Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Bible in 90 Days

An intensive Bible reading plan that walks through the entire Bible in 90 days.
Duration: 88 days
Orthodox Jewish Bible (OJB)
Version
Yeshayah 14-28

14 For Hashem will have compassion on Ya’akov, and will yet choose Yisroel, and set them in their own adamah (land); and the ger (alien) shall be joined with them, and they shall unite themselves to the Bais Ya’akov.

And the nations shall take them, and bring them to their makom (place, home); and Bais Yisroel shall possess them as an inheritance in the Admat Hashem (Land of Hashem) for avadim and shifchot; and they shall take their captors captive; and they shall rule over their oppressors.

And it shall come to pass in the day that Hashem shall give thee rest from thy etzev (sorrow), and from thy rogez (turmoil), and from the avodah hakashah (hard bondage) wherein thou wast made to serve,

That thou shalt take up this mashal against Melech Bavel, and say, How hath the nogesh (oppressor) ceased! How hast fury ceased!

Hashem hath broken the matteh (rod) of the resha’im (wicked), and the shevet (sceptre) of the moshlim (rulers).

Which struck the peoples in wrath with makkat bilti sarah (a continual stroke), which ruled the Goyim in anger, with unrestrained aggression.

Kol ha’aretz is at rest, and is quiet; they break forth into rinnah (joyful shouts).

Indeed, the cypress trees rejoice over thee, and the cedars of Levanon, saying, Since thou art laid down, no hakoret ([forest] cutter) is come up against us.

Sheol from beneath is astir for thee to meet thee at thy coming; it stirreth up the refa’im for thee, even all the attudei aretz (he-goat world leaders); it hath raised up from their kise’ot (thrones) all the melachim of the Goyim.

10 Kullam (all of them) shall speak and say unto thee, Art thou also become weak as we? Art thou become like unto us?

11 Thy ga’on (pomp, pride) is brought down to Sheol, and the noise of thy nevalim (harps); the rimmah (graveworm) is spread out under thee, and the tola’at (worm) covers thee.

12 How art thou fallen from Shomayim, O Heilel Ben Shachar (Bright One of the Dawn, Day Star, Lucifer)! How art thou cast down to the earth, thou, which hast laid low the Goyim!

13 For thou hast said in thine lev, I will ascend into Shomayim, I will exalt my kisse above the kokhavim (stars) of El (G-d); I will sit also upon the har mo’ed (mount of assembly), on yarketei Tzafon (on the heights of Tzafon);

14 I will ascend above the heights of the clouds; I will make myself like Elyon (the Most High).

15 Yet thou shalt be brought down to Sheol, to the lowest depths of the bor (pit).

16 They that see thee shall gaze at thee, and consider thee, saying, Is this the ish (man) that made ha’aretz to tremble, that did shake mamlechot (kingdoms);

17 That made the tevel (world) like a midbar (desert), and overthrew the towns thereof; that would not release his prisoners to go home?

18 Kol melachim (all kings) of the Goyim, even all of them, lie in kavod, every one in his own bais (house, i.e., tomb).

19 But thou art cast out of thy kever like a rejected netzer (branch, see Mt 2:23); and your raiment is those that are slain, thrust through with a cherev, that go down to the stones of the bor (pit); as a peger (corpse) trodden under feet.

20 Thou shalt not be joined with them in kevurah (burial), because thou hast destroyed thy land, and slain thy people; the zera of ra’im (evildoers) shall never be renowned.

21 Prepare the matbe’ach (slaughterhouse) for his banim for the avon (iniquity) of their avot; that they do not rise, nor inherit eretz, nor cover the surface of the tevel (earth) with towns.

22 For I will rise up against them, saith Hashem Tzva’os, and I will cut off from Bavel the shem, and she’ar (remainder), and offspring, and posterity, saith Hashem.

23 I will also make it a possession for the hedgehog, and swamps of mayim; and I will sweep it with the mat’ate (broom) of shmad (destruction), saith Hashem Tzva’os.

24 Hashem Tzva’os hath sworn, saying, Surely as I have intended, so shall it come to pass; and as I have purposed, so shall it stand;

25 That I will break Ashur (the Assyrian) in My land, and upon My harim (mountains) trample him under foot; then shall his yoke depart from off them, and his burden be removed from off their shekhem (shoulder).

26 This is the etzah (plan) that is purposed upon kol ha’aretz; and this is the Yad (hand) that is stretched out over kol HaGoyim (all the nations).

27 For Hashem Tzva’os hath purposed, and who shall annul it? And His Yad is stretched out, and who shall turn it back?

28 In the year of the mot HaMelech Achaz came this massa (burden, oracle);

29 Rejoice not thou, all ye of Peleshet (Philistia), because the shevet (rod) of him that struck thee is broken; for out of the shoresh nachash (snake’s root) shall spring up a viper, and its pri (fruit) shall be a fiery flying serpent.

30 And the bechorei dalim (the firstborn of the poor ones) shall eat, and the evyonim (needy ones) shall lie down in safety; and I will kill thy shoresh (root) with ra’av (famine), and it shall slay thy she’erit (remnant, survivors).

31 Wail, O sha’ar (gate); howl, O ir; all ye of Peleshet, melt away; for there shall come from the tzafon (north) an ashan (smoke), and none shall be a straggler in his ranks.

32 What shall one then answer the malachim (messengers) of the nation? That Hashem hath established Tziyon, and the afflicted of His people shall take refuge in her.

15 The massa (burden) of Moav. Because in the lailah (night) Ar of Moav is destroyed, and brought to silence; because in the lailah Kir of Moav is destroyed, and brought to silence;

He is gone up to the [idol] temple, and to Divon, the [idolatrous] high places, to weep: Moav shall howl over Nevo, and over Medva; on all their rosh shall be shaved heads, and every zakan (beard) cut off.

In their chutzot (streets) they shall gird themselves with sackcloth; on their rooftops, and in their rechovot (open areas), every one shall wail, falling down with weeping.

And Cheshbon shall cry, and Elealeh; their voice shall be heard even unto Yachatz; therefore the loins of Moav shall shake; his nefesh shall be faint within him.

My lev shall cry out for Moav; his fugitives shall flee unto Tzoar, and Eglat-Shelishiyah; for by the Ascent of Luchit with bekhi (weeping) shall they go up; for on the Derech Choronayim they shall raise up a lament because of destruction.

For the waters of Nimrim shall be dried up; for the khatzir (grass) is withered away, the desheh (vegetation) faileth, yerek (green) there is none,

Therefore the possessions they have gotten, and that which they have laid up, shall they carry away to the Nakhal HaAravim (Ravine of Willows).

For the cry is gone all around the borders of Moav; the outcry thereof unto Eglayim, and the wailing thereof unto Be’er Elim.

For the waters of Dimon shall be full of dahm; for I will bring more upon Dimon, aryeh (lion) upon him that escapeth of Moav, and upon she’erit adamah (the remnant of the land).

16 Send ye the lamb to the Moshel-Eretz, from Sela by way of the midbar, unto Har Bat Tziyon.

For it shall be, that, as an oph noded (wandering bird) cast out of the ken (nest), so the Banot Moav shall be at the fords of the Arnon.

Give us etzah (counsel, advice); make pelilah (decision, justice); cast thy tzel as the lailah in the midst of tzahorayim; hide the fugitives; betray not him that is refugee.

Let fugitives of Moav dwell with thee; be thou a seter (shelter, hiding place) to them from before the shoded (destroyer); for the oppressor is at an end, shod (destruction) ceaseth, the aggressors are consumed out of HaAretz.

And in chesed shall the kisse be established; and sitting upon it in emes in the Ohel Dovid, a Shofet seeking mishpat, and hastening tzedek.

We have heard of the ga’on Moav; he is very proud; even of his ga’avah (haughtiness), and his ga’on, and his insolence; but his boasts shall not be so.

Therefore shall Moav wail for Moav, everyone shall wail; for the raisin cakes of Kir Chareset shall ye mourn; surely as they who grieve.

For the fields of Cheshbon languish, and the gefen of Sivmah; Ba’alei Goyim have broken down the choicest vines thereof, they reached even unto Yazer, they wandered to the midbar; her shoots are stretched out, they are gone over the yam.

Therefore I will bewail with the weeping of Yazer the gefen of Sivmah; I will water thee with my tears, O Cheshbon, and Elealeh; for the shouting for thy summer fruits and for thy katzir has fallen away.

10 And simchah is taken away, and gladness out of the carmel (fruitful field) and in the kramim (vineyards) there shall be no singing, neither shall there be shouting; the treaders shall tread out no yayin in their presses; I have made their vintage shouting to cease.

11 Therefore my heart shall lament like a kinnor (harp) for Moav, and mine inmost being for Kir Charesh.

12 And it shall come to pass, when it is seen that Moav is weary on the high place, that he shall come to his mikdash (sanctuary) to pray; but he shall not prevail.

13 This is the Davar that Hashem hath spoken earlier concerning Moav.

14 But now Hashem hath spoken, saying, Within shalosh shanim, as the shenei sachir (years of a hired man), and the kavod Moav shall be degraded, with all that hamon harav (great multitude); and the remnant shall be very small and feeble.

17 The massa (burden) of Damascus. Hinei, Damascus is taken away from being a city, and it shall be a heap of ruins.

The cities of Aroer are deserted; they shall be for adarim (flocks), which shall lie down, and none shall make them afraid.

The fortified city also shall cease from Ephrayim, and the mamlechah from Damascus, and the remnant of Aram (Syria); they shall be like the kavod Bnei Yisroel, saith Hashem Tzva’os.

And in that day it shall come to pass, that the kavod Ya’akov shall fade, and the fatness of his basar shall waste away.

And it shall be as when the katzir (reaper, harvester) gathereth the standing grain, and reapeth the heads of grain with his zero’a; and it shall be as when one gleans heads of grain in the Emek Rephaim.

Yet a remnant of gleanings shall be left in it, as the beating of a zayit (olive tree), two or three olives in the rosh of the uppermost olive branch, four or five in the poriyyah (fruitful) olive branches thereof, saith Hashem Elohei Yisroel.

At that day shall ha’adam look to Oseihu (his Maker), and his eyes shall have respect to Kadosh Yisroel.

And he shall not look to the mizbechot, the ma’aseh of his hands, neither shall respect that which his etzbe’ot (fingers) have made, either the Asherim or the incense altars.

In that day shall their strong cities be like abandoned places in the choresh (thicket), or like branches they abandoned before the Bnei Yisroel; and there shall be desolation.

10 Because thou hast forgotten the G-d of thy salvation, and hast not been mindful of the Tzur of thy Ma’oz; therefore shalt thou plant delightful plants, and shalt set them with zemorat zar (foreign vines).

11 In the day thou shalt set out thy plants to make them grow, and in the boker shalt thou bring thy zera to blossom; but the katzir (harvest) shall be a heap in the day of sickness and of incurable pain.

12 Oy to the multitude of amim rabbim, which make an uproar like the roaring of the seas; and to the uproar of nations, that make a roar like the roar of mighty waters.

13 The nations shall roar like the roaring of mayim rabbim; but He shall rebuke them, and they shall flee far off, and shall be chased as the motz (chaff) of the harim before the ruach, and like whirling dust before the storm.

14 And hinei at erev, terror; and before boker, he [that terrorizes] is no more. This is the chelek of them that loot us, and the goral (lot) of them that plunder us.

18 Oy to the Eretz Tziltzal Kenafayim (Land of Whirring Wings, i.e., Ethiopia), which is beyond the rivers of Kush;

That sendeth envoys by the yam, even in vessels of gomeh (papyrus) upon the mayim, saying, Go, ye swift malachim, to a Goy (nation) tall and smooth of skin, to an Am Norah far away on the other side; a Goy powerful and treading down, whose land the neharim (rivers) divide!

All ye inhabitants of the Tevel, and dwellers of Eretz, when a nes (battle flag) is lifted up on the harim, look; and when a shofar is blown, listen!

For so Hashem said unto me, I will remain quiet in My rest, and I will consider from My dwelling place like shimmering chom (heat) in the ohr, and like a cloud of tal (dew) in the chom katzir (heat of harvest).

For before katzir (harvest), when the bud is perfect, and the boser (sour grape, ripening grape) is ripening in the flower, He shall both cut off the zalzallim (shoots) with pruning hooks, and take away and cut down the netishot (tendrils, branches).

They shall be left together unto the birds of prey of the harim, and to the behemat ha’aretz; and the birds of prey shall summer upon them, and all the behemat ha’aretz shall winter upon them.

In that time shall there be offered in homage to Hashem Tzva’os an Am (people) tall and smooth of skin, an Am Norah far away on the other side; a Goy powerful and treading down under foot, whose land the neharim (rivers) divide, even at the makom (place) of the Shem Hashem Tzva’os, Har Tziyon.

19 The massa (burden) of Mitzrayim. Hinei, Hashem rideth upon a swift cloud, and shall come into Mitzrayim; and the elilim (idols) of Mitzrayim shall tremble at His presence, and the levav Mitzrayim shall melt within him.

And I will set the Mitzrayim against the Mitzrayim; and they shall fight every ish against his brother, and every ish against his neighbor; ir against ir, and mamlachah against mamlachah.

And the ruach Mitzrayim shall be disheartened within him; and I will frustrate the etzah thereof; and they shall consult the elilim (idols, false g-ds), and to the ittim (sorcerers, necromancers), and to the ovot (mediums with familiar spirits), and to the wizards.

And the Mitzrayim will I give over into the yad adonim kasheh (power of hard taskmasters); and a fierce melech shall rule over them, saith HaAdon Hashem Tzva’os.

And the mayim shall roll back from the yam, and the Nile shall be parched and dried up.

And the neharot (streams, canals) shall turn foul; and the moats shall be emptied and dried up; the reeds and rushes shall wither.

The bare places by the Nile, by the mouth of the Nile, and everything sown by the Nile, shall wither, be blown away, v’einenu (and be no more).

The dayagim (fishermen) also shall mourn, and all they that cast hooks into the Nile shall lament, and they that spread nets upon the mayim shall languish.

Moreover they that work in pishtan (flax), and they that weave fine linen, shall be in despair.

10 And its foundations shall be broken in the purposes thereof, all that make sachir (wages) shall be agmei nefesh (grieved).

11 Surely the sarim of Tzoan are fools, the etzah (advice) of the wise counselors of Pharaoh is become senseless; how say ye unto Pharaoh, I am the Ben Chachamim, the Ben Malchei Kedem?

12 Where are they? Where are thy chachamim? And let them tell thee now, and let them know what Hashem Tzva’os hath planned against Mitzrayim.

13 The sarim of Tzoan are become fools, the sarim of Noph are deceived; they have also led Mitzrayim astray, even they that are the mainstay of the tribes thereof.

14 Hashem hath poured a ruach iv’im (spirit of dizziness) in the midst thereof, causing Mitzrayim to go astray in every ma’aseh thereof, as a shikkor staggereth in his vomit.

15 Neither shall there be any ma’aseh for Mitzrayim, which the head or tail, branch or stalk, may do.

16 In that day shall Mitzrayim be like nashim; and it shall be afraid and fear because of the shaking of the yad Hashem Tzva’os, which He shaketh against it.

17 And Admat Yehudah shall be a terror unto Mitzrayim, every one that maketh mention of Yehudah shall be afraid in himself, because of the etzah (plan) of Hashem Tzva’os, which He hath determined against it.

18 In that day shall five cities in Eretz Mitzrayim speak the sefat (language) of Kena’an, and swear allegiance to Hashem Tzva’os; one shall be called, Ir HaHeres (The City of the Sun).

19 In that day shall there be a mizbe’ach to Hashem in the midst of Eretz Mitzrayim, and a matzevah at the border thereof to Hashem.

20 And it shall be for an ot (sign) and for an ed (witness) unto Hashem Tzva’os in Eretz Mitzrayim; for they shall cry out unto Hashem because of the oppressors, and He shall send them a Moshi’a, and a Rav (leader), and he shall save them.

21 And Hashem shall make Himself known to Mitzrayim, and Mitzrayim shall know Hashem in that day, and shall worship and make zevach and minchah; indeed, they shall vow a neder unto Hashem, and perform it.

22 And Hashem shall strike Mitzrayim; He shall strike and heal it; and they shall make teshuvah even to Hashem, and He shall be entreated of them and shall heal them.

23 In that day shall there be a mesillah (highway) out of Mitzrayim to Assyria, and the Assyrian shall come into Mitzrayim, and the Mitzrayim into Assyria, and the Mitzrayim shall worship with the Assyrians.

24 In that day shall Yisroel be the third with Mitzrayim and with Assyria, even a brocha in the midst of ha’aretz;

25 Whom Hashem Tzva’os shall bless, saying, Baruch Ami Mitzrayim, Ma’aseh Yadai Assyria, and Yisroel Mine nachalah.

20 In the year [711 B.C.E.] that Tartan came unto Ashdod, (when Sargon Melech Ashur sent him,) and fought against Ashdod, and took it;

At the same time spoke Hashem by Yeshayah Ben Amotz, saying, Go and remove the sackcloth from off thy loins, and put off thy sandal from thy regel. And he did so, going arom (naked, stripped) and barefoot.

And Hashem said, Just as Avdi Yeshayah hath walked arom (naked) and barefoot shalosh shanim for an ot and mofet against Mitzrayim and Kush;

So shall Melech Ashur (Assyria) lead away captive Mitzrayim and Golus-exiled Kush, ne’arim and zekenim, aron (naked) and barefoot, even with their buttocks uncovered, to the shame of Mitzrayim.

And they shall be afraid and ashamed of Kush their expectation, and of Mitzrayim their tiferet (glory, boast).

And the inhabitant of this coast shall say in that day, Hinei, such is our expectation, where we fled for ezrah (help) to be delivered from Melech Ashur; and how shall we escape?

21 The massa (burden) concerning the Midbar Yam (desert by the sea). As sufot (whirlwinds) in the Negev sweep through; so it cometh from the midbar, from eretz nora’ah.

A chazut kashah (harsh vision) is declared unto me; the boged (traitor) dealeth treacherously, and the shoded (destroyer) destroyeth. Go up, O Elam; besiege, O Media; all the groaning she [Babylon] caused have I made to cease.

Therefore are my loins filled with pain; tzirim (pangs) have taken hold upon me, as the tzirim (pangs) of a woman in labor; I was bowed down at the hearing of it; I was dismayed at the seeing of it.

My lev panted, fearfulness seized upon me; the neshef (twilight) of my longing hath become unto me as kharadah (shuddering horror).

[They are] setting the shulchan, spreading the tzafit (dining carpet), to eat, to drink; arise, ye sarim (princes), and anoint the mogen.

For thus hath Adonoi said unto me, Go, post the metzapeh (watchman), let him report what he seeth.

When he sees riders with a pair of parashim, donkey riders and camel riders, then he pays heed diligently with great care;

And the one seeing cried out, Adoni, I stand continually on the mitzpeh (watchtower) in the daytime, and I am set in my mishmeret (guard duty) kol halailot (every night),

And, hinei, here cometh a merkavah with a man, a pair of parashim. And he answered and said, Bavel (Babylon) is fallen, is fallen; and all the pesilim (images) of her elohim (g-ds) hath been shattered on the ground.

10 O my threshed [people], and the grain of my goren (threshing floor); that which I have heard of Hashem Tzva’os Elohei Yisroel, have I declared unto you.

11 The massa (burden) of Dumah [Edom]. One calleth to me out of Seir [Edom], Shomer (watchman), what of the lailah? Shomer, what of the lailah?

12 The shomer said, The boker cometh, and also the lailah; if ye will inquire, inquire ye; shuvu (return), come.

13 The massa (burden) concerning Arabia. In the ya’ar (forest) of Arabia shall ye encamp O ye caravans of Dedanim.

14 The inhabitants of Eretz Tema brought mayim to him that was tzameh (thirsty), they met with their lechem him that fled.

15 For they fled from the charavot (swords), from the drawn cherev, and from the bent keshet (bow), and from the grievousness of milchamah (war).

16 For thus hath Hashem said unto me, Within a shanah (year), according to the way a year is counted by a sakhir (hireling, hired servant), all the kavod of Kedar shall end;

17 And the remainder of the mispar (number) of archers, the gibborim (mighty men) of the Bnei Kedar, shall be few; for Hashem Elohei Yisroel hath spoken.

22 The massa (burden) of the Gey Chizayon (Valley of Vision). What is it to thee now, that thou art all gone up to the rooftops?

Thou that art full of noise, a tumultuous city, exultant city; thy slain men are not slain with the cherev, nor dead in milchamah.

All thy rulers are fled together, they are captured by the keshet (bow); all that are found in thee are captured together, which have fled far away.

Therefore said I, Look away from me; I will weep bitterly, labor not to comfort me, because of the shod (catastrophe) of Bat Ami.

For it is a day of tumult, and of treading down, and of confusion by Adonoi Hashem Tzva’os in the Gey Chizayon (valley of vision), battering down the walls, and of crying to the har.

And Elam bore the ashpah (quiver) with chariots of adam and parashim, and Kir uncovered the mogen (shield).

And it shall come to pass, that thy choicest valleys shall be full of chariots, and the parashim shall set themselves in array at the sha’ar.

And He removed the masakh Yehudah (covering of Yehudah, defense, protection) and thou didst look in that day to the armor of the bais of the forest [the King’s armory].

Ye have seen also the damage of Ir Dovid, that they are many; and ye gathered together the waters of the Lower Pool.

10 And ye have numbered the batim (buildings) of Yerushalayim, and the batim (houses) have ye torn down to fortify the chomah (wall).

11 Ye made also a mikveh (reservoir) between the two walls for the mayim of the Old Pool; but ye have not looked unto the Maker thereof, neither had respect unto her Yotzer from long ago.

12 And in that day did Adonoi Hashem Tzva’os call to weeping, and to wailing, and to baldness, and to girding with sackcloth;

13 And hinei sasson and simchah, slaughter of bakar and ritual slaughter of tzon, eating basar, and drinking yayin; let us eat and drink; for makhar we shall die.

14 And it was revealed in mine oznayim by Hashem Tzva’os, Till ye die for this avon there will be no kapporah, saith Adonoi Hashem Tzva’os.

15 Thus saith Adonoi Hashem Tzva’os, Go, get thee unto this sochen (steward) even unto Shevna, which is over the Bais (palace), and say,

16 What hast thou here? And whom hast thou here, that thou hast hewed thee out a kever here, as he that heweth him out a kever on high, and that carveth a mishkan for himself in the rock?

17 Hinei, Hashem will throw thee out, gever, and will surely seize thee.

18 He will surely violently turn and toss thee like a kadoor (ball) into a wide country; there shalt thou die, and there the merkevot (chariots) of thy kavod shall be the disgrace of the Bais Adonecha.

19 And I will drive thee from thy matzav (position) and from thy position shall He pull thee down.

20 And it shall come to pass in that day, that I will summon My eved Elyakim Ben Chilkiyah;

21 And I will clothe him with thy kesones, and strengthen him with thy avnet (sash) and I will commit thy memshelet (authority) into his yad; and he shall be an av to the inhabitants of Yerushalayim, and to the Bais Yehudah.

22 And the mafte’ach Bais Dovid (key of the House of Dovid) will I lay upon his shekhem (shoulder); so he shall open, and none shall shut; and he shall shut, and none shall open.

23 And I will fasten him as a yated (peg) in a makom ne’eman (firm place); and he shall be for a kisse kavod to the Bais Aviv.

24 And they shall hang upon him kol kavod Bais Aviv, the offspring and the issue, all vessels of small quantity, from the vessels of bowls, even to all that of large vessels.

25 In that day, saith Hashem Tzva’os, shall the yated (peg) that is fastened in the makom ne’eman give away, and be cut down, and fall; and the massa (burden) that was upon it shall be [violently] cut off; for Hashem hath spoken.

23 The massa (burden) of Tzor. Howl, ye oniyyot (ships) of Tarshish; for it is destroyed, so that there is no bais, no entering in; from the Eretz Kittim [Land of Cyprus] niglah (it is revealed) to them.

Be still, ye inhabitants of the ee (isle, island); thou whom the sokher (merchant) of Tzidon, that pass over the yam, have enriched.

And by mayim rabbim, the zera (grain) of Shikhor [Nile], the katzir (harvest) of the Shikhor [Nile], is her tevuah (produce, income); and she is a Sakhar Goyim (market bazaar of nations).

Be thou ashamed, O Tzidon; for the yam hath spoken, even the ma’oz (fortress) of the yam, saying, I travail not, nor give birth, neither do I rear bochurim, nor bring up betulot.

As at the report concerning Mitzrayim, so shall they be sorely pained at the report of Tzor.

Cross ye over to Tarshish; howl, ye inhabitants of the ee (isle, island).

Is this your joyous city, whose antiquity is of ancient days? Her own raglayim shall carry her afar off to sojourn.

Who hath devised this against Tzor, the crowning city, whose sokharim (merchants) are sarim (princes), whose traders are the nikhbadei Eretz (honored of the Earth).

Hashem Tzva’os hath devised it, to demean the ga’on (pride) of every beauty, and to humble all the nikhbadei Eretz.

10 Pass through thy land like the Nile, O Bat Tarshish; there is no more restraint.

11 He stretched out His Yad over the yam, He shook the mamlakhot (kingdoms); Hashem hath given a commandment against Kena’an, to destroy her ma’a’uzim (fortresses).

12 And He said, Thou shalt no more exult, O thou oppressed Betulah, Bat Tzidon; arise, pass over to Kittim [Cyprus]; there also shalt thou have no rest.

13 Behold, Eretz Kasdim (land of Chaldeans); this people was not, till the Assyrian made it for wild creatures; they raise up the siege towers thereof, they destroyed the palaces thereof; and turned her to ruin.

14 Howl, ye oniyyot Tarshish; for your stronghold is destroyed.

15 And it shall come to pass in that day, that Tzor shall be forgotten shiv’im shanah, according to the yamim of melech echad; after the end of shiv’im shanah shall Tzor sing as a zonah.

16 Take a kinnor, go about the Ir, thou zonah that hast been forgotten; make sweet melody, sing many shir, that thou mayest be remembered.

17 And it shall come to pass at the end of shiv’im shanah, that Hashem will visit Tzor, and she shall return to her hire, and shall commit fornication with all the mamlakhot HaAretz upon the face of ha’adamah.

18 And her gain and her hire shall be kodesh to Hashem; it shall not be treasured nor laid up; for her [Tzor’s] earnings shall be for them that live before Hashem, to eat sufficiently, and for choice clothing.

24 Hinei, Hashem maketh Ha’Aretz empty, and maketh it waste, and ruineth her face, and scattereth abroad the inhabitants thereof.

And it shall be, as with HaAm, so with the kohen; as with the eved, so with his adonim; as with the shifcha (maid), so with her gevirah (mistress); as with the koneh (buyer), so with the mokher (seller); as with the malveh (lender) so with the loveh (borrower); as with the nosheh (creditor), so with the one owing him.

HaAretz shall be utterly emptied, and utterly plundered; for Hashem hath spoken this davar (word).

Ha’aretz mourneth and fadeth away, the tevel (world) languisheth and fadeth away, the haughty Am HaAretz do languish.

Ha’aretz also is defiled under the inhabitants thereof; because they have transgressed torot, changed chok (ordinance), broken the Brit Olam.

Therefore hath the curse devoured Eretz, and they that dwell therein are guilty; therefore, the inhabitants of her [the earth] are diminished, and few enosh (humankind) left.

The tirosh (new wine) faileth, the gefen languisheth, all the simchei-lev (merryhearted) do sigh.

The mirth of tambourines ceaseth, the noise of them that rejoice endeth, the joy of the kinnor (harp) ceaseth.

They shall not drink yayin with a shir (song); shekhar (liquor, strong drink) shall be bitter to them that drink it.

10 The city of tohu is broken; every bais is shut up, that no man may come in.

11 There is a crying for yayin in the streets; all simchah is darkened, the mirth of HaAretz is banished.

12 In the Ir is left desolation, and the sha’ar is stricken with ruination.

13 When thus it shall be in the midst of HaAretz among the nations, there shall be as the shaking of a zayit (olive tree), and as the olelot (gleanings) when the grape harvest is done.

14 They shall lift up their kol (voice), they shall sing for the Ga’on (Glory) of Hashem, they shall shout from the yam.

15 Therefore glorify ye Hashem in the Urim (east), even the Shem Hashem Elohei Yisroel in the iyyim (islands) [see Isaiah 42:4] of the yam.

16 From the uttermost part of Ha’Aretz have we heard zemirot (songs), even glory to the Tzaddik (Righteous One). But I said, My wasting away, my wasting away, Oy li (woe unto me)! The bogedim (traitors) have dealt treacherously; the bogedim have dealt very treacherously.

17 Pachad (fear), and the pachat (pit), and the pach (pitfall, snare), are upon thee, O inhabitant of Ha’Aretz.

18 And it shall come to pass, that he who fleeth from the noise of the pachad shall fall into the pachat; and he that cometh up out of the midst of the pachat shall be caught in the pach; for the arubot (windows [see Gen 7:11]) from on high are opened, and the Mosedei Eretz (foundations of the Earth) do shake.

19 Ha’aretz is violently broken down, Ha’Aretz is completely split open, Eretz is shaken exceedingly.

20 Ha’aretz shall stagger to and fro like a shikkor (drunkard), and shall shake like a melunah (watchman’s hut); and the peysha (transgression) thereof shall be heavy upon it; and it shall fall, and not rise again.

21 And it shall come to pass in yom hahu (that day), that Hashem shall visit [in punishment] the Tzeva HaMarom (Host on High, Pagan deities), and the melachim of ha’adamah (kings of the earth) upon ha’adamah (the earth).

22 And they shall be gathered together, as asir (prisoners) are gathered in the bor (dungeon, pit), and shall be shut up in the masger (prison, dungeon), and after many yamim shall they be visited [in punishment].

23 Then the levanah (moon) shall be disgraced, and the chammah (sun) ashamed, when Hashem Tzva’os shall reign in Har Tziyon, and in Yerushalayim, and before His Zekenim gloriously.

25 Hashem, Thou art Elohai; I will exalt Thee, I will praise Shimecha; for Thou hast done peleh [See Isaiah 9:5(6)]; Thy etzot (plans) of old are emunah omen (perfect faithfulness).

For Thou hast made an Ir a heap; a fortified city, a ruin; the stronghold of the zarim (foreigners) to be rebuilt never more.

Therefore even the am oz (strong people) shall glorify Thee, the city of the ruthless Goyim shall fear Thee.

For Thou hast been a ma’oz (refuge) to the poor, a ma’oz to the evyon in his tzoros, a makheseh (shelter, cover) from the zerem (shower, storm, downpour), a tzel (shade) from the chorev (heat), when the ruach of the ruthless ones is like a zerem (shower, storm, downpour) against a wall.

Thou shalt silence the tumult of zarim, as the chorev (heat) in a dry place; even the chorev by the tzel (shadow) of a cloud; the zemir (battle song) of the ruthless ones shall be brought low.

And in Har Hazeh [i.e., Mt Tziyon] shall Hashem Tzva’os make unto kol HaAmim a fat mishteh (feast), a mishteh (feast) of finest, aged wines, of finest meats, of the best wines of finest vintage.

And He will destroy in Har Hazeh the pnei hallot (the face of the covering, the [death] shroud) cast over all people, and the masseikhah (overspreading veil) over Kol HaGoyim.

He will swallow up HaMavet (death) lanetzach (forever); and Adonoi Hashem will wipe away tears from off kol panim; and the kherpah (shame, disgrace) of His people shall He take away from off kol ha’aretz; for Hashem hath spoken it.

And it shall be said in Yom HaHu, Hinei, this is Eloheinu; we have waited for Him, and He will save us; this is Hashem; we have waited for Him, we will be glad and have simcha in His Yeshuah (Salvation).

10 For in Har Hazeh [i.e., Mt Tziyon] shall the Yad Hashem rest, and Moav shall be trodden down under Him, even as straw is trodden down in dung.

11 And He shall spread forth His hands in the midst of them, just as he that swimmeth spreadeth forth his hands to swim; and He shall bring down their ga’avah (pride) together with the arvot (cleverness) of their hands.

12 And the fortification of thy high chomot (walls) shall He bring down, lay low, and bring to the ground, even to the aphar (dust).

26 In that day shall this shir (song) be sung in Eretz Yehudah; We have an Ir Oz (a city of strength); Yeshuah (salvation) is that which He makes [its] chomot (walls) and outer wall.

Open ye the She’arim, that the Goy Tzaddik (right-with-G-d people) which is shomer emunim (keeping faith) may enter in.

Thou wilt keep him in shalom shalom, whose yetzer (mind-set) is stayed on Thee; because he trusteth in Thee.

Trust ye in Hashem forever; for in G-d Hashem is Tzur Olamin;

For He bringeth down them that dwell on marom (high); the lofty city, He layeth it low; He layeth it low, even ad eretz; He bringeth it even to aphar (dust).

The regel (foot) shall trample it down, even the feet of the oni (oppressed), and the footsteps of the dalim (poor, downtrodden, needy).

The Orakh Latzaddik (way of the just) is meiysharim (altogether level, upright, direct ones); Thou, O Yashar (Upright One, Straight One), straighten the ma’agal (circuit) of the tzaddik.

Indeed, in the orakh of Thy mishpatim, Hashem, have we waited for Thee; our ta’avat nefesh (yearning of soul) is for Thy Shem, and for the zekher (memory, remembrance) of Thee.

With my nefesh have I desired thee in the lailah; yes, with my ruach within me will I seek Thee; for when Thy mishpatim are upon ha’aretz, the inhabitants of the tevel will learn tzedek.

10 Let grace be shown to the rasha, yet he will not learn tzedek; in the Eretz Nekhochot (Land of Straightforwardness) he will deal unjustly, and will not regard the ge’ut Hashem (majesty, exaltedness of Hashem).

11 Hashem, when Thy Yad (hand, power) is lifted up, they will not see; but let them see and be ashamed of their kinat Am (envy of [G-d’s] people); indeed, the eish of Thine enemies shall devour them.

12 Hashem, Thou wilt ordain shalom for us; for Thou also hast wrought all our ma’asim (works, deeds) in us.

13 Hashem Eloheinu, other adonim besides Thee have had dominion over us; but by Thee only do we keep Thy Shem in remembrance.

14 They are mesim (dead ones), they shall not live; they are refa’im (dead ones) [see Job 26:5], they shall not rise; therefore Thou hast visited and destroyed them, and made all their zekher (memory) to perish.

15 Thou hast increased the Goy (nation, people), Hashem, Thou hast increased the Goy; Thou hast gained glory; Thou hadst extended all the borders of the Eretz.

16 Hashem, in tzoros have they visited Thee, they davened a lachash (whisper) when Thy musar (chastening) was upon them.

17 Like a woman with child, that draweth near the time of her delivery, in travail, and crieth out in her pangs; so have we been in Thy sight, Hashem.

18 We have been with child, we have been in pain, we have as it were brought forth ruach (wind); we have not wrought yeshu’ot (salvation of any kind) in Eretz; neither have inhabitants of the tevel (world) been born.

19 Thy mesim (dead men, see also Dan 12:2) shall live, together with my nevelah (dead bodies, corpses) shall they arise. Awake and sing for joy, ye that dwell in aphar (dust); for Thy tal (dew) is like the orot tal (morning dew), and Eretz shall give birth to repha’im (dead ones).

20 Come, My people, enter thou into thy chederim, and shut thy delatot behind thee; hide thyself for a little rega (moment, while), until the za’am (wrath, indignation [of G-d]) has passed.

21 For, hinei, Hashem goeth forth from His Makom (place, home) to punish the avon (iniquity) of inhabitants of ha’aretz; ha’aretz also shall disclose her dahm, and shall no more cover over her slain.

27 In Yom Hahu Hashem with His cherev hakashah v’hagedolah v’hachazakah (terrible and great and strong sword) shall punish Leviathan the Nachash bari’ach (fleeing serpent), even Leviathan that Nachash akallaton (crooked serpent); and He shall slay the Tanin (serpent, devouring sea monster) that is in the sea.

In Yom Hahu sing ye about her, A kerem (vineyard) of fruitfulness.

I Hashem do watch over it; I will water it continually; lest any harm it, I will guard it lailah va’yom.

Chemah (wrath, fury) is not in Me; but if there were briers and thorns set against Me in milchamah, I would march through it, I would burn it together.

Or let him [the enemy of My vineyard, the “brier” or “thorn”] take hold of My ma’oz (stronghold, protection) that he may make shalom with Me; yes, he shall make shalom with Me.

He shall cause them that come of Ya’akov to take root; Yisroel shall blossom and bud, and fill with fruit the face of the tevel.

Hath He struck it {Israel], as He struck down those that struck it? Or is it [Israel] slain like the slaying of them that are slain by Him?

In measure, in the sending [of Yehudah] away [in the Golus], Thou dost contend with her. By His hard wind He removes her in the Yom Kadim (day of the east wind).

By this therefore shall kapporah be made for the avon Ya’akov; and this is full fruitage to take away [Yehudah’s] chattat; when He maketh all the stones of the [heathen] mizbe’ach like chalk stones crushed to pieces, the Asherim poles and pagan incense altars shall arise no more.

10 Yet the Ir Betzurah (fortified city) shall be desolate, and the habitation forsaken, and left like a midbar; there shall the egel graze, and there shall it lie down, and strip bare the branches thereof.

11 When the boughs thereof are dry, they shall be broken off; the nashim come, and set them on fire; for it is a people of no understanding; therefore He that made them will not have compassion on them, and He that formed them will show them no favor.

12 And it shall come to pass in Yom Hahu, that Hashem shall thresh from the flowing Nahar (i.e., [Euphrates] River) unto the Wadi Mitzrayim, and ye shall be gathered one by one, O ye Bnei Yisroel.

13 And it shall come to pass in Yom Hahu, that the shofar gadol shall be blown, and they shall come which were ready to perish in Eretz Ashur (Assyria), and those of the Golus of Eretz Mitzrayim, and shall worship Hashem in the Har HaKodesh in Yerushalayim.

28 Hoy (woe, doom) to the ateret ge’ut (crown of pride), to the shikkorei Ephrayim (drunkards of Ephrayim), whose glorious beauty is a fading tzitz (flower), which are on the rosh of the verdant gey (valley) of them that are overcome with yayin!

Hinei, Adonoi hath one, chazak and strong, which as a tempest of barad (hail) and a destroying storm, as a flood of mighty mayim overflowing, shall cast them down to ha’aretz with the yad.

The ateret ge’ut (crown of pride), the shikkorei Ephrayim, shall be trodden under foot;

And the glorious beauty, which is at the rosh of the verdant gey, shall be a fading tzitz, and as the bikkurah (first ripe fruit) before kayitz (summer); which when he that looketh upon it seeth, while it is yet in his palm he eateth it up.

In that day shall Hashem Tzva’os be for an ateret of glory, and for a wreath tiferet, unto the remnant of His people,

And for a ruach mishpat to him that sitteth in mishpat, and for gevurah to them that turn back the milchamah at the gate.

But they also have gone astray through yayin, and through strong drink are out of the way; the kohen and the navi have erred through strong drink, they are swallowed up with yayin, they are out of the way through strong drink; they go astray from the vision, they stumble in rendering decisions.

For all shulchanot are full of vomit and filthiness, so that there is no makom (place) clean.

Whom shall He teach da’as? And whom shall He make to understand doctrine? Them that are just weaned from cholov, and just drawn from the breasts.

10 For precept must be upon precept, precept upon precept; line upon line, line upon line; sham (here) a little, and sham (there) a little;

11 For with stammering safah (lips) and with lashon acheret (another tongue, different tongue) will He speak to HaAm Hazeh.

12 To whom He said, This is the menuchah (rest) wherewith ye may cause the weary to rest; and this is the refreshing; yet they would not hear.

13 But the Devar Hashem was unto them precept upon precept, precept upon precept; line upon line, line upon line; sham a little, and sham a little; that they might go, and fall backward, and be broken, and snared, and taken [captive].

14 Therefore hear the Devar Hashem, ye scoffing anashim, that rule HaAm Hazeh which is in Yerushalayim.

15 Because ye have said, We have cut a brit with mavet, and with Sheol are we in agreement; when the overflowing scourge shall pass through, it shall not come unto us; for we have made kazav our refuge, and under sheker have we hid ourselves;

16 Therefore thus saith Adonoi Hashem, Hineni, I lay in Tziyon for a foundation an even (stone), an even bochan (a tried stone), a pinnat yikrat (precious cornerstone), a sure foundation; the ma’amin (believer) shall not panic.

17 Mishpat also will I make as the measuring line, and tzedakah to be the plumbline; and the barad shall sweep away the refuge of kazav, and the mayim shall overflow the hiding place.

18 And your brit (covenant) with mavet shall be annulled, and your agreement with Sheol shall not stand; when the overflowing scourge shall pass through, then ye shall be trodden down by it.

19 As often as it goeth forth it shall seize you; for boker by boker shall it pass over, by day and by night; and it shall be a terror just to understand the message.

20 For the matztza (bed, mattress) is shorter than one can stretch himself on it; and the blanket narrower than that he can wrap himself in.

21 For Hashem shall rise up as in Har Peratzim, He shall be in wrath as in the valley of Giveon, that He may do His ma’aseh, His zar ma’aseh (strange work, foreign work); and bring to pass His avodah, His nochriyah avodah.

22 Now therefore be ye not mockers, lest your chains be made chazak; for I have heard from Adonoi Hashem Tzva’os a destruction, even determined upon kol ha’aretz (the whole earth).

23 Give ye ozen, and hear my voice; pay heed, and hear my speech.

24 Doth the plowman plow kol hayom to sow? Doth he keep turning and breaking the clods of his adamah?

25 When he hath made level the surface thereof, doth he not sow the dill, and scatter the cumin, and plant in rows the chittah (wheat) and the se’orah (barley) in the appointed place, and the spelt in their place?

26 For Elohav doth instruct him, and doth teach him properly.

27 For the dill is not threshed with a threshing sledge, neither is an ofan agalah (cart wheel) rolled about upon the cumin; but the dill is beaten out with a rod, and the cumin with a club.

28 Grain for lechem must be ground; because he will not ever be threshing it, nor break it with the gilgal (wheel) of his agalah (cart, wagon), nor grind it with his parash.

29 This also cometh forth from Hashem Tzva’os, Who is wonderful in etzah, and excellent in wisdom.

Orthodox Jewish Bible (OJB)

Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International