Bible in 90 Days
8 And Hashem said unto Moshe, Make thee a fiery serpent, set it upon a pole; and it shall come to pass, that every one that is bitten, when he looketh upon it, shall live.
9 And Moshe made a nachash of nechoshet, put it upon a pole, and it came to pass, that if a nachash had bitten any man, when he beheld the nachash hanechoshet, then he lived [see Yn 3:14-15].
10 And the Bnei Yisroel set out, and encamped in Ovot.
11 And they journeyed from Ovot, and encamped at Iyei-HaAvarim, in the midbar which is before Moav, toward the mizrach hashemesh.
12 From thence they removed, and encamped in the Wadi Zered.
13 From thence they removed, and encamped on the other side of Arnon, which is in the midbar encroaching the Emori; for Arnon is the border of Moav, between Moav and the Emori.
14 Wherefore it is said in the Sefer Michamot Hashem, Vahev v’sufah and in the Vadis Arnon,
15 And at the stream of the brooks that goeth down to the site of Ar, and lieth upon the border of Moav.
16 And from thence they went to Beer; that is the Well whereof Hashem spoke unto Moshe, Gather the people together, and I will give them mayim.
17 Then Yisroel sang this shirah (song), Spring up, O well; sing ye unto it.
18 The sarim (princes) dug the well, the nobles of the people dug it, by the direction of the Mechokek (Lawgiver), with their rods. And from the midbar they went to Mattanah;
19 And from Mattanah to Nachaliel; and from Nachaliel to Bamot;
20 And from Bamot in the valley, that is in the country of Moav, to the top of Pisgah, overlooking the surface of the wasteland.
21 And Yisroel sent messengers unto Sichon Melech HaEmori, saying,
22 Let me pass through thy land; we will not turn into the fields, or into the kerem (vineyards); we will not drink of the waters of the well, but we will go along by the Derech HaMelech until we be past thy borders [Yn 14:6].
23 And Sichon would not suffer Yisroel to pass through his border; but Sichon gathered all his army together, and went out against Yisroel into the midbar; and he came to Yachatz and fought against Yisroel.
24 And Yisroel struck down him with the edge of the cherev, and possessed his land from Arnon unto Yabbok, even unto the Bnei Ammon; for the border of the Bnei Ammon was fortified.
25 And Yisroel took all these cities; Yisroel dwelt in all the cities of the Emori, in Cheshbon, and in all the villages thereof.
26 For Chesbon was the city of Sichon Melech HaEmori, who had fought against the former king of Moav, and taken all his land out of his hand, even unto Arnon.
27 Wherefore they that speak in proverbs say, Come into Cheshbon, let the city of Sichon be built and prepared;
28 For there is a fire gone out of Cheshbon, a flame from the city of Sichon; it hath consumed Ar of Moav, and citizens of the heights of Arnon.
29 Woe to thee, Moav! Thou art undone, O people of Kemosh; he hath given his banim as fugitives, and his banot, captives unto Sichon Melech Emori.
30 Down they have been cast; Chesbon is perished even unto Divon, and we have laid them waste even unto Nophach, which reacheth unto Meidva.
31 Thus Yisroel dwelt in Eretz HaEmori.
32 And Moshe sent to spy out Yazer, and they took the villages thereof, and drove out HaEmori that were there.
33 And they turned and went up by the way of Bashan; and Og Melech HaBashan went out against them, he, and all his army, to the battle at Edrei.
34 And Hashem said unto Moshe, Fear him not: for I have delivered him into thy hand, all his army, his land; thou shalt do to him as thou didst unto Sichon Melech HaEmori, which dwelt at Chesbon.
35 So they struck him down, and his banim, and all his army, until there was none alive left to him: and they possessed his land.
[BALAK]
22 And the Bnei Yisroel set forward, and encamped in the plains of Moav on the bank of the Yarden by Yericho.
2 And Balak ben Tzippor saw all that Yisroel had done to the Emori.
3 And Moav was exceedingly afraid of the people, because they were many; and Moav was filled with dread because of the Bnei Yisroel.
4 And Moav said unto the Ziknei Midyan, Now shall this kahal lick up all that are round about us, as the ox licketh up the grass of the sadeh. And Balak ben Tzippor was Melech of Moav at that time.
5 He sent malachim (messengers) therefore unto Balaam ben Beor to Petor, which is by the River [Euphrates] in his native land, to summon him, saying, Hinei, there is a people come out from Mitzrayim; hinei, they cover the face of ha’aretz, and they are settling next to me;
6 Come now, therefore, please, curse for me this people; for they are too mighty for me; perhaps I shall prevail, that we may strike them, and that I may drive them out of ha’aretz; for I know that he whom thou blessest is m’vorach (blessed), and he whom thou cursest is cursed.
7 And the Ziknei Moav and the Ziknei Midyan departed with the divination remuneration in their hand; and they came unto Balaam, and spoke unto him the words of Balak.
8 And he said unto them, Lodge here this night, and I will bring you word again, as Hashem shall speak unto me; and the sarim of Moav abode with Balaam.
9 And Elohim came unto Balaam, and said, What men are these with thee?
10 And Balaam said unto HaElohim, Balak ben Tzippor, Melech Moav, hath sent unto me, saying,
11 Hinei, there is a people come out of Mitzrayim, which covereth the face of ha’aretz; come now, curse for me them; perhaps I shall be able to overcome them, and drive them out.
12 And Elohim said unto Balaam, Thou shalt not go with them; thou shalt not curse the people; for baruch hu (it [the people] is blessed).
13 And Balaam rose up in the boker, and said unto the sarim of Balak, Go back to your land; for Hashem refuseth to give me permission to go with you.
14 And the sarim of Moav rose up, and they went unto Balak, and said, Balaam refuseth to come with us.
15 And Balak sent yet again sarim, more, and more distinguished than they.
16 And they came to Balaam, and said to him, Thus saith Balak ben Tzippor, Let nothing, please, hinder thee from coming unto me;
17 For I will exceedingly reward thee, and I will do whatsoever thou sayest unto me; come, therefore, please, curse for me this people.
18 And Balaam answered and said unto the avadei Balak, If Balak would give me his palace full of kesef and zahav, I cannot go beyond the Devar Hashem Elohai, to do ketanah or gedolah.
19 Now, therefore, please, tarry ye also here this night, that I may have da’as of what more Hashem will say unto me.
20 And it was lailah when Elohim came unto Balaam, and said unto him, Since the men come to summon thee, rise up and go with them; but only the word which I shall say unto thee, that shalt thou do.
21 And Balaam rose up in the boker, and saddled his donkey, and went with the sarim (princes) of Moav.
22 But the Af Elohim (G-d’s anger) was kindled as he was going; and the Malach Hashem stood in the derech (road) l’satan (for an adversary, opposer) against him. Now he was riding upon his donkey, and his two servants were with him.
23 And the donkey saw the Malach Hashem standing in the derech, and his cherev drawn in his hand; and the donkey turned off the derech, and went into the sadeh; and Balaam beat the donkey, to turn her back onto the derech.
24 But the Malach Hashem stood in the closed-in path among the kramim (vineyards), a wall being on this side, a wall on that side.
25 And when the donkey saw the Malach Hashem, she thrust herself unto the wall, and crushed Balaam’s regel against the wall; and he beat her again.
26 And the Malach Hashem went further, and stood in a narrow place, where was no derech to turn either to the right or to the left.
27 And when the donkey saw the Malach Hashem, she lay down under Balaam; and af Balaam was kindled, and he beat the donkey with his staff.
28 And Hashem opened the mouth of the donkey, and she said unto Balaam, What have I done unto thee, that thou hast beaten me these shalosh regalim (three times)?
29 And Balaam answered the donkey, Because thou hast mocked me; If only there were a cherev in mine hand, would I have killed thee.
30 And the donkey said unto Balaam, Am not I thine donkey, upon which thou hast ridden ever since I was thine unto this day? Was I ever accustomed to do so unto thee? And he said, Loh.
31 Then Hashem opened the eyes of Balaam, and he saw the Malach Hashem standing in the derech, and his cherev drawn in his hand; and he bowed down his head, and fell facedown.
32 And the Malach Hashem said unto him, Why hast thou beaten thine donkey these shalosh regalim? Hinei, I came l’satan (as adversary, opposer) to thee, because thy derech is perverse before me;
33 And the donkey saw me, and turned from me these shalosh regalim; had she not turned from me, surely now also I would have slain thee, and saved her alive.
34 And Balaam said unto the Malach Hashem, Chatati (I have sinned); for I was without da’as that thou stoodest in the derech against me; now, therefore, if it displease thee, I will return home.
35 And the Malach Hashem said unto Balaam, Go with the anashim; but only the devar (message) that I shall speak unto thee, that thou shalt speak. So Balaam went with the sarim (princes) of Balak.
36 And when Balak heard that Balaam was come, he went out to meet him unto the city of Moav at the Arnon border, which is in the farthest point of the boundary.
37 And Balak said unto Balaam, Did I not earnestly send unto thee to summon thee? Why camest thou not unto me? Am I not able indeed to honor thee?
38 And Balaam said unto Balak, Hinei, I am come unto thee; have I now any power at all to say anything? The devar (word, message) which Elohim putteth in my mouth, that shall I speak.
39 And Balaam went with Balak, and they came unto Kiryat Chutzot.
40 And Balak sacrificed oxen and sheep, and sent to Balaam, and to the sarim that were with him.
41 And it came to pass on the next day, that Balak took Balaam, and brought him up on the high places of Baal, that thence he might see a portion of HaAm.
23 And Balaam said unto Balak, Build me here shivah mizbechot, and prepare for me here shivah bulls and shivah rams.
2 And Balak did as Balaam had spoken; and Balak and Balaam offered on each mizbe’ach a bull and a ram.
3 And Balaam said unto Balak, Stand by thy olah, and I will go; perhaps Hashem will come to meet me; and whatsoever He showeth me I will tell thee. And he went to a barren height.
4 And Elohim met Balaam, and he said unto Him, I have prepared shivah hamizbechot, and I have offered upon each mizbe’ach a bull and a ram.
5 And Hashem put a word in Balaam’s mouth, and said, Return unto Balak, and thus thou shalt speak.
6 And he returned unto him, and, hinei, he stood by his olah, he, and all the sarim of Moav.
7 And he took up his mashal, and said, Balak Melech Moav hath brought me from Aram (Syria), out of the mountains of the east, saying, Come, curse for me Ya’akov, and come, denounce Yisroel.
8 How shall I curse, whom El hath not cursed? Or how shall I denounce, whom Hashem hath not denounced?
9 For from the top of the rocks I see him, and from the heights I behold him; see, the people shall live apart, and shall not be reckoned among the Goyim.
10 Who can count the dust of Ya’akov, and the number of the fourth part of Yisroel? Let my nefesh die the death of the yesharim (righteous ones), and let my latter end be like his!
11 And Balak said unto Balaam, What hast thou done unto me? I brought thee to curse mine enemies, and, hinei, thou hast altogether put a brocha on them.
12 And he answered and said, Must I not take heed to speak that which Hashem hath put in my mouth?
13 And Balak said unto him, Come with me unto another place, from where thou mayest see them; thou shalt see part but not all of them, and curse them for me from there.
14 And he brought him into the sadeh of Tzophim, to the top of Pisgah, and built shivah mizbechot, and offered a bull and a ram on each mizbe’ach.
15 And he said unto Balak, Stand here by thy olah, while I meet Hashem over there.
16 And Hashem met Balaam, and put a word in his mouth, and said, Go again unto Balak, and say thus.
17 And when he came to him, hinei, he stood by his olah, and the sarim of Moav with him. And Balak said unto him, What hath Hashem spoken?
18 And he took up his mashal, and said, Rise up, Balak, and hear; pay heed unto me, thou son of Tzippor.
19 El is not an ish, that He should lie; neither a ben adam, that He should change His mind; hath He said, and shall He not do it? Or hath He spoken, and shall He not carry it out?
20 Hinei, I have received commandment to make brocha; and He hath blessed; and I cannot reverse it.
21 He hath not beheld avon in Ya’akov, neither hath He seen amal (trouble) in Yisroel. Hashem Elohav is with him, and the [jubilant] shout of a melech is about him.
22 El brought them out of Mitzrayim; He is for them like the strength of a wild ox.
23 Surely there is no nachash (augury) in Ya’akov; neither is there any kesem (divination) in Yisroel; at the time it is spoken to Ya’akov and to Yisroel what El doeth!
24 See, the people shall rise up as a lioness, and lift up himself as an ari; he shall not lie down until he devours the prey, and drinks the dahm of the slain.
25 And Balak said unto Balaam, Neither curse them at all, nor at all make a brocha on them.
26 But Balaam answered and said unto Balak, Did I not tell thee, saying, All that Hashem speaketh, that I must do?
27 And Balak said unto Balaam, Come now, I will bring thee unto another place; perhaps it will please HaElohim that thou mayest curse them for me from there.
28 And Balak brought Balaam unto the top of Peor, that overlooks Yeshimon.
29 And Balaam said unto Balak, Build me here shivah mizbechot, and prepare here shivah bulls and shivah rams for me.
30 And Balak did as Balaam had said, and offered a bull and a ram on each mizbe’ach.
24 And when Balaam saw that it was tov in the eyes of Hashem to bless Yisroel, he went not, as at other times, to use nechashim (sorceries, divination, looking for omens) but he set his face toward hamidbar.
2 And Balaam lifted up his eyes, and he saw Yisroel encamped according to their Shevatim; and the Ruach Elohim came upon him.
3 And he took up his mashal, and said, Balaam ben Beor hath said, the man whose eyes are open hath said,
4 He hath said which heard the words of El, which saw the machazeh Shaddai (vision of Shaddai), which falling prostrate, but having his eyes open:
5 Mah tovu ohalecha (How goodly, beautiful, are thy tents), O Ya’akov, and mishkenotecha (thy dwellings, tabernacles), O Yisroel!
6 As the valleys are they [the tents of Yisroel] spread forth, as ganot (gardens) by the riverside, like aloes which Hashem hath planted, and as cedar trees beside the mayim.
7 He shall pour the [rainfall] mayim out of his buckets, and his zera shall have mayim rabbim, and his Melech shall be more exalted than Agag, and Malchuso (His Kingdom) shall be upraised.
8 El brought him forth out of Mitzrayim. He hath the strength of a wild bull. He shall devour the Goyim his enemies and break their atzmot, and pierce them through with his khitzim.
9 He crouched, he lay down as an ari, and as the lioness; who shall stir him up? Mevarakhecha is he that makes a barucha on thee, and cursed is he that curseth thee.
10 And af Balak (anger of Balak) was kindled against Balaam, and he struck his hands together; and Balak said unto Balaam, I summoned thee to curse mine enemies, and, hinei, thou hast altogether blessed them these shalosh p’amim.
11 Therefore now flee thou to thy mekom; I thought to kibed (honor, reward) thee honorably; but, hinei, Hashem hath kept thee back from kavod (honor, reward).
12 And Balaam said unto Balak, Spoke I not also to thy malachim which thou didst send unto me, saying,
13 If Balak would give me his bais full of kesef and zahav, I cannot go beyond the commandment of Hashem, to do either tovah or ra’ah of mine own lev; but what Hashem saith, that will I say!
14 And now, hinei, I go back unto my people; come therefore, and I will warn thee what HaAm HaZeh shall do to thy people in the Acharit HaYamim.
15 And he took up his mashal, and said, Balaam ben Beor hath said, the man whose eyes are open hath said,
16 He hath said, which heard the words of El, and knew the Da’as Elyon, which saw the Machazeh Shaddai, falling prostrate, but having his eyes open:
17 I see him, but not now; I behold him, but not karov (near); there shall come a Kokhav (Star, i.e. Moshiach, see Targums) out of Ya’akov, and a Shevet (Sceptre) shall rise out of Yisroel, and shall strike through the temples (i.e., sides of the head) of Moav, and destroy all the Bnei Shet.
18 And Edom shall be a possession; Seir also shall be a possession for his enemies; but Yisroel shall do valiantly.
19 Out of Ya’akov shall come he that shall have dominion, and shall destroy him that remaineth of the Ir.
20 And when he looked on Amalek, he took up his mashal, and said, Amalek was the reshit of the Goyim; but his acharit (latter end) shall be that unto destruction.
21 And he looked on the Keini (Kenites), and took up his mashal, and said, Strong is thy moshav (dwelling place), and thou puttest thy ken (nest) in a rock.
22 Nevertheless Kayin shall be for burning, while Asshur (Assyria) shall carry thee away captive.
23 And he took up his mashal, and said, Oy, who shall live when El doeth this?
24 And ships shall come from the coast of Kittim (Cyprus), and shall afflict Asshur (Assyria), and shall afflict 'Ever (i.e., Region beyond the River [Euphrates]), and he also shall be unto destruction.
25 And Balaam rose up, and went and returned to his makom (place, home); and Balak also went his way.
25 And Yisroel was staying in Sheetim, and HaAm began to commit whoredom with the Banot Moav.
2 And they invited the people unto the zevakhim of their g-ds; and the people did eat and bowed down to their g-ds.
3 And Yisroel joined himself unto Baal-Peor [see Num.23:28]; and the Af Hashem was kindled against Yisroel.
4 And Hashem said unto Moshe, Take Kol Rashei HaAm, and kill them, hanging them [on a tree, stake], before Hashem against the shemesh, that the fierce Af Hashem (Anger of Hashem) may be turned away from Yisroel.
5 And Moshe said unto the shofetim of Yisroel, Slay ye every one his men that were joined unto Baal-Peor.
6 And, hinei, one of the Bnei Yisroel came and brought unto his brethren a woman from Midyan before the eyes of Moshe, and before the eyes of Kol Adat Bnei Yisroel, who were weeping before the entrance of the Ohel Mo’ed.
7 And when Pinchas ben Eleazar ben Aharon HaKohen saw it, he rose up from among HaEdah, and took a romach (spear) in his yad;
8 And he went after the ish Yisroel into the inner tent, and thrust through both of them, the ish Yisroel, and the isha through her belly. So the maggefah (plague) was stopped from the Bnei Yisroel.
9 And those that were the mesim (dead ones) in the maggefah (plague) were twenty and four thousand.
[PINCHAS]
10 And Hashem spoke unto Moshe, saying,
11 Pinchas ben Eleazar ben Aharon HaKohen, hath turned My wrath away from the Bnei Yisroel, when he had kanous (zealousness) with My kanous among them, that I consumed not the Bnei Yisroel in My kina (jealousy, zeal, vengeance).
12 Therefore say, Hineni, I am making unto him My Brit (Covenant) of Shalom;
13 And he shall have it, and his zera after him, even the Brit Kehunat Olam; because he had kanous for Elohav, and made kapporah for the Bnei Yisroel.
14 Now the shem of the ish Yisroel that was slain, even that was slain with the woman from Midyan, was Zimri ben Salu, a leader of one of the clans from the tribe of Shimon.
15 And the shem of the isha from Midyan that was slain was Kozbi bat Tzur; he [Tzur] was rosh over the people in one of the clans of Midyan.
16 And Hashem spoke unto Moshe, saying,
17 Be hostile toward the Midyanim, and strike them;
18 For they are hostile toward you with their wiles, wherewith they have beguiled you in the matter of Peor, and in the matter of Kozbi bat Nasi Midyan, their achot, which was slain in the yom of the maggefah that resulted from Peor.
26 And it came to pass after the magefah (plague), that Hashem spoke unto Moshe and unto Eleazar Ben Aharon HaKohen, saying,
2 Take the rosh (census) of kol Adat Bnei Yisroel from twenty years old and upward, throughout their bais avot, all that are yotzei tzava (able to go to war) in Yisroel.
3 And Moshe and Eleazar HaKohen spoke with them in the arevot Mo’av (plains of Moav) by Yarden near Yericho, saying,
4 Take the census of the people, from twenty years old and upward, just as Hashem commanded Moshe and the Bnei Yisroel, which went forth out of Eretz Mitzrayim.
5 Reuven, the Bechor Yisroel: the Bnei Reuven; Chanoch, of whom cometh the Mishpakhat HaChanochi; of Pallu, the Mishpakhat HaPallu’i;
6 Of Chetzron, Mishpakhat HaChetzroni; of Carmi, the Mishpakhat HaCaremi.
7 These are the Mishpekhot HaReuveni; and they that were numbered of them were 43,730.
8 And the Bnei Pallu; Eliav.
9 And the Bnei Eliav; Nemuel, and Datan, and Aviram. This is that Datan and Aviram, which were summoned by the edah, who made a contention against Moshe and against Aharon in the adat Korach, when they contended in opposition to Hashem:
10 And ha’aretz opened her mouth, and swallowed them up together with Korach, when that edah died, when the eish devoured 250; and they became as a nes (warning).
11 Notwithstanding, the Bnei Korach died not.
12 The Bnei Shim’on after their mishpekhot: of Nemuel, the Mishpakhat HaNemueli; of Yamin, the Mishpakhat HaYamini; of Yachin, the Mishpakhat HaYachini;
13 Of Zerach, the Mishpakhat HaZarechi; of Shaul, the Mishpakhat HaShauli.
14 These are the Mishpekhot HaShimoni, 22,200.
15 The Bnei Gad after their Mishpekhot; of Tzephon, the Mishpakhat HaTzephoni; of Chaggi, the Mishpakhat HaChaggi; of Shuni, the Mishpakhat HaShuni;
16 Of Ozni, the Mishpakhat HaOzni; of Eri, the Mishpakhat HaEri;
17 Of Arod, the Mishpakhat HaArodi; of Areli, the Mishpakhat HaAreli.
18 These are the Mishpekhot Bnei Gad according to those that were numbered of them, 40,500.
19 The Bnei Yehudah were Er and Onan; and Er and Onan died in Eretz Kena’an.
20 And the Bnei Yehudah after their Mishpekhot were: of Shelah, the Mishpakhat HaShelani; of Pharetz, the Mishpakhat HaPharetzi; of Zerach, the Mishpakhat HaZarechi.
21 And the Bnei Pharetz were: of Chetzron, the Mishpakhat HaChetzeroni; of Chamul, the Mishpakhat HeChamuli.
22 These are the Mishpekhot Yehudah according to those that were numbered of them, 76,500.
23 Of the Bnei Yissakhar after their Mishpekhot: of Tola, the Mishpakhat HaTola’i; of Puvah, the Mishpakhat HaPuni;
24 Of Yashuv, the Mishpakhat HaYashuvi; of Shimron, the Mishpakhat HaShimroni.
25 These are the Mishpekhot of Yissakhar according to those that were numbered of them, 64,300.
26 Of the Bnei Zevulun after their Mishpekhot: of Sered, the Mishpakhat HaSaredi; of Elon, the Mishpakhat HaEloni; of Yachle’el, the Mishpakhat HaYachle’eli.
27 These are the Mishpekhot of the Zevuloni according to those that were numbered of them, 60,500.
28 The Bnei Yosef after their Mishpekhot were Menasheh and Ephrayim.
29 Of the Bnei Menasheh: of Machir, the Mishpakhat HaMachiri; and Machir fathered Gil‘ad; of Gil‘ad come the Mishpakhat HaGile’adi.
30 These are the Bnei Gil‘ad: of I’ezer, the Mishpakhat HaI’ezeri; of Chelek, the Mishpakhat HaCheleki;
31 And of Asriel, the Mishpakhat HaAsri’eli; and of Shechem, the Mishpakhat HaShichmi.
32 And of Shemida, the Mishpakhat HaShemida’i; and of Chepher, the Mishpakhat Chepheri.
33 And Tzelophechad Ben Chepher had no banim, but banot; and the shem banot Tzelophechad were Machlah, No’ah, Choglah, Milcah, and Tirtzah.
34 These are the Mishpekhot of Menasheh, and those that were numbered of them, 52,700.
35 These are the Bnei Ephrayim after their Mishpekhot: of Shutelach, the Mishpakhat HaShutalechi; of Becher, the Mishpakhat HaBacheri; of Tachan, the Mishpakhat HaTachani.
36 And these are the Bnei Shutelach: of Eran, the Mishpakhat HaErani.
37 These are the Mishpekhot Bnei Ephrayim according to those that were numbered of them, 32,500. These are the Bnei Yosef after their Mishpekhot.
38 The Bnei Binyamin after their Mishpekhot: of Bela, the Mishpakhat HaBale’i; of Ashbel, the Mishpakhat HaAshbeli; of Achiram, the Mishpakhat HaAchirami;
39 Of Shefufam, the Mishpakhat HaShufami; of Chupham, the Mishpakhat HaChufami.
40 And the Bnei Bela were Ard and Naaman; of Ard, the Mishpakhat HaAredi; and of Naaman, the Mishpakhat HaNa’ami.
41 These are the Bnei Binyamin after their Mishpekhot; and they were numbered of them 45,600.
42 These are the Bnei Dan after their Mishpekhot: of Shucham, the Mishpakhat HaShuchami. These are the Mishpekhot of Dan after their Mishpekhot.
43 All the Mishpekhot HaShuchami, according to those that were numbered of them, were 64,400.
44 Of the Bnei Asher after their Mishpekhot: of Yimna, the Mishpakhat HaYimnah; of Yishvi, the Mishpakhat HaYishvi; of Beriah, the Mishpakhat HaBeri’i.
45 Of the Bnei Beriah: of Chever, the Mishpakhat HaChevri; of Malki’el, the Mishpakhat HaMalki’eli.
46 And the shem Bat Asher was Sarach.
47 These are the Mishpekhot Bnei Asher according to those that were numbered of them; who were 53,400.
48 Of the Bnei Naphtali after their Mishpekhot: of Yachtze’el, the Mishpakhat HaYachtze’eli; of Guni, the Mishpakhat HaGuni;
49 Of Yetzer, the mishpakhat of the HaYitzeri; of Shillem, the Mishpakhat HaShillemi.
50 These are the Mishpekhot Naphtali according to their Mishpekhot: and they that were numbered of them 45, 400.
51 These were the numbered of the Bnei Yisroel, 601,730.
52 And Hashem spoke unto Moshe, saying,
53 Unto these the land shall be allotted for a nachalah according to the mispar (number) of shmot (names).
54 To those large of number thou shalt give the larger nachalah, and to few thou shalt give the smaller nachalah: to every one shall his nachalah be given according to those that were numbered of him.
55 Notwithstanding, HaAretz shall be distributed by goral; according to the Shmot Mattot of their Avot they shall inherit.
56 According to the goral shall nachalah thereof be distributed between many and few.
57 And these are they that were numbered of the Levi’im after their Mishpekhot: of Gershon, the Mishpakhat HaGereshuni; of Kehat, the Mishpakhat HaKehati; of Merari, the Mishpakhat HaMerari.
58 These are the Mishpekhot Levi: the Mishpakhat HaLiveni, the Mishpakhat HaChevroni, the Mishpakhat HaMachli, the Mishpakhat HaMushi, the Mishpakhat HaKorechi. And Kehat fathered Amram.
59 And the shem eshet Amram was Yocheved Bat Levi, who was born to Levi in Mitzrayim: and she bore unto Amram Aharon and Moshe, and Miryam their achot.
60 And unto Aharon was born Nadav, and Avihu, Eleazar, and Itamar.
61 And Nadav and Avihu died, when they offered eish zarah before Hashem.
62 And those that were numbered of them were 23,000, kol zachar from a month old and upward: for they were not numbered among the Bnei Yisroel, because there was no nachalah given them among the Bnei Yisroel.
63 These are they that were numbered by Moshe and Eleazar HaKohen, who numbered the Bnei Yisroel in the arevot Mo’av (plains of Moav) by Yarden near Yericho.
64 But among these there was not an ish of them whom Moshe and Aharon HaKohen numbered, when they numbered the Bnei Yisroel in the Midbar Sinai.
65 For Hashem had said of them, They shall surely die in the Midbar. And there was not left an ish from them, except Kalev Ben Yephunneh, and Yehoshua Ben Nun.
27 Then came the Banot Tzelophechad Ben Chepher Ben Gil‘ad Ben Machir Ben Menasheh, of the Mishpekhot Menasheh Ben Yosef: and these are the shmot of his banot: Machlah, No’ah, and Choglah, and Milcah, and Tirtzah.
2 And they stood before Moshe, and before Eleazar HaKohen, and before the Nasiim and kol HaEdah, by the petach Ohel Mo’ed, saying,
3 Avinu died in the midbar, and he was not in the edah hano’adim (assembly of ones banding together) against Hashem in the Adat Korach; but died in his own chet, and had no banim.
4 Why should the shem avinu be withdrawn [see Rv 3:5 OJBC] from among his Mishpakhat, because he hath no ben? Give unto us therefore achuzzah among the achei avinu.
5 And Moshe brought their mishpat before Hashem.
6 And Hashem spoke unto Moshe, saying,
7 The Banot Tzelophechad speak right; thou shalt surely give them achuzzat nachalah among achei avihem; and thou shalt cause the nachalat avichen to pass over unto them.
8 And thou shalt speak unto the Bnei Yisroel, saying, If an ish die, and have no ben, then ye shall cause his nachalah to pass over unto his bat.
9 And if he have no bat, then ye shall give his nachalah unto his achim.
10 And if he have no achim, then ye shall give his nachalah unto achei aviv.
11 And if his av have no achim, then ye shall give his nachalah unto his closest relative of his Mishpakhat, and he shall possess it; and it shall be unto the Bnei Yisroel a chukkat mishpat, as Hashem commanded Moshe.
12 And Hashem said unto Moshe, Get thee up on this har haAvarim, and see HaAretz which I have given unto the Bnei Yisroel.
13 And when thou hast seen it, thou also shalt be gathered unto thy people, as Aharon achicha was gathered.
14 For ye rebelled against My command in the Midbar Tzin, in the merivat HaEdah (strife of the Assembly) to honor Me as Kodesh before their eyes at the mayim: that is, the mayim of Merivah in Kadesh in the Midbar Tzin.
15 And Moshe spoke unto Hashem, saying,
16 Let Hashem Elohei HaRuchot L’khol Basar appoint an Ish over HaEdah,
17 Which will go out before them, and which will come in before them, and which will lead them out, and which will bring them in; that the Adat Hashem be not like tzon which have no ro’eh.
18 And Hashem said unto Moshe, Take thee Yehoshua Ben Nun, an ish in whom is the Ruach [HaKodesh], and lay thine yad [for s’michah] upon him [Zech 6:11-12];
19 And stand him before Eleazar HaKohen, and before kol HaEdah and give him a charge (instruct him with regard to his office) before their eyes.
20 And thou shalt lay of thine hod (dignity, authority, majesty) upon him, so that kol Adat Bnei Yisroel will obey.
21 And he shall stand before Eleazar HaKohen, who shall ask counsel for him after the mishpat HaUrim before Hashem: at his word shall they go out, and at his word they shall come in, both he, and kol Bnei Yisroel with him, even kol HaEdah.
22 And Moshe did just as Hashem commanded him; and he took Yehoshua, and stood him before Eleazar HaKohen, and before kol HaEdah:
23 And he laid his yadayim [for s’michah] upon him, and gave him a charge (instructed him with regard to his office), just as Hashem commanded by yad Moshe.
28 And Hashem spoke unto Moshe, saying,
2 Command the Bnei Yisroel, and say unto them, My korban, and My lechem by My fires, My re’ach hannichoach, shall ye be shomer to offer unto Me in its mo’ed.
3 And thou shalt say unto them, This is the fire-offering which ye shall offer unto Hashem; two kevasim (male lambs) of the first year temimim, two a day, for an olah tamid.
4 The one keves shalt thou offer in the boker, and the other keves shalt thou offer towards erev;
5 And a tenth-ephah of fine flour for a minchah, mixed with the fourth-hin of pressed shemen.
6 It is an olat tamid (continual burnt offering) which was ordained in Mt Sinai for a re’ach hannichoach, a fire-offering unto Hashem.
7 And the nesekh (libation offering) thereof shall be the fourth-hin for the one keves: baKodesh (i.e., the Mizbe’ach) shalt thou cause the nesekh shekhar to be poured out unto Hashem.
8 And the other keves (male lamb) shalt thou offer at erev: like the minchah of the boker, and like the nesekh thereof, thou shalt offer it, a fireoffering of re’ach hannicho’ach unto Hashem.
9 And on Yom HaShabbos two kevasim of the first year temimim (unblemished ones) and two tenths-ephah of fine flour for a minchah, mixed with shemen, and the nesekh thereof;
10 This is the olah (burnt offering) of every Shabbos, in addition to the continual olah, and its nesekh.
11 And at each Rosh-Chodesh of yours, ye shall offer an olah unto Hashem; two young bulls, and one ram, shivah kevasim (male lambs) of the first year temimim (unblemished ones);
12 And three tenths-ephah of fine flour for a minchah, mixed with shemen, for each bull; and two tenths-ephah of fine flour for a minchah, mixed with shemen for the one ram;
13 And a tenth-ephah of fine flour mixed with shemen for a minchah for each keves; for an olah (burnt offering) of a re’ach hannichoach, a fireoffering unto Hashem.
14 And their nesakim shall be a half-hin for each bull, and the third-hin for the ram, and a quarter-hin for each keves: this is the olah (burnt offering) for every Rosh Chodesh throughout the months of the shanah (year).
15 And one young male goat for a chattat unto Hashem shall be offered. It shall be in addition to the continual olah (burnt offering), and its nesekh.
16 And in the fourteenth day of the chodesh harishon (first month i.e., Nisan) is the Pesach to Hashem.
17 And in the fifteenth day of this month is a Chag (i.e., Chag HaMatzot): shivat yamim shall matzot be eaten.
18 In the yom harishon shall be a mikra kodesh (holy convocation); ye shall do no manner of melekhet avodah therein;
19 But ye shall offer a fireoffering for an olah unto Hashem; two young bulls, and one ram, and shivah kevasim of the first year; they shall be unto you temimim (unblemished ones).
20 And their minchah shall be of fine flour mixed with shemen: three tenths-ephah shall ye offer for each bull, and two tenths-ephah for the ram;
21 One tenth-ephah shalt thou offer for each keves, of the shivat hakevasim.
22 And one goat for a chattat, to make kapporah for you.
23 Ye shall offer these in addition to the olah (burnt offering) of the boker, which is for the olat hatamid (continual burnt offering).
24 After this manner ye shall offer daily, throughout the shivat yamim (seven days, i.e., the seven days of the Chag HaMatzot): lechem, a fire-offering, reiach hannichoach unto Hashem: it shall be offered in addition to the olat hatamid (the continual burnt offering), and its nesekh.
25 And on the yom hashevi’i ye shall have a mikra kodesh; ye shall do no melekhet avodah.
26 Also in the Yom HaBikkurim, when ye bring a minchah chadashah (i.e., meal offering or grain offering from the new grain crop) unto Hashem, on your Shavu’os, ye shall have a mikra kodesh; ye shall do no melekhet avodah:
27 But ye shall offer the olah (burnt offering) for a reach hannichoach unto Hashem; two young bulls, one ram, shivah kevasim of the first year;
28 And their minchah of fine flour mixed with shemen, three tenths-ephah for each bull, two tenths-ephah for the ayil haechad (one ram).
29 One tenth-ephah unto one keves for each of the shivat hakevasim;
30 And one male goat, to make kapporah for you.
31 Ye shall offer them in addition to the olat hatamid and its minchah, (they shall be unto you tamimim, unblemished ones) and their nesakim.
29 And in the Chodesh Hashevi’i [i.e., Tishri] on the first day of the month, ye shall have a mikra kodesh; ye shall do no melekhet avodah; it is a Yom Teruah (Day of the sounding of the Shofar, i.e., Rosh Hashanah) unto you.
2 And ye shall offer an olah (burnt offering) for a reach hannichoach unto Hashem; one young bull, one ram, and shivah kevasim (male lambs) of the first year temimim.
3 And their minchah shall be of fine flour mixed with shemen, three tenths-ephah for the bull, and two tenthephah for the ram,
4 And one tenth-ephah for each keves of the shivat hakevasim;
5 And one male of the goats for a chattat to make kapporah for you;
6 In addition to the olat hachodesh and its minchah, and the olat hatamid and its minchah, and their nesakim, according to the mishpatim, for a reach hannichoach, a fire-offering unto Hashem.
7 And ye shall have on the tenth day (i.e, Yom Kippur) of this seventh month (i.e., Tishri) a mikra kodesh (holy convocation); and ye shall afflict your nefashot; ye shall not do any melakhah therein;
8 But ye shall offer an olah (burnt offering) unto Hashem for a reach hannichoach; one young bull, one ram, and shivah kevasim of the first year; they shall be unto you temimim (unblemished ones);
9 And their minchah shall be of fine flour mixed with shemen, three tenths-ephah for the bull, and two tenthsephah for the one ayil (ram),
10 And one tenth ephah for each keves of the shivat hakevasim;
11 One male of the goats for a chattat; in addition to the chattat hakippurim (sin offering of the atonement), and the olat hatamid and its minchah and their nesakim.
12 And on the fifteenth day of the Chodesh HaShevi’ [i.e., Tishri] ye shall have a mikra kodesh; ye shall do no melekhet avodah, and ye shall celebrate a Chag [i.e., Sukkot, see Lv.23:33-36; Dt.16:13-15] unto Hashem shivat yamim;
13 And ye shall offer an olah, a fire-offering, a reach hannichoach unto Hashem; thirteen young bulls, two rams, and fourteen kevasim of the first year; they shall be temimim (unblemished ones);
14 And their minchah shall be of fine flour mixed with shemen, three tenths-ephah unto every bull of the thirteen bulls, two tenths-ephah to each ram of the two rams,
15 And one tenth-ephah to each keves of the fourteen kevasim;
16 And one male of the izzim (goats) for a chattat; in addition to the olat hatamid, its minchah and its nesekh.
17 And on the second day ye shall offer twelve young bulls, two rams, fourteen kevasim of the first year temimim (unblemished ones);
18 And their minchah and their nesakim for the bulls, for the rams, and for the kevasim, shall be according to their mispar (number), as mishpat (specified).
19 And one male of the izzim for a chattat in addition to the olat hatamid, and the minchah thereof, and their nesakim.
20 And on the Yom HaShelishi eleven bulls, two rams, fourteen kevasim of the first year temimim;
21 And their minchah and their nesakim for the bulls, for the rams, and for the kevasim, shall be according to their mispar, as mishpat (specified);
22 And one goat for a chattat; in addition to the olat hatamid, and its minchah, and its nesekh.
23 And on the fourth day ten bulls, two rams, and fourteen kevasim of the first year temimim;
24 Their minchah and their nesakim for the bulls, for the rams, and for the kevasim, shall be according to their mispar, as mishpat (specified);
25 And one male of the izzim for a chattat in addition to the olat hatamid, its minchah, and its nesekh.
26 And on the fifth day nine bulls, two rams, and fourteen kevasim of the first year temimim;
27 And their minchah and their nesakim for the bulls, for the rams, and for the kevasim, shall be according to their mispar, as mishpat (specified);
28 And one goat for a chattat; in addition to the olat hatamid, and its minchah, and its nesekh.
29 And on the sixth day eight bulls, two rams, and fourteen kevasim of the first year temimim;
30 And their minchah and their nesakim for the bulls, for the rams, and for the kevasim, shall be according to their mispar, as mishpat (specified);
31 And one goat for a chattat; in addition to the olat hatamid, its minchah, and its nesekh.
32 And on the seventh day seven bulls, two rams, and fourteen kevasim of the first year temimim;
33 And their minchah and their nesakim for the bulls, for the rams, and for the kevasim, shall be according to their mispar, as mishpat (specified);
34 And one goat for a chattat; in addition to the olat hatamid, its minchah, and its nesekh.
35 On the eighth day (i.e., Shemini Atzeres) ye shall have an atzeret (assembly): ye shall do no melekhet avodah therein;
36 But ye shall offer an olah, a fire offering, a reach hannichoach unto Hashem: one bull, one ram, shivah kevasim of the first year temimim;
37 Their minchah and their nesakim for the bull, for the ram, and for the kevasim, shall be according to their mispar, as mishpat (specified);
38 And one goat for a chattat; in addition to the olat hatamid and its minchah and its nesekh.
39 These things ye shall do unto Hashem in your Mo’adim, in addition to your nederim, and your nedavot, for your olat, and for your minchot, and for your nesakim, and for your shelamim.
40 And Moshe told the Bnei Yisroel according to all that Hashem commanded Moshe.
30 And Moshe spoke unto the Rashei HaMattot (Heads of the Tribes) concerning the Bnei Yisroel saying, This is the thing which Hashem hath commanded:
[MATTOS]
2 (3) If an ish vow a neder unto Hashem, or swear a shevu’ah (oath) to bind his nefesh with an issar (negative vow, prohibition), he shall not break his dever, he shall do according to all that proceedeth out of his mouth.
3 (4) If an isha also vow a neder unto Hashem, and bind herself by an issar, being in her bais avi in her youth;
4 (5) And her av hear her neder, and her issar wherewith she hath bound her nefesh, and her av says nothing to her, then all her nedarim shall stand, and every issar wherewith she hath bound her nefesh shall stand.
5 (6) But if her av disallow her in the yom that he heareth, not any of her nedarim, or of her issurim (negative vows, prohibitions) wherewith she hath bound her nefesh, shall stand; and Hashem shall forgive her, because her av forbade her.
6 (7) And if she had at all an ish, when she made nedarim or utterance of her lips, wherewith she bound her nefesh;
7 (8) And her ish heard it, and said nothing to her in the yom that he heard it, then her nedarim shall stand, and her issurim wherewith she bound her nefesh shall stand.
8 (9) But if her ish forbade her on the yom that he heard it, then he shall nullify her neder which she vowed, and that which she uttered with her lips, wherewith she bound her nefesh; and Hashem shall forgive her.
9 (10) But every neder of an almanah, and of a gerushah (divorced woman), wherewith she have bound her nefesh, shall stand against her.
10 (11) And if she vowed in her bais ish, or bound her nefesh by an issar with a shevuah,
11 (12) And her ish heard it, and said nothing to her, and forbade her not, then all her nedarim shall stand, and every issar wherewith she bound her nefesh shall stand.
12 (13) But if her ish hath utterly nullified them on the yom he heard them, then whatsoever proceeded out of her lips concerning her nedarim, or concerning the issar of her nefesh, shall not stand; her ish hath nullified them; and Hashem shall forgive her.
13 (14) Every neder, and every shevuat issar to afflict the nefesh, her ish may let it stand, or her ish may let it have a hafarah.
14 (15) But if her ish say nothing to her from yom to yom, then he will have let stand all her nedarim or all her issurim, which are upon her; he will have let them stand, because he said nothing to her in the yom that he heard them.
15 (16) But if he shall revoke them after that he hath heard them, then nasa (he shall bear) her avon.
16 (17) These are the chukkim, which Hashem commanded Moshe, between an ish and his isha, between the av and his bat, being yet in her youth in her bais avi.
31 And Hashem spoke unto Moshe, saying,
2 Avenge the Bnei Yisroel of the Midyanim; afterward shalt thou be gathered unto thy people.
3 And Moshe spoke unto HaAm, saying, Arm some of your anashim unto war, let them go against Midyan, and avenge Hashem of Midyan.
4 Of every matteh a thousand, throughout kol mattot Yisroel, shall ye send to war.
5 So there were supplied out of the thousands of Yisroel, an elef (a thousand) of every matteh, sheneym asar elef armed for war.
6 And Moshe sent them to war, a thousand of every tribe, them and Pinchas Ben Eleazar HaKohen, to the war, with the kelei hakodesh, and the tzotzerot hateru’ah in his yad.
7 And they warred against Midyan, just, as Hashem commanded Moshe; and they slaughtered kol zachar.
8 And they slaughtered the Melachim of Midyan, besides the rest of them that were slain; namely, Evi, and Rekem, and Tzur, and Chur, and Reva, five melachim of Midyan; Balaam Ben Beor also they slaughtered with the cherev.
9 And the Bnei Yisroel took all the nashim of Midyan captive, and their little ones, and took the plunder of all their behemah, and all their mikneh, and all their goods.
10 And they burned with eish all their towns wherein were their moshavot, and all their camps.
11 And they took all the plunder, and all the spoil, both of adam and of behemah.
12 And they brought the captives, and the plunder, and the spoil, unto Moshe, and Eleazar HaKohen, and unto the Adat Bnei Yisroel, unto the machaneh at the plains of Moav, which are by Yarden near Yericho.
13 And Moshe, and Eleazar HaKohen, and all the nasiim of the Edah, went forth to meet them outside the machaneh.
14 And Moshe was in wrath with the pekudei hechayil (officers of the army), with the sarim over thousands, and sarim over hundreds, which were returning from the milchamah of the army.
15 And Moshe said unto them, Have ye saved all the nekevah alive?
16 Hinei, these caused the Bnei Yisroel, through the davar Balaam, to turn unfaithful against Hashem in the matter of Peor, and there was a magefah (plague) among the Adat Hashem.
17 Now therefore slaughter every zakhar among the little ones, and kill every isha that hath known ish by lying with zakhar.
18 But all the girl nashim, that have no da’as of lying with zakhar, save alive for yourselves.
19 And do ye abide outside the machaneh shivat yamim; whosoever hath killed nefesh, and whosoever hath touched any chalal, purify both yourselves and your captives on Yom HaShelishi and on Yom HaShevi’i.
20 And purify all your beged, and all keli ohr (all that is made of leather), ma’aseh izzim (all that is made of goat hair) and keli etz (all that is make of wood).
21 And Eleazar HaKohen said unto the anshei hatzavah which went into milchamah, This is the chukkat hatorah which Hashem commanded Moshe:
22 Only the zahav, and the kesef, the nechoshet, the barzel, the bedil, and the oferet,
23 Everything that can withstand eish, ye shall make it go through the eish, and it shall be tahor; nevertheless it shall be purified with the mayim of niddah; and all that can not withstand the eish ye shall make go through the mayim.
24 And ye shall wash your begadim on Yom HaShevi’i, and ye shall be tahor, and afterward ye shall come into the machaneh.
25 And Hashem spoke unto Moshe, saying,
26 Take inventory of the spoil that was taken, both of adam and of behemah, thou, and Eleazar HaKohen, and the Rashei Avot HaEdah:
27 And divide the spoil into two parts: between them that took the milchamah upon them, who went out to battle, and kol HaEdah;
28 And levy a mekhes (tribute) unto Hashem of the anshei hamilchamah which went out to battle: one nefesh from five hundred, both of adam, and of bakar, and of chamorim, and of tzon;
29 Take it of their half, and give it unto Eleazar HaKohen, for a terumat Hashem.
30 And of the Bnei Yisroel’s half, thou shalt take one portion of fifty, of adam, of bakar, of chamorim, and of tzon, of all behemah, and give them unto the Levi’im, who are shomrei mishmeret Mishkan Hashem (who are guardians of the Mishkan Hashem).
31 And Moshe and Eleazar HaKohen did just as Hashem commanded Moshe.
32 And the spoil, being the rest of the plunder which the am hatzava (personnel of the army) had taken, was 675,000 tzon,
33 And 72,000 bakar,
34 And 61,000 chamorim,
35 And 32,000 nefesh adam from the nashim who had no da’as of zachar by lying with him.
36 And the half, which was the chelek of them that went out to war, was in number 337,500 tzon;
37 And the mekhes (tribute) for Hashem of the tzon was 675.
38 And the bakar were 36,000; of which the mekhes for Hashem was 72.
39 And the chamorim were 30,500; of which the mekhes for Hashem was 61.
40 And the nefesh adam were 16,000; of which the mekhes for Hashem was 32 nefesh.
41 And Moshe gave the mekhes, which was the terumat Hashem, unto Eleazar HaKohen, as Hashem commanded Moshe.
42 And of the Bnei Yisroel’s half, which Moshe divided from the anashim hatzove’im,
43 (Now the half that pertained unto the Edah was 337,500 tzon,
44 And 36,000 bakar,
45 And thirty thousand chamorim and five hundred,
46 And sixteen thousand nefesh adam);
47 Even of the Bnei Yisroel’s half, Moshe took one portion of fifty, both of adam and of behemah, and gave them unto the Levi’im, who were shomrei mishmeret Mishkan Hashem; just as Hashem commanded Moshe.
48 And the pekudim (officers) which were over thousands of the tzava (army), the sarim of thousands, and sarim of hundreds, came near unto Moshe;
49 And they said unto Moshe, Thy avadim have taken the muster census of the anshei hamilchamah which are under our charge, and there was missing not one ish of us.
50 We have therefore brought a korban Hashem, what every ish hath gotten, of articles of zahav, armlets, and bracelets, rings, earrings, and necklaces, to make kapporah for our nefashot before Hashem.
51 And Moshe and Eleazar HaKohen took the zahav of them, even all wrought jewels.
52 And all the zahav of the terumah (offering) that they offered up to Hashem, of the sarim of thousands, and of the sarim of hundreds, was sixteen thousand seven hundred and fifty shekels.
53 (For the anshei hatzava had taken plunder, every ish for himself.)
54 And Moshe and Eleazar HaKohen accepted the zahav of the sarim of thousands and of hundreds, and brought it into the Ohel Mo’ed, for a zikaron (memorial) for the Bnei Yisroel before Hashem.
32 Now the Bnei Reuven and the Bnei Gad had a very great multitude of mikneh; and when they saw Eretz Yazer, and Eretz Gil`ad, that, hinei, the makom was a makom for mikneh;
2 The Bnei Gad and the Bnei Reuven came and spoke unto Moshe, and to Eleazar HaKohen, and unto the nasiim of the Edah, saying,
3 Atarot, and Divon, and Yazer, and Nimrah, and Chesbon, and Elealeh, and Sevam, and Nevo, and Beon,
4 Even HaAretz which Hashem struck to conquer before the Adat Yisroel, is an eretz for mikneh, and thy avadim have mikneh.
5 They said, If we have found chen in thy sight, let this land be given unto thy avadim for an achuzzah, and bring us not over Yarden.
6 And Moshe said unto the Bnei Gad and to the Bnei Reuven, Shall your achim go to milchamah while ye sit here?
7 And why discourage ye the lev Bnei Yisroel from going over into HaAretz which Hashem hath given them?
8 Thus did Avoteichem, when I sent them from Kadesh Barnea to look over HaAretz.
9 For when they went up unto the Eshcol Valley, and saw HaAretz, they discouraged the lev Bnei Yisroel, that they should not go into HaAretz which Hashem had given them.
10 And the Af Hashem was kindled on that day, and He swore, saying,
11 Surely none of the anashim that came up out of Mitzrayim, from twenty years old and upward, shall see HaAdamah which I swore unto Avraham, unto Yitzchak, and unto Ya’akov; because they have not fully followed Me;
12 Except Kalev Ben Yephunneh the Kenezi, and Yehoshua Ben Nun; for they have fully followed after Hashem.
13 And the Af Hashem was kindled against Yisroel, and He made them wander in the midbar arba’im shanah, until kol hador that had done harah in the sight of Hashem, were consumed.
14 And, hinei, ye are risen up in the place of Avoteichem a brood of anashim chatta’im to add even more to charon af Hashem against Yisroel.
15 For if ye turn away from after Him, He will yet again leave them in the midbar; and ye shall destroy kol HaAm Hazeh.
16 And they came near unto him, and said, We will build gidrot tzon here for our mikneh, and towns for our little ones;
17 But we ourselves will go ready armed ahead of the Bnei Yisroel, until we have brought them unto their makom; and our little ones shall dwell in the fortified cities because of the inhabitants of HaAretz.
18 We will not return unto bateinu, until the Bnei Yisroel have inherited every ish his nachalah.
19 For we will not inherit with them across the Yarden, or beyond; because our nachalah is fallen to us on this side of the Yarden eastward.
Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International