Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Bible in 90 Days

An intensive Bible reading plan that walks through the entire Bible in 90 days.
Duration: 88 days
Библия, ревизирано издание (BPB)
Version
Йеремия 23:9-33:22

Послание на Йеремия към пророците

(A)За пророците.
Сърцето ми дълбоко се съкрушава,
всичките ми кости треперят,
като пиян съм
и като човек, обладан от вино,
поради Господа
и поради святите Негови думи.
10 (B)Защото земята е пълна с прелюбодейци;
защото поради проклятията земята плаче,
изсъхнаха пасбищата на степите;
и стремежът им стана лош,
а силата им – неправедна.
11 (C)Защото и пророкът, и свещеникът се оскверниха.
Дори в дома Си намерих нечестието им, казва Господ.
12 (D)Затова пътят им ще бъде
като хлъзгави места в тъмнина,
по който, като бъдат тласкани, ще паднат;
защото ще докарам зло върху тях
в годината на наказанието им, казва Господ.
13 (E)Също у самарийските пророци видях безумие;
те пророкуваха чрез Ваал и заблудиха народа Ми Израил.
14 (F)Още и в йерусалимските пророци видях нещо ужасно:
прелюбодействат и ходят в лъжа,
и подкрепят ръцете на злодеите,
така че никой не се отвръща от злото си;
те всички станаха за Мене като Содом
и жителите му – като Гомор.
15 (G)Затова така казва Господ на Силите за пророците:
Ето, Аз ще ги нахраня с пелин
и ще ги напоя с горчива вода;
защото от йерусалимските пророци
се е разпространило нечестие по цялата страна.
16 (H)Така казва Господ на Силите:
Не слушайте думите на пророците, които ви пророкуват;
те ви учат на суета,
изговарят видения от собственото си сърце,
а не от устата Господни.
17 (I)На онези, които Ме презират, винаги казват:
Господ каза: Ще имате мир;
а на всеки, който постъпва според своето упорито сърце, казват:
Няма да ви постигне зло.
18 (J)Защото кой от тях е стоял в съвета на Господа
и е видял и чул Неговото слово?
Кой от тях е внимавал в словото Му и е чул?
19 (K)Ето, ураган от Господа, Неговата ярост, излезе,
дори ураган вихрушка;
ще избухне върху главата на нечестивите.
20 (L)Гневът на Господа няма да се върне,
докато Той не извърши и не изпълни
намеренията на сърцето Си;
в следващите дни ще разберете това напълно.
21 (M)Аз не съм изпратил тези пророци, а при все това те се завтекоха;
не съм им говорил, а при все това те пророкуваха.
22 (N)Но ако бяха стоели в съвета Ми,
тогава те щяха да правят народа Ми да чуе думите Ми
и щяха да ги връщат от лошия им път
и от лошите им дела.
23 Аз само отблизо ли съм Бог, казва Господ,
а не Бог и отдалеч?
24 (O)Може ли някой да се скрие в тайни места,
че Аз да не го видя? – казва Господ.
Не Аз ли изпълвам небесата и земята? – казва Господ.
25 Чух какво говорят пророците,
които в Мое име пророкуват лъжа,
като казват: Видях сън, видях сън!
26 Докога ще бъде това в сърцето на пророците,
които пророкуват лъжа –
на онези, които пророкуват измамата на своето сърце?
27 (P)Които мислят да направят народа Ми да забравят Моето име
чрез сънищата си, които разказват всеки на ближния си,
както бащите им забравиха името Ми заради Ваал.
28 Пророкът, който има истински сън, нека разказва съня,
а онзи, който има послание от Мене, нека говори Моето послание вярно.
Какво общо има плявата с житото? – казва Господ.
29 Не е ли словото Ми като огън? – казва Господ.
И като чук, който разбива скалата?
30 (Q)Затова Аз съм против пророците, казва Господ,
които крадат думите Ми – всеки от ближния си.
31 Аз съм против пророците, казва Господ,
които клатят езиците си и казват: Той говори.
32 (R)Аз съм против онези, които пророкуват лъжливи сънища, казва Господ,
и като ги разказват, с лъжите и надменността си
правят народа Ми да се заблуждава,
когато Аз не съм ги изпратил, нито съм им заповядал;
и така, те никак няма да са от полза за този народ, казва Господ.

Товарът на Господа

33 (S)И когато този народ
или някой пророк или свещеник те попитат:
Какво е наложеното върху теб от Господа слово?,
тогава да им кажеш какво е наложеното –
че Господ казва: Аз ще ви отхвърля.
34 А колкото до пророка, свещеника и онзи от народа,
който би казал: Наложеното от Господа слово!,
Аз ще накажа онзи човек и дома му.
35 Така да кажете – всеки на ближния си
и всеки на брат си:
Какво е отговорил Господ?
Или: Какво е казал Господ?
36 А да не споменете вече: Наложено от Господа слово;
понеже товар ще бъде на всеки Неговото слово;
защото извратихте думите на живия Бог,
на Господа на Силите, нашия Бог.
37 Така да кажеш на пророка:
Какво ти е отговорил Господ?
Или: Какво е казал Господ?
38 Но понеже казвате: Наложеното от Господа слово,
затова така казва Господ:
Понеже употребяват това изречение – Наложеното от Господа слово,
при все че Аз пратих до вас да кажат
да не казвате – Наложеното от Господа слово,
39 (T)затова Аз ще ви забравя съвсем
и ще отхвърля от присъствието Си вас
и града, който дадох на вас и бащите ви;
40 (U)и ще докарам върху вас вечен укор
и вечен срам, което няма да се забрави.

Две кошници смокини пред храма

24 (V)Господ ми показа: две кошници смокини пред Господния храм, след като вавилонският цар Навуходоносор беше пленил от Йерусалим Юдейския цар Йехония, Йоакимовия син, и Юдейските първенци, с художниците и ковачите, и ги беше завел във Вавилон.

В едната кошница имаше много добри смокини, като рано узрелите смокини; а в другата кошница имаше много лоши смокини, които поради лошавината им не бяха за ядене.

Тогава Господ ми каза: Какво виждаш, Йеремия? Аз отговорих: Смокини; добрите смокини – много добри, а лошите – много лоши, така че поради лошавината им не са за ядене.

Тогава Господнето слово дойде към мен и каза:

Така казва Господ, Израилевият Бог: Както към тези добри смокини, така ще погледна за добро към пленените от Юдея, които изпратих от това място в Халдейската земя.

(W)Защото, като насоча очите Си върху тях за добро, ще ги доведа пак в тази земя; ще ги съградя и няма да ги съборя; ще ги насадя и няма да ги изкореня.

(X)Ще им дам и сърце да познават, че Аз съм Господ; и те ще Ми бъдат народ и Аз ще им бъда Бог; защото ще се върнат при Мене с цялото си сърце.

(Y)И както лошите смокини, които поради лошавината им не се ядат, непременно така казва Господ: По същия начин ще предам Юдейския цар Седекия, първенците му и останалите от Йерусалим, които са оцелели в тази земя, и онези, които живеят в Египетската земя;

(Z)и ще ги предам да бъдат тласкани за зло по всички царства на света, да бъдат укорявани и да станат за поговорка, упрек и проклятие във всички места, където ще ги изгоня.

10 И ще пратя между тях меч, глад и мор, докато изчезнат от земята, която дадох на тях и на бащите им.

Видение за предстоящия край на Юдея и за Божия съд над народите

25 (AA)Словото, което дойде към Йеремия за целия Юдейски народ, в четвъртата година на Юдейския цар Йоаким, Йосиевия син, която година беше и първа на вавилонския цар Навуходоносор,

(AB)което слово пророк Йеремия изговори на целия Юдейски народ и на всичките йерусалимски жители, като каза:

(AC)От тринадесетата година на Юдейския цар Йосия, Амоновия син, дори до днес, тези двадесет и три години Господнето слово идваше към мен; и аз ви говорих, като ставах рано и говорех; но вие не послушахте.

(AD)Господ прати до вас всичките Си слуги, пророците, като ставаше рано и ги пращаше (но не послушахте, нито приклонихте ухо да послушате),

(AE)и те казаха: Върнете се сега всеки от лошия си път и от злите си дела и населявайте земята, която Господ даде на вас и на бащите ви отвека и довека;

и не отивайте след други богове, за да им служите и да им се кланяте, и не Ме разгневявайте с делата на ръцете си; и Аз няма да ви сторя зло.

(AF)Но вие не Ме послушахте, казва Господ, като Ме разгневявахте с делата на ръцете си за собственото си зло.

Затова така казва Господ на Силите: Понеже не послушахте думите Ми,

(AG)ето, Аз ще изпратя и ще взема всички северни родове, казва Господ, също и слугата Ми Навуходоносор, вавилонския цар, и ще ги доведа против тази земя и против нейните жители, и против всички тези околни народи; ще ги обрека на изтребление и ще ги направя за учудване и за подсвиркване, и ще ги превърна във вечна пустота.

10 (AH)При това ще направя да престане между тях гласът на веселието и гласът на радостта, гласът на младоженеца и гласът на невястата, шумът на мелницата и светенето на светилото.

11 И цялата тази земя ще бъде пуста и за учудване; и тези народи ще робуват на вавилонския цар седемдесет години.

12 (AI)А когато се свършат седемдесетте години, Аз ще накажа вавилонския цар и онзи народ за беззаконието им, казва Господ, също и Халдейската земя, която ще превърна във вечна пустота.

13 И ще докарам върху онази земя всичките неща, които съм говорил против нея, всичко, което има писано в тази книга, което Йеремия пророкува против всички народи.

14 (AJ)Защото много народи и велики царе ще поробят и тях; Аз ще им въздам според делата им и според работата на ръцете им.

15 (AK)Защото така ми каза Господ, Израилевият Бог: Вземи от ръката Ми тази чаша с виното на яростта Ми и напой от нея всички народи, до които те пращам.

16 И като пият, ще политат и обезумяват поради меча, който ще изпратя сред тях.

17 Тогава взех чашата от ръката на Господа и напоих всички народи, при които ме беше изпратил Господ, а именно:

18 (AL)Йерусалим и Юдейските градове с царете им, и първенците им, за да ги превърна в пустота и за да станат за учудване, подсвиркване и проклятие, както са днес;

19 (AM)египетския цар фараон, със слугите му, първенците му и целия му народ;

20 (AN)всички разноплеменни народи, всички царе на земята Уз и всички царе на Филистимската земя, с Аскалон, Газа, Акарон и останалите от Азот;

21 (AO)Едом, Моав и амонците;

22 (AP)и всички тирски царе, всички сидонски царе и царете на островите оттатък морето;

23 (AQ)Дедана, Тема, Вуза и всички, които си стрижат издадените части на косата:

24 (AR)всички арабски царе и всички царе на разноплеменните народи, които населяват пустинята;

25 (AS)всички зимрийски царе, всички еламски царе и всички мидски царе;

26 (AT)всички северни царе – близките и далечните, едни с други, и всички царства на света, които са по лицето на земята, а царят на Сесах[a] ще пие след тях.

27 (AU)Затова ще им кажеш: Така казва Господ на Силите, Израилевият Бог: Пийте и се опийте, повръщайте, паднете и не ставайте вече, поради меча, който ще изпратя сред вас.

28 И ако откажат да вземат чашата от ръката ти и да пият, тогава ще им кажеш: Така казва Господ на Силите: Непременно ще пиете;

29 (AV)защото, ето, Аз докарвам зло, като започвам от града, който се нарича по Моето име; та вие ли ще останете съвсем ненаказани? Няма да останете ненаказани, защото Аз ще призова меч върху всички земни жители, казва Господ на Силите.

30 (AW)Затова ти пророкувай против тях всички тези неща, като им кажеш:

Господ ще изреве отгоре
и ще издаде гласа Си от святото Си обиталище;
ще изреве силно против паството Си;
ще извика като онези, които тъпчат грозде,
против всички жители на света.
31 (AX)Екотът ще стигне и до краищата на света,
защото Господ има съд с народите;
Той ще се съди с всяка твар,
ще предаде нечестивите на меч, казва Господ.
32 (AY)Така казва Господ на Силите:
Ето, зло ще излезе от народ към народ
и голям ураган ще се повдигне
от краищата на земята.
33 (AZ)В онзи ден убитите от Господа ще лежат
от единия до другия край на земята;
няма да бъдат оплакани, нито прибрани, нито погребани;
ще бъдат за тор по повърхността на земята.
34 (BA)Ридайте, пастири, и извикайте,
и вие, началници на стадото, валяйте се в пръстта;
защото напълно настана времето,
за да бъдете заклани и разпръснати,
и ще паднете като отбран съд.
35 И пастирите няма да имат средство за избягване,
нито началниците на стадото – за избавление.
36 Глас на вопъл от пастирите
и виене от началниците на стадото! –
Защото Господ опустошава пасбището им.
37 И мирните кошари занемяха
от пламенния гняв на Господа.
38 (BB)Той е оставил убежището Си като лъв.
Да! Земята им стана за учудване
от лютостта на опустошителя
и от яростния Му гняв.

Йеремия предаден на смърт. Борба с лъжепророците

26 В началото на царуването на Юдейския цар Йоаким, Йосиевия син, дойде това слово от Господа, което каза:

(BC)Така казва Господ: Застани в двора на Господния дом и изговори на всички Юдейски градове, които идват да се покланят в Господния дом, всички думи, които ти заповядвам да им говориш; не задържай нито една дума.

(BD)Може би ще послушат и всеки ще се отвърне от нечестивия си път, за да се разкая за злото, което възнамерявам да им сторя поради лошите им дела.

(BE)И да им кажеш: Така казва Господ: Ако не Ме послушате да ходите според закона Ми, който поставих пред вас,

(BF)да слушате думите на слугите Ми, пророците, които пращам при вас, като ставам рано и ги пращам (но вие не послушахте),

(BG)тогава ще направя този дом като Сило и ще направя този град предмет, с който всичките народи на света ще кълнат.

А свещениците, пророците и целият народ чуха Йеремия, като говореше тези думи в Господния дом.

След като Йеремия свърши да говори всичко, което Господ му беше заповядал да каже на целия народ, тогава свещениците, пророците и целият народ го хванаха и казаха: Непременно ще бъдеш умъртвен.

Ти защо пророкува в Господнето име, като каза: Този дом ще стане като Сило и този град ще запустее, за да няма жител? И целият народ се събра около Йеремия в Господния дом.

10 А Юдейските първенци, като чуха това, излязоха от царския дворец в Господния дом и седнаха във входа на новата порта на Господния дом.

11 (BH)Тогава свещениците и пророците говориха на първенците и на целия народ: Този човек заслужава да бъде умъртвен, защото пророкува против този град, както чухте с ушите си.

12 Тогава Йеремия говори на всички първенци и на целия народ: Господ ме изпрати да пророкувам против този дом и против този град всички думи, които чухте.

13 (BI)Затова сега оправете постъпките и делата си и послушайте гласа на Господа, вашия Бог; и Господ ще се разкае за злото, което е изговорил против вас.

14 (BJ)А за мен, ето, аз съм в ръката ви; направете ми каквото ви се вижда за добро и угодно.

15 Но добре да знаете, че ако ме умъртвите, то ще докарате невинна кръв върху себе си, върху този град и върху жителите му; защото наистина Господ ме прати при вас да говоря в ушите ви всички тези думи.

16 Тогава първенците и целият народ казаха на свещениците и пророците: Този човек не заслужава да бъде умъртвен; защото ни говори в името на Господа, нашия Бог.

17 (BK)Тогава някои от местните старейшини станаха и говориха на всичките събрани хора:

18 (BL)Михей моресетецът пророкуваше в дните на Юдейския цар Езекия, като говори на целия Юдейски народ: Така казва Господ на Силите: Сион ще бъде изоран като нива, Йерусалим ще стане на грамади от развалини, а хълмът на дома – като високи места на гора.

19 (BM)Умъртвиха ли го Юдейския цар Езекия и целия Юда? Не се ли убоя той от Господа и не Го ли умилостиви, та Господ се разкая за злото, което беше изрекъл против тях? И така, ние бихме причинили голямо зло на своите души.

20 А имаше и друг човек, Урия, Семайевият син, от Кириат-иарим, който пророкуваше в Господнето име; и пророкуваше против този град и против тази страна със същите думи, както и Йеремия.

21 И когато цар Йоаким, всичките му силни мъже и всички първенци чуха думите му, царят търсеше случай да го умъртви; а Урия, като чу, уплаши се, побегна и отиде в Египет.

22 А цар Йоаким прати мъже в Египет – Елнатан, Аховоровия син, и някои мъже с него;

23 те изведоха Урия от Египет и го доведоха при цар Йоаким, който го порази с меч и хвърли трупа му в гробищата на простолюдието.

24 (BN)Но ръката на Ахикам, Сафановия син, беше с Йеремия, за да не го предадат в ръцете на народа, за да го убият.

Хомот на врата на Йеремия – символ на Вавилонския плен

27 (BO)В началото на царуването на Юдейския цар Йоаким[b], Йосиевия син, дойде това слово от Господа към Йеремия и каза:

(BP)Така ми казва Господ: Направи си ремъци и дървени части на хомот и ги сложи на врата си;

и ги прати на едомския цар, на моавския цар, на царя на амонците, на тирския цар и на сидонския цар чрез ръката на онези посланици, които са дошли в Йерусалим при Юдейския цар Седекия;

и им дай заръка за господарите им, като кажеш: Така казва Господ на Силите, Израилевият Бог: Така да кажете на господарите си –

(BQ)Аз чрез голямата Си сила и чрез простряната Си мишца съм направил земята, както човека и животните, които са по лицето на земята; и я давам на когото благоволя.

(BR)Сега дадох всички тези земи в ръката на слугата Си Навуходоносор, вавилонския цар; също и полските зверове дадох на него, за да му слугуват.

(BS)И всички народи ще слугуват на него, на сина му и на внука му, докато дойде времето и на неговата земя; и тогава много народи и велики царе ще поробят и него.

А онзи народ или царство, което не би приело да слугува на този вавилонски цар Навуходоносор и което не би приело да сложи врата си под хомота на вавилонския цар – Аз ще накажа онзи народ, казва Господ, с меч, глад и мор, докато го довърша чрез неговата ръка.

А вие не слушайте пророците си, нито магьосниците си, нито прорицателите си, нито гадателите си, които ви говорят: Няма да слугувате на вавилонския цар;

10 (BT)защото те ви пророкуват лъжа, за да ви отдалечат от земята ви и Аз да ви изгоня, за да загинете.

11 А онзи народ, който подложи врата си под хомота на вавилонския цар и му слугува, него ще оставя да пребивава в земята си, казва Господ, и ще я обработва, и ще я населява.

12 (BU)Говорих и на Юдейския цар Седекия същите думи, като казах: Наведете вратовете си под хомота на вавилонския цар и слугувайте на него и народа му, и ще живеете.

13 (BV)Защо да умрете, ти и народът ти, от меч, глад и мор, според както Господ говорѝ за народа, който не би слугувал на вавилонския цар?

14 Затова не слушайте думите на пророците, които ви говорят: Няма да слугувате на вавилонския цар; защото те ви пророкуват лъжа.

15 (BW)Понеже Аз не съм ги пратил, казва Господ, а те пророкуват лъжливо в Моето име, за да ви изгоня и да погинете, вие и пророците, които ви пророкуват.

16 (BX)Говорих и на свещениците и на целия този народ: Така казва Господ: Не слушайте думите на пророците си, които ви пророкуват, като казват: Ето, съдовете на Господния дом ще бъдат донесени наскоро от Вавилон; защото те ви пророкуват лъжа.

17 Не ги слушайте; слугувайте на вавилонския цар и живейте; защо да запустее този град?

18 Но ако те са пророци и ако Господнето слово е с тях, нека се помолят сега на Господа на Силите съдовете, които са останали в Господния дом и в Йерусалим, да не отидат във Вавилон.

19 (BY)Защото така казва Господ на Силите за стълбовете, за медното море, за подножията и за другите съдове, които са останали в този град,

20 (BZ)които вавилонският цар Навуходоносор не взе, когато отведе в плен от Йерусалим във Вавилон Юдейския цар Йехония, Йоакимовия син, и всички Юдейски и йерусалимски благородни –

21 да! – така казва Господ на Силите, Израилевият Бог, за съдовете, които останаха в Господния дом и в двореца на Юдейския цар, и в Йерусалим:

22 (CA)Те ще бъдат занесени във Вавилон и ще останат там до деня, когато ще ги посетя, казва Господ; тогава ще ги донеса и ще ги върна на това място.

Йеремия и пророк Анания

28 (CB)В същата година, в началото на царуването на Юдейския цар Седекия, в четвъртата година, в петия месец, пророк Анания, Азоровият син, който беше от Гаваон, ми говорѝ в Господния дом пред свещениците и пред целия народ:

(CC)Така говори Господ на Силите, Израилевият Бог: Строших хомота на вавилонския цар.

(CD)В течение на две цели години ще върна в това място всички съдове на Господния дом, които вавилонският цар Навуходоносор взе от това място и занесе във Вавилон;

и в това място ще върна, казва Господ, Юдейския цар Йехония, Йоакимовия син, и всички Юдейски пленници, които отидоха във Вавилон; защото ще строша хомота на вавилонския цар.

Тогава пророк Йеремия говорѝ на пророк Анания пред свещениците и пред целия народ, които стояха в Господния дом;

(CE)и пророк Йеремия каза: Амин! Господ да направи така! Господ да изпълни думите, които си пророкувал, и да върне от Вавилон в това място съдовете на Господния дом и всички, които са били пленени.

Обаче чуй сега това слово, което аз говоря в ушите ти и в ушите на целия народ:

Пророците, които са били преди мен и преди теб от старо време, пророкуваха против много страни и против много големи царства за война, за зло и за мор.

(CF)Пророкът, който пророкува за мир – когато се изпълни думата му, тогава ще се познае, че той е пророк, когото Господ наистина е пратил.

10 (CG)Тогава пророк Анания взе хомота от врата на пророк Йеремия и го строши.

11 (CH)И Анания говорѝ пред целия народ: Така казва Господ: По този начин ще строша хомота на вавилонския цар Навуходоносор от врата на всички народи в течение на две цели години. И пророк Йеремия отиде по пътя си.

12 Тогава Господнето слово дойде към Йеремия, след като пророк Анания беше строшил хомота от врата му, и каза:

13 Иди и говори на Анания: Така казва Господ: Ти строши дървените хомоти; но вместо тях ще направиш железни хомоти.

14 (CI)Защото така казва Господ на Силите, Израилевият Бог: Железен хомот сложих на врата на всички тези народи, за да слугуват на вавилонския цар Навуходоносор; и ще му слугуват; дадох му още и полските зверове.

15 (CJ)Тогава пророк Йеремия каза на пророк Анания: Слушай сега, Анания, Господ не те е пратил; но ти подвеждаш този народ да уповава на лъжа.

16 (CK)Затова така казва Господ: Ето, Аз ще те отпратя от лицето на земята! Тази година ще умреш, защото си проповядвал бунт против Господа.

17 И така, пророк Анания умря същата година, в седмия месец.

Писмо на Йеремия до юдеите – заточени във Вавилон

29 Ето думите на писмото, което пророк Йеремия изпрати от Йерусалим до останалите старейшини на пленниците, до свещениците, до пророците и до целия народ, които Навуходоносор беше закарал в плен от Йерусалим във Вавилон

(CL)(след като цар Йехония, овдовялата царица, евнусите, Юдейските и йерусалимските първенци, художниците и ковачите бяха излезли от Йерусалим),

чрез ръката на Еласа, Сафановия син, и на Гемария, Хелкиевия син (когото Юдейският цар Седекия изпрати при вавилонския цар Навуходоносор), в което писмо казваше:

Така казва Господ на Силите, Израилевият Бог, на всичките пленници, които Аз съм направил да бъдат закарани пленници от Йерусалим във Вавилон:

(CM)Постройте къщи и живейте в тях, насадете градини и яжте плода им,

вземете жени и народете синове и дъщери, вземете жени за синовете си и дайте дъщерите си на мъже, за да народите синове и дъщери, и се умножавайте там, а не се намалявайте,

(CN)търсете мира на града, където ви направих да бъдете закарани пленници, и се молете за него на Господа; понеже в неговия мир ще имате и вие мир.

(CO)Защото така казва Господ на Силите, Израилевият Бог: Да не ви мамят пророците и прорицателите ви, които са сред вас, и не слушайте сънищата си, които вие давате причина да ги сънувате.

(CP)Защото те ви пророкуват лъжливо в Мое име; Аз не съм ги пратил, казва Господ.

10 (CQ)Защото така казва Господ: Като се изпълнят седемдесет години във Вавилон, Аз ще ви посетя и ще изпълня благото Си слово към вас, като ви върна на това място.

11 Защото аз зная мислите, които мисля за вас, казва Господ, мисля за мир, а не за зло, за да ви дам бъдеще и надежда.

12 (CR)Тогава ще извикате към Мен и ще отидете, и ще Ми се помолите; и Аз ще ви послушам.

13 (CS)И ще Ме потърсите и ще Ме намерите, като Ме потърсите с цялото си сърце.

14 (CT)И вие ще Ме намерите, казва Господ; ще ви върна от плен и ще ви събера от всички народи и от всички места, където ви бях изгонил, казва Господ; и ще ви върна на мястото, откъдето ви направих да бъдете закарани пленници.

15 Понеже казахте: Господ ни е въздигнал пророци във Вавилон,

16 то знайте, че така говори Господ за царя, който седи на Давидовия престол, и за целия народ, който населява този град, братята ви, които не излязоха с вас в плен –

17 (CU)така казва Господ на Силите: Ето, ще изпратя върху тях меч, глад и мор и ще ги направя като непотребни смокини, които поради лошавината им не се ядат.

18 (CV)Ще ги преследвам с меч, глад и мор; и ще ги предам да бъдат тласкани по всички царства на света, да бъдат за проклятие, за учудване, за подсвиркване и за укор между всички народи, където съм ги изгонил;

19 (CW)защото не са послушали Моите думи, казва Господ, които им пратих чрез слугите Си, пророците, като ставах рано и ги пращах; но вие не искахте да слушате, казва Господ.

20 И така, послушайте Господнето слово, всички вие пленени, които изпратих от Йерусалим във Вавилон.

21 Така казва Господ на Силите, Израилевият Бог, за Ахаав, Колайевия син, и за Седекия, Маасиевия син, които ви пророкуват лъжа в Моето име: Ето, ще ги предам в ръката на вавилонския цар Навуходоносор, който ще ги порази пред очите ви;

22 (CX)и с тях всички Юдейски пленници, които са във Вавилон, ще вземат да проклинат, като казват: Господ да те направи като Седекия и като Ахаав, които вавилонският цар опече на огън;

23 (CY)защото те извършиха нечестие в Израил, прелюбодействаха с жените на ближните си и в Мое име говореха лъжливи думи, които не съм им заповядал. Но Аз зная и съм свидетел, казва Господ.

24 Също и на нехеламеца Семая да кажеш:

25 (CZ)Така говори Господ на силите, Израилевият Бог: Понеже си пратил писма от свое име до целия народ, който е в Йерусалим, и до свещеник Софония, Маасиевия син, и до всички свещеници, в които си казал:

26 (DA)Господ те е поставил свещеник вместо свещеника Йодай, за да си надзирател в Господния дом над всеки човек, който, като лудува, се прави на пророк, за да го сложат в клада и в окови.

27 И така, сега защо не си смъмрил анатотеца Йеремия, който ви се прави на пророк,

28 (DB)тъй като е пратил до нас във Вавилон да кажат: Този плен ще бъде дълъг; постройте си къщи и живейте в тях, и насадете градини, и яжте плода им?

29 И свещеник Софония прочете това писмо, като слушаше пророк Йеремия.

30 Тогава Господнето слово дойде към Йеремия и каза:

31 (DC)Прати до всички пленници да им кажат: Така казва Господ за нехеламеца Семая: Понеже Семая ви е пророкувал, а Аз не съм го пратил, и ви е подвел да уповавате на лъжа,

32 (DD)затова така казва Господ: Ето, ще накажа нехеламеца Семайя и потомството му; той няма да има човек, който да живее между този народ, нито ще види доброто, което Аз ще направя на народа Си, казва Господ; понеже е проповядвал бунт против Господа.

Божиите обещания към Израил

30 Словото, което дойде към Йеремия от Господа и каза:

Така говори Господ, Израилевият Бог: Напиши в книга всичките думи, които ти говорих.

(DE)Защото идат дни, казва Господ, когато ще върна от плен народа Си Израил и Юда, казва Господ; и ще ги върна в земята, която дадох на бащите им, и ще я владеят.

И ето думите, които Господ говори за Израил и Юда:

Защото така казва Господ:
Чухме шум на треперене;
страх има, а не мир.
(DF)Попитайте сега и вижте –
мъж ражда ли?
Тогава защо гледам всеки мъж
с ръцете си на кръста – като жена, която ражда,
и лицата на всички пребледнели?
(DG)Горко! Защото велик е онзи ден,
подобен на него не е имало;
именно той е време на утеснението на Яков;
но ще бъде избавен от него.
В онзи ден, казва Господ на Силите,
ще строша хомота му от врата ти,
ще разкъсам оковите ти
и чужденци няма вече да го поробват;
(DH)а ще слугуват на Господа, своя Бог,
и на царя си Давид,
когото ще им въздигна.
10 (DI)Затова не бой се, служителю Мой, Якове, казва Господ,
нито се страхувай, Израилю;
защото, ето, ще те избавя от далечната страна,
и потомството ти – от земята, където са пленени;
и Яков, като се върне, ще се успокои и ще си почине,
и няма да има кой да го плаши.
11 (DJ)Защото Аз съм с тебе, казва Господ, за да те избавя;
понеже при все че ще довърша всичките народи,
където съм те разпръснал,
теб, обаче, не искам да довърша;
а ще те накажа с мярка,
тъй като не мога да те изкарам съвсем невинен.
12 (DK)Защото така казва Господ:
Смазването ти е неизцелимо,
раната ти – тежка.
13 (DL)Няма кой да ходатайства за тебе,
за да бъдеш превързан;
ти нямаш целителни лекове.
14 (DM)Всичките ти любовници те забравиха, не те търсят;
защото те нараних с рана като от неприятел,
с наказание от жесток човек
поради многото твои беззакония
и понеже греховете ти се умножиха.
15 (DN)Защо викаш за смазването си
и понеже болката ти е неизцелима?
Поради многото твои беззакония
и понеже греховете ти се умножиха –
по тази причина ти сторих това.
16 (DO)Затова всички, които те изпояждат, ще бъдат изпоядени;
и всичките ти противници, всички до един, ще отидат в плен;
още – и онези, които ограбват, ще бъдат ограбени,
и всички, които те обират, ще ги предам на обир.
17 (DP)Защото ще ти възстановя здравето
и ще те изцеля от раните ти, казва Господ.
Понеже те нарекоха отхвърлен и казаха:
Това е Сион, за когото никой не го е грижа,
18 (DQ)така казва Господ:
Ето, Аз ще върна от плена Якововите шатри
и ще се смиля над жилищата му;
всеки град ще бъде съграден на своята грамада развалини
и палатът[c] ще се възстанови, както е бил преди.
19 (DR)И от тях ще се издига благодарение
и глас на онези, които се веселят;
и Аз ще ги умножа и няма да се намалят,
ще ги прославя и няма да се унижат.
20 (DS)Синовете им ще бъдат както преди
и тяхното събрание ще се утвърди пред Мен;
и ще накажа всички, които ги угнетяват.
21 (DT)Първенецът им ще бъде от тях
и управителят им ще произлезе измежду тях;
Аз ще го направя да се приближава
и той ще се приближава към Мене;
защото кой е този, които е утвърдил сърцето си
да се приближи към Мене? – казва Господ.
22 (DU)И вие ще Ми бъдете народ,
а Аз ще ви бъда Бог.
23 (DV)Ето, ураган от Господа, Неговата ярост излезе,
вихрушка, която помита;
ще избухне върху главата на нечестивите.
24 (DW)Пламенният гняв на Господа няма да се върне,
докато Той не извърши
и докато не изпълни намеренията на сърцето Си;
в последните дни вие ще разберете това.

Пророческа утеха за Израил – възвръщане от плен и възстановяване

31 (DX)В същото време, казва Господ,
ще бъда Бог на всички Израелеви родове
и те ще Ми бъдат народ.
(DY)Така казва Господ:
Народът, който оцеля от меча,
ще намери благоволение в пустинята;
ще отида да го направя – да! – Израил, да почива.
(DZ)Господ ми се яви отдавна и каза:
Наистина те възлюбих с вечна любов;
затова продължих да показвам милост към тебе.
(EA)Пак ще те съградя
и ще бъдеш съградена, девице Израилева;
пак ще се украсиш с тъпанчетата си
и ще излизаш в хора̀та на онези, които се веселят.
(EB)Пак ще насадиш лозя на самарийските планини;
онези, които ги насадят, те ще ядат плода им.
(EC)Защото ще дойде ден,
когато стражарите по Ефремовите планини ще викат:
Станете и нека възлезем в Сион
при Господа, нашия Бог.
(ED)Защото така казва Господ:
Пейте с радост за Яков
и възкликнете за главния от народите;
прогласете, похвалете и кажете:
Спаси, Господи, народа Си, останалите от Израил.
(EE)Ето, Аз ще ги доведа от северната земя
и ще ги събера от краищата на света,
и заедно с тях слепият и куцият,
бременната заедно с раждащата
ще се върнат тук с голямо множество.
(EF)С плач ще дойдат
и като се молят, ще ги доведа;
ще ги доведа до водни реки през прав път,
в който няма да се спънат;
защото съм Отец на Израил
и Ефрем е Моят първороден.
10 (EG)Слушайте, народи, словото Господне
и известете в далечните острови, като кажете:
Който разпръсна Израил, Той ще го събере
и ще го опази, както овчарят стадата си.
11 (EH)Защото Господ е изкупил Яков,
изкупил го е от ръката на по-силния от него.
12 (EI)И те ще дойдат и ще пеят върху височината на Сион,
и ще се стекат към благата Господни
към житото, виното и дървеното масло
и към рожбите на овцете и на говедата;
душата им ще бъде като напоявана градина
и те няма да изнемощеят вече.
13 Тогава ще се зарадва девицата в хорото
и юношите и старите заедно;
защото Аз ще превърна жалеенето им в радост
и ще ги утеша, и ще ги развеселя след скръбта им.
14 Още ще наситя душата на свещениците с тлъсто;
и народът Ми ще се насити с Моите блага, казва Господ.
15 (EJ)Така казва Господ:
Глас се чува в Рама,
ридание и горчив плач;
Рахил оплаква децата си
и не иска да се утеши за децата си, защото ги няма.
16 (EK)Така казва Господ:
Въздържай гласа си от плач
и очите си – от сълзи,
защото делото ти бе възнаградено, казва Господ,
и те ще се върнат от земята на неприятеля.
17 Има надежда за късните ти дни, казва Господ,
и децата ти ще се върнат в своите предели.
18 (EL)Наистина чух Ефрем да си оплаква участта, като казва:
Наказал си ме
и бях наказан като теле, неучено на хомот;
върни ме и ще бъда върнат,
защото Ти си Господ, мой Бог.
19 (EM)Наистина, откакто бях върнат, се разкаях,
и откакто бях научен, се ударих по бедрото.
Засрамих се, да! Дори се смутих,
понеже носих укора на младостта си.
20 (EN)Ефрем драг син ли Ми е?
Мило дете ли е?
Защото колкото пъти говоря против него,
все още го помня;
затова сърцето Ми се смущава за него
и Аз наистина ще му покажа милост, казва Господ.
21 (EO)Изправи си пътни показалци,
направи си колове за упътване,
насочи сърцето си към пътя –
към пътя, през който си ходила;
върни се, девице Израилева,
върни се към тези твои градове.
22 (EP)Докога ще се скиташ насам-натам, дъще отстъпнице?
Защото Господ направи нещо ново на земята –
жена ще обгради с грижи и любов мъж.
23 (EQ)Така казва Господ на Силите, Израилевият Бог:
Отново ще употребяват този говор в Юдовата земя
и в градовете ѝ, когато ги върна от плен –
Господ да те благослови, жилище на правда, свят хълм!
24 (ER)И там ще обитава Юда заедно с всичките му градове,
земеделците и чергарите със стада.
25 Защото наситих изнурената душа
и напълних всяка изтерзана душа.
26 След това се събудих и размислих[d];
и от видението сънят ми стана сладък.
27 (ES)Ето, идат дни, казва Господ,
когато ще насея Израилевия дом и Юдовия дом
с човешко и с животинско семе;
28 (ET)и както бдях над тях, за да изкоренявам,
да събарям, да съсипвам,
да погубвам и да наскърбявам,
така ще бъда над тях,
за да градя и да насаждам, казва Господ.
29 (EU)В онези дни няма вече да казват:
Бащите ядоха кисело грозде
и зъбите на децата оскоминеха;
30 (EV)а всеки ще умира за своето си беззаконие;
всеки човек, който би изял кисело грозде,
неговите зъби ще оскоминеят.

Новият завет

31 (EW)Ето, идат дни, казва Господ,
когато ще сключа с Израилевия дом и с Юдовия дом нов завет;
32 (EX)не такъв завет, какъвто сключих с бащите им
в деня, когато ги хванах за ръка,
за да ги изведа от Египетската земя;
защото те престъпиха Моя завет,
поради което Аз се отвърнах от тях, казва Господ.
33 (EY)Но ето завета,
който ще сключа с Израилевия дом
след онези дни, казва Господ:
Ще положа закона Си във вътрешностите им
и ще го напиша в сърцата им;
Аз ще бъда техен Бог
и те ще бъдат Мой народ;
34 (EZ)и няма вече да учат
всеки ближния си и всеки брат си
и да казват: Познайте Господа;
защото те всички ще Ме познават –
от най-малкия до най-големия между тях, казва Господ;
защото ще простя беззаконието им
и греха им няма да помня вече.
35 (FA)Така казва Господ,
Който дава слънцето за светлина денем
и нарежда луната и звездите за светлина нощем,
Който повдига морето така, че вълните му бучат,
Господ на Силите е името Му.
36 (FB)Ако изчезнат тези наредби отпред Мене, казва Господ,
тогава и Израилевото потомство ще престане
да бъде довека народ пред Мене.
37 (FC)Така казва Господ:
Ако може да се измери небето горе
и да се изследват основите на земята долу,
тогава и Аз ще отхвърля цялото Израилево потомство
за всичко, което са сторили, казва Господ.
38 (FD)Ето, идат дни, казва Господ,
когато градът ще се съгради на Господа
от кулата Ананеил до портата на ъгъла;
39 (FE)и връв за измерване още ще се тегли
по-нататък право до хълма Гарив
и ще завие към Гоат;
40 (FF)и цялата долина на труповете и на пепелта,
и на всички ниви по потока Кедрон,
до ъгъла на конската порта към изток,
ще бъдат святи на Господа;
градът няма вече да се изкорени,
нито да се съсипе довека.

Славното възстановяване на Израил след плена

32 (FG)Словото, което дойде към Йеремия от Господа в десетата година на Юдейския цар Седекия, която година беше осемнадесетата на Навуходоносор.

(FH)По това време войската на вавилонския цар обсаждаше Йерусалим; а пророк Йеремия беше затворен в двора на стражата, която беше в двореца на Юдейския цар.

(FI)Защото Юдейският цар Седекия го беше затворил и му беше казал: Защо пророкуваш, като казваш: Така казва Господ: Ето, Аз ще предам този град в ръката на вавилонския цар и той ще го завладее;

(FJ)и Юдейският цар Седекия няма да избегне от ръката на халдейците, а непременно ще бъде предаден в ръката на вавилонския цар и ще говори с него уста с уста, и ще се погледнат очи в очи;

(FK)и той ще заведе Седекия във Вавилон; и ще бъде там, докато го посетя, казва Господ; и ако воювате против халдейците, няма да успеете?

Йеремия отговори: Господнето слово дойде към мен и каза:

(FL)Ето, Анамеил, син на чичо ти Селум, ще дойде при теб и ще каже: Купи си нивата ми, която е в Анатот; защото на тебе принадлежи правото на близък сродник да я откупиш.

И така, чичовият ми син Анамеил дойде при мене в двора на стражата, според Господнето слово, и ми каза: Купи, моля, нивата ми, която е в Анатот във Вениаминовата земя; защото на тебе принадлежи правото да я наследиш и на тебе – правото да я откупиш; купи я за себе си. Тогава познах, че това предложение беше Господне слово.

(FM)И купих нивата, която е в Анатот, от чичовия ми син Анамеил и му претеглих парите, седемнадесет сикъла сребро.

10 След като написах записа и ударих печата, повиках свидетели и претеглих среброто във везните.

11 Тогава взех записа за покупката – както запечатания, съдържащ споразуменията и условията, така и отворения;

12 (FN)и предадох записа за покупката на Варух, син на Нирия, Маасиевия син, пред чичовия ми син Анамеил и пред свидетелите, които подписаха записа за покупката, пред всички юдеи, които седяха в двора на стражата.

13 И заръчах на Варух пред тях, като казах:

14 Така казва Господ на Силите, Израилевият Бог: Вземи тези записи – този запечатан запис за покупката и този отворен запис – и ги сложи в пръстен съд, за да стоят за дълго време.

15 (FO)Защото така казва Господ на Силите, Израилевият Бог: Пак ще се купуват в тази земя къщи, ниви и лозя.

16 А след като предадох записа за покупката на Варух, Нириевия син, се помолих на Господа:

17 (FP)О, Господи Йехова; ето, Ти си създал небето и земята с голямата Си сила и с простряната Си мишца; няма нищо трудно за Тебе,

18 (FQ)Който показваш милост към хиляди родове, а въздаваш беззаконието на бащите в пазвата на децата им след тях; великият, могъщественият Бог, Господ на Силите е името Му,

19 (FR)велик в намерения и силен в дела, Чиито очи са отворени над всички пътища на човешките деца, за да въздадеш на всеки според пътищата му и според плода на делата му;

20 (FS)Ти, Който си извършил знамения и чудеса в Египетската земя, известни дори до днес и в Израил, и между другите хора, и си придоби име, каквото е днес;

21 (FT)и си извел народа Си Израил от Египетската земя със знамения и чудеса, с мощна ръка, с издигната мишца и с голям ужас;

22 и си им дал тази земя, за която си се заклел на бащите им да я дадеш на тях – земя, където тече мляко и мед;

23 (FU)и те влязоха и я завладяха; но понеже не послушаха гласа Ти, нито ходиха по закона Ти и не направиха нито едно нещо от всичко, което си им заповядал да правят, затова си докарал върху тях цялото това зло.

24 (FV)Ето могилите! Неприятелите стигнаха до града, за да го завладеят; и градът е предаден в ръката на халдейците, които воюват против него, поради меча и глада, и мора; и това, което си говорил, стана; ето, Ти виждаш!

25 (FW)А въпреки това, Господи Боже, Ти ми каза: Купи си нивата с пари и повикай свидетели; при все че градът е предаден в ръката на халдейците.

26 Тогава Господнето слово дойде към Йеремия и каза:

27 (FX)Ето, Аз съм Господ, Бог на всяка твар; има ли нещо трудно за Мене?

28 (FY)Затова така казва Господ: Ето, ще предам този град в ръката на халдейците и в ръката на вавилонския цар Навуходоносор и той ще го превземе.

29 (FZ)И халдейците, които воюват против този град, ще дойдат и като запалят този град, ще го изгорят заедно с къщите, върху чиито покриви кадеха на Ваал и правеха възлияния на други богове, и Ме разгневяваха.

30 (GA)Защото израилтяните и юдеите са извършвали само това, което беше зло пред Мен, от младостта си; защото израилтяните не правеха друго освен да Ме разгневяват с делата на ръцете си, казва Господ.

31 (GB)Защото от деня, когато съградиха този град, дори до днес той е раздразнявал гнева Ми и яростта Ми, за да го отхвърля от лицето Си

32 (GC)поради цялото зло, което израилтяните и юдеите извършиха и Ме раздразняваха – те, царете им, първенците им, свещениците им, пророците им, Юдовите мъже и йерусалимските жители.

33 (GD)Те обърнаха гръб към Мен, а не лице; и при все че Аз ги учех, като ставах рано и ги поучавах, те пак не послушаха и не приеха поука;

34 (GE)а поставиха мерзостите си в дома, който се нарича с Моето име, и го оскверниха;

35 (GF)и съградиха високите места на Ваал, които са в долината на Еномовия син, за да превеждат синовете и дъщерите си през огъня на Молох – нещо, което не съм им заповядал, нито е идвала на сърцето Ми мисълта, че ще извършат тази мерзост, за да подтикнат Юда да съгрешава.

36 (GG)И така, сега така казва Господ, Израилевият Бог, за този град, за който вие казвате: Ще бъде предаден в ръката на вавилонския цар с меч, глад и мор:

37 (GH)Ето, ще ги събера от всички страни, където ги бях изгонил в гнева Си, в яростта Си и в голямото Си негодувание; и като ги върна в това място, ще ги населя в безопасност;

38 (GI)и те ще Ми бъдат народ, и Аз ще им бъда Бог;

39 (GJ)и ще им дам едно сърце да ходят в един път, за да се боят от Мене винаги – за тяхно добро и за доброто на децата им след тях;

40 (GK)и ще сключа с тях вечен завет, че няма да се отвърна от тях да ги диря, за да им правя добро; и ще вложа в сърцата им страх от Мене, за да не отстъпят от Мене;

41 (GL)дори ще се радвам над тях да им правя добро и ще ги насадя с вярност в тази земя, с цялото Си сърце и с цялата Си душа.

42 (GM)Защото така казва Господ: Както докарах върху този народ цялото това голямо зло, така ще докарам върху тях и цялото добро, което съм им обещал.

43 (GN)Ще се купуват ниви в тази земя, за която казвате: Пуста е без човек или животно; предадена е в ръката на халдейците.

44 (GO)Ще купуват ниви с пари и като подписват записи и ги запечатват, ще повикват свидетели във Вениаминовата земя и в йерусалимските околности, в Юдовите градове и в планинските градове, в полските градове и в южните градове; защото ще ги върна от плена им, казва Господ.

Пророчество за възстановяване на Юдея

33 (GP)При това Господнето слово дойде към Йеремия втори път, докато той беше още затворен в двора на стражата, и каза:

(GQ)Така казва Господ, Който държи тези неща,
Господ, Който ги прави, за да ги утвърждава –
Йехова е името Му:
(GR)Извикай към Мен и ще ти отговоря,
и ще ти покажа велики и тайни неща,
които не знаеш.
(GS)Защото така казва Господ, Израилевият Бог,
за къщите на този град
и за дворците на Юдейските царе,
които са били разрушени, за да изградят защитата
против могилите и против меча,
(GT)и за онези, които идват да воюват против халдейците
и да напълнят тези къщи с труповете на хората,
които Аз ще поразя в гнева и яростта Си,
поради всички злини, за които
скрих лицето Си от този град:
(GU)Ето, ще донеса в него здраве и изцеление и ще ги изцеля,
и ще им открия изобилие на мир и вярност.
(GV)Ще върна Юдовите пленници
и Израилевите пленници
и ще ги съградя, както преди;
(GW)ще ги очистя от цялото беззаконие,
с което съгрешиха пред Мен
и с което престъпиха закона Ми,
(GX)и този град ще Ми бъде град, чието име да се споменава с радост,
с хвала и слава пред всички народи по света,
които ще чуят цялото добро, което им правя Аз,
и ще се убоят и ще се разтреперят за цялото добро
и за целия мир, който ще му доставя.
10 (GY)Така казва Господ:
В това място, за което вие казвате:
Пусто е, без човек и без животно, –
да! – в Юдейските градове и в йерусалимските улици,
които са пусти, без човек, без жител
и без животно, пак ще се чуе
11 (GZ)глас на радост и глас на веселие,
глас на младоженец и глас на невяста,
глас на онези, които казват:
Хвалете Господа на Силите,
защото Господ е благ,
защото Неговата милост е довека,
и глас на онези, които принасят благодарствени приноси в дома Господен,
защото ще върна пленниците, взети от тази земя,
както са били преди това, казва Господ.
12 (HA)Така казва Господ на Силите:
В това място, което е пусто,
без човек и без животно,
и във всичките му градове
пак ще има жилища на овчари,
които ще успокояват стадата си.
13 (HB)В планинските и в полските градове,
в южните градове и във Вениаминовата земя,
в околностите на Йерусалим и в Юдовите градове
пак ще минават стадата
под ръката на онези, които ги броят, казва Господ.
14 (HC)Ето, идат дни, казва Господ,
когато ще изпълня онова добро слово, което говорих
за Израилевия дом и за Юдовия дом.
15 (HD)В онези дни и в онова време
ще направя да израсте на Давид праведен Отрасъл;
и той ще извърши правосъдие и правда на земята.
16 (HE)В онези дни Юда ще бъде спасен
и Йерусалим ще обитава в безопасност;
и ето името, с което ще се нарича:
Господ е наша правда.
17 (HF)Защото така казва Господ:
Никога няма да липсва от Давид човек,
който да стои на престола на Израилевия дом;
18 (HG)нито от левитските свещеници ще липсва пред Мене човек,
който да принася всеизгаряния и да гори хлебни приноси,
и да жертва непрестанно.

19 И словото Господне дойде към Йеремия и каза:

20 (HH)Така казва Господ:
Ако ви е възможно да нарушите завета Ми за деня
и завета ми за нощта,
така че да не става вече ден и нощ на времето си,
21 (HI)тогава ще може да се наруши и заветът Ми със слугата Ми Давид,
така че да няма син да царува на престола му,
и заветът Ми със служителите Ми – левитските свещеници.
22 (HJ)Както не може да се изброи небесното множество,
нито да се измери морският пясък,
така ще умножавам потомството на слугата Ми Давид
и левитите, които Ми служат.

Библия, ревизирано издание (BPB)

Copyright by © Българско библейско дружество 2015. Използвани с разрешение.