Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

The Daily Audio Bible

This reading plan is provided by Brian Hardin from Daily Audio Bible.
Duration: 731 days

Today's audio is from the NIV. Switch to the NIV to read along with the audio.

Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги) (CBT)
Version
Битие 1-2

Начало на света и на човешкия род

Сътворението

(A)(B)(C)В начало Бог сътвори небето и земята. (D)А земята тогава беше безформена и пуста, тъмнина обгръщаше бездната и Божият Дух се носеше над водите. (E)Бог каза: „Да бъде светлина.“ И се появи светлина. И Бог видя, че светлината е добро нещо, и Той отдели светлината от тъмнината. И Бог нарече светлината ден, а тъмнината нарече нощ. Така настана вечер, настана утро – ден един. И Бог каза: „Нека има предел посред водите, който да отделя вода от вода.“ (F)И Бог създаде предела, и отдели водата, която беше под предела, от водата над предела. Бог нарече предела небе. Така настана вечер, настана утро – втори ден.

(G)И Бог каза: „Нека водата под небето се събере на едно място и да се появи сушата.“ И стана така. 10 Бог нарече сушата земя, а събраните води – морета. И Бог видя, че това е нещо добро. 11 И каза Бог: „Нека земята произведе свежа зеленина, растения, които дават семе, и дървета, които раждат плод, чието семе е в него, според вида си по земята.“ И така стана. 12 Земята произведе свежа зеленина, растения, които дават семе, и дървета, които раждат плод, чието семе е в него, според вида си. И Бог видя, че това е добро нещо. 13 Така настана вечер, настана утро – трети ден. 14 (H)И Бог каза: „Нека има светила по небесния предел и да разграничават ден и нощ, и да са знаци за годишни времена, за дни и за години, 15 и те да бъдат светила на небесния предел, за да светят на земята.“ И стана така. 16 (I)И Бог създаде двете големи светила: по-голямото светило да определя деня и по-малкото светило да определя нощта, както и звездите. 17 И Бог ги постави на небесния предел, за да светят на земята, 18 да определят деня и нощта и да отделят светлина от тъмнина. И Бог видя, че това беше добро нещо. 19 Така настана вечер, настана утро – четвърти ден.

20 (J)И Бог каза: „Нека водите произведат множество живи същества и птици да полетят над земята и към небесния предел.“ 21 И Бог сътвори големите морски животни и всякакъв вид живи същества, които пълзят и каквито водите произведоха, и всякакви крилати птици. И Бог видя, че това е добро. 22 (K)И Бог ги благослови с думите: „Плодете се и се размножавайте, и пълнете водите и моретата, и птиците да се размножават по земята.“ 23 Така настана вечер, настана утро – пети ден.

24 И Бог каза: „Нека земята произведе живи същества според вида им: добитък, влечуги и земни зверове според вида им.“ И стана така. 25 И Бог създаде земните зверове според вида им, различен по вид добитък, влечуги и земни зверове според вида им. И Бог видя, че това е добро.

26 (L)(M)След това Бог каза: „Да сътворим човека по Наш образ, по Наше подобие; и нека властва над рибите в морето, над птиците в небето, над добитъка и над цялата земя, над всички влечуги, които пълзят по земята.“ 27 (N)И Бог сътвори човека по Свой образ, по Божия образ го сътвори, мъж и жена ги сътвори.

28 (O)И Бог ги благослови с думите: „Плодете се и се размножавайте, пълнете земята и я обладавайте, и владейте над рибите в морето, над птиците в небето и над всичките живи същества, които пълзят по земята.“ 29 (P)И Бог каза: „Ето давам ви за храна всяко растение по земята, което дава семе, и всяко дърво, което дава плод, 30 а на всички животни по земята и на всички птици в небето, и на всяко живо същество, което пълзи по земята, давам за храна всяка зеленина и трева.“ Така и стана. 31 (Q)И Бог видя всичко, което Той създаде; и ето то беше твърде добро. И настана вечер, настана утро – шести ден.

Така бяха завършени небето и земята, и всичко в тях. (R)И в седмия ден Бог завърши Своите дела, които направи, и си почина от всичките дела, които беше извършил. (S)Бог благослови седмия ден и го освети, защото в него си почина от всички Свои дела, които бе сътворил и създал. (T)Това е произходът на небето и земята при сътворението им.

Човекът в Едемската градина

Когато Господ Бог създаваше небето и земята, все още нямаше полски храст по земята и никаква полска трева не растеше, защото Господ Бог не пращаше дъжд на земята и нямаше човек, който да я обработва, но пара се издигаше от земята и оросяваше цялата ѝ повърхност. (U)Тогава Господ Бог извая човека от земна пръст и вдъхна в ноздрите му жизнено дихание, и човекът стана живо същество. И Бог насади райска градина в Едем, на изток, и настани там човека, когото създаде. (V)И Господ Бог направи да израснат от земята всякакви дървета, хубави наглед и добри за храна, и посред градината дърво на живота и дърво за познаване добро и зло. 10 И една река течеше в Едем да напоява градината; оттам тя се разклоняваше на четири реки. 11 Името на първата беше Пишон. Тя е, която обикаля по цялата Хавилска земя, където има злато. 12 Златото на тази земя е добро. Там има бделий и ониксов камък. 13 Името на втората река е Гихон. Тя обикаля през цялата земя Куш. 14 Името на третата река е Тигър и тече на изток от Ашур. Четвъртата река е Ефрат.

15 След това Господ Бог взе човека и го засели в градината Едем да я обработва и да я пази. 16 И Господ Бог заповяда на човека, като каза: „Ти можеш свободно да ядеш от всяко дърво в градината 17 освен от дървото за познаване на добро и зло – да не ядеш от него, защото в деня, когато ядеш от него, ти със сигурност ще умреш.“ 18 И Господ Бог каза: „Не е добре за човека да бъде сам. Ще му създам подходящ помощник.“ 19 (W)И Господ Бог извая от земята всички полски животни и всички птици в небето и ги отведе при човека, за да види как той ще ги наименува, и както човекът нарече всяко едно живо същество, така да бъде името му. 20 И човекът наименува всеки вид добитък и птиците в небето, и всички полски зверове, но не се намери за човека помощник, подходящ за него. 21 Тогава Господ Бог даде на човека дълбок сън и когато той заспа, взе едно от ребрата му и запълни мястото му с плът. 22 (X)И Господ Бог създаде жената от реброто, което взе от човека, и я заведе при човека. 23 И човекът каза: „Тази вече е кост от костите ми и плът от плътта ми; тя ще се нарича жена, защото е взета от мъжа. 24 (Y)Затова човек ще остави баща си и майка си и ще се прилепи към жена си, и двамата ще бъдат една плът.“ 25 И двамата, човекът и жена му, бяха голи, но не се срамуваха.

Матей 1:1-2:12

Родословие на Иисус Христос

(A)Книга за родословието на Иисус Христос, Син на Давид, Син на Авраам. От Авраам се роди Исаак, от Исаак се роди Яков, от Яков се родиха Юда и братята му, (B)от Юда се родиха Фарес и Зара от Тамар, от Фарес се роди Есром, от Есром се роди Арам, от Арам се роди Аминадав, от Аминадав се роди Наасон, от Наасон се роди Салмон, (C)от Салмон се роди Вооз от Раав, от Вооз се роди Овид от Рут, от Овид се роди Йесей, (D)от Йесей се роди цар Давид.

От цар Давид се роди Соломон от жената на Урия, от Соломон се роди Ровоам, от Ровоам се роди Авия, от Авия се роди Аса, от Аса се роди Йосафат, от Йосафат се роди Йорам, от Йорам се роди Озия, от Озия се роди Йоатам, от Йоатам се роди Ахаз, от Ахаз се роди Езекия, 10 от Езекия се роди Манасия, от Манасия се роди Амон, от Амон се роди Йосия, 11 (E)от Йосия се роди Йоаким, от Йоаким[a] се родиха Йехония и братята му – по време на преселението във Вавилония.

12 А след преселението във Вавилония от Йехония се роди Салатиил, от Салатиил се роди Зоровавел, 13 от Зоровавел се роди Авиуд, от Авиуд се роди Елиаким, от Елиаким се роди Азор, 14 от Азор се роди Садок, от Садок се роди Ахим, от Ахим се роди Елиуд, 15 от Елиуд се роди Елеазар, от Елеазар се роди Матан, от Матан се роди Яков, 16 от Яков се роди Йосиф, мъжът на Мария, която роди Иисус, наричан Христос. 17 И тъй, всичките родове от Авраам до Давид са четиринадесет, и от Давид до преселението във Вавилония – четиринадесет рода, и от преселението във Вавилония до Христос – четиринадесет рода.

Раждане на Иисус Христос

18 (F)А раждането на Иисус Христос стана тъй: след като майка Му Мария беше сгодена за Йосиф, още преди да се бяха събрали, оказа се, че тя е заченала от Светия Дух. 19 А Йосиф, мъжът ѝ, понеже беше праведен и не искаше да я изложи на посрама, предпочете да я напусне тайно. 20 Но докато той обмисляше това, ето Господен ангел му се яви насън и каза: „Йосифе, сине Давидов, не се бой да приемеш Мария за своя жена, понеже заченатото в нея е от Светия Дух. 21 (G)Тя ще роди Син и ти ще Му дадеш името Иисус, защото Той ще спаси Своя народ от греховете му.“ 22 А всичко това стана, за да се изпълни казаното от Господа чрез пророка: 23 (H)„Ето девица ще зачене и ще роди Син и ще Го назоват с името Емануил“, което означава с нас е Бог. 24 След като Йосиф се събуди, направи така, както му беше заповядал Господният ангел, и прие жена си. 25 И той не я познаваше, докато[b] тя роди своя първороден Син. И Му даде името Иисус.

Поклонение на мъдреците

(I)А след като Иисус се роди във Витлеем юдейски в дните на цар Ирод, ето мъдреци от изток пристигнаха в Йерусалим и питаха: (J)„Къде е родилият се юдейски Цар, защото видяхме звездата Му на изток и дойдохме да Му се поклоним?“ Като чу това, цар Ирод се смути, а заедно с него цял Йерусалим. Тогава той събра всички първосвещеници и книжници на народа и ги питаше: „Къде трябва да се роди Христос?“ (K)А те му казаха: „Във Витлеем юдейски, защото тъй е писано чрез пророка:

(L)‘И ти, Витлееме, земя на Юдея, съвсем не си най-маловажен между първенстващите градове на Юдея; защото от тебе ще произлезе Вожд, Който ще пасе Моя народ – Израил’.“

Тогава Ирод тайно повика мъдреците и узна от тях точно времето, когато се е появила звездата. И като ги изпрати във Витлеем, каза: „Идете, разпитайте грижливо за Младенеца. И като Го намерите, обадете ми, за да отида и аз да Му се поклоня.“

Те изслушаха царя и заминаха. И ето звездата, която бяха видели на изток, вървеше пред тях, докато дойде и се спря над мястото, където се намираше Младенецът. 10 Като видяха звездата, те се зарадваха твърде много. 11 (M)И влязоха в къщата, видяха Младенеца с майка Му Мария, наведоха се до земята и Му се поклониха. След това разтвориха своите ковчежета със съкровища и Му принесоха дарове – злато, ливан и смирна. 12 И тъй като им бе указано насън да не се връщат при Ирод, те заминаха за страната си по друг път.

Псалми 1

Двата пътя

(A)(B)Блажен е човек, който не отива на сбирки на нечестивите,
не ходи по пътя на грешници
и не седи в събранието на беззаконници,
(C)но му е приятно да се подчинява на закона на Господа
и размишлява върху него ден и нощ.
(D)И той ще бъде като дърво, посадено край водни пътища,
което дава своя плод навреме
и чийто лист не вехне.
И той ще успее във всичко, което върши.
(E)Не е така с нечестивите.
Защото те са като плявата, отвявана от вятъра.
Затова нечестивите няма да устоят пред съд,
нито грешните – в събрание на праведните.
Да, Господ одобрява пътя на праведните,
а пътят на нечестивите ще ги провали.

Притчи 1:1-6

Увод

Притчите – мъдрост и поука

(A)Притчи на Соломон, син на Давид, цар на Израил, записани, за да се познаят мъдрост и поука, да се разбират разумните слова; да се усвоят правилата на мъдростта, справедливостта, правосъдието и правдата; да се даде разум на глупавите, знание и разсъдливост – на младежите. Мъдрият се вслушва и увеличава познанието си и разумният ще придобие мъдър съвет, за да разбира притчата и образната реч, думите на мъдреците и техните загадки.