo propovijedati o Radosnoj vijesti i da možemo objaviti tajnu—Krista. Ja sam u zatvoru zbog te istine. Molite da je mogu jasno iznijeti, onako kako treba.

Ponašajte se mudro prema onima koji nisu vjernici. Iskoristite vrijeme! Kad govorite, uvijek budite ljubazni i mudri[ah]. Tako ćete znati svakome odgovoriti kako treba.

Novosti

Tihik, koji je moj dragi brat u Kristu i vjerni suradnik te zajedno sa mnom sluga u Gospodinu, sve će vam reći o meni. Zato vam ga i šaljem kako bi vam prenio novosti o nama i kako bi vas ohrabrio. Šaljem ga s Onezimom, našim vjernim i dragim bratom koji dolazi iz vaše sredine. Oni će vam reći što se ovdje događa.

10 Pozdravlja vas Aristarh—zatvorenik zajedno sa mnom. Pozdravlja vas i Marko, Barnabin bratić. Već ste primili upute za njega, ako vas posjeti—primite ga. 11 Pozdravlja vas i Isus, zvani Just. Od Židova vjernika oni jedini rade sa mnom za Božje kraljevstvo. Bili su mi utjeha.

12 Također, pozdravlja vas Epafra. On je sluga Isusa Krista i dolazi iz naše sredine. U molitvi se stalno bori za vas, da duhovno sazrijete i u potpunosti ostvarite sve ono što želi Bog. 13 Odgovorno tvrdim da on naporno radi za vas i za one u Laodiceji i Hijeropolu. 14 Pozdravljaju vas Luka, dragi liječnik, i Dema.

15 Pozdravite braću i sestre u Laodiceji, Nimfu i Crkvu koja se sastaje u njezinoj kući. 16 Kad se ovo pismo pročita kod vas, pobrinite se da bude pročitano i Crkvi u Laodiceji, a vi pročitajte ono koje sam pisao njima. 17 Poručite Arhipu: »Pazi da izvršiš službu koju ti je dao Gospodin!«

18 Ovaj vam pozdrav pišem vlastitom rukom. Sjetite se da sam u zatvoru. Neka Božja milost bude s vama!

Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP)

Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP) © 2019 Bible League International