The Daily Audio Bible
Parashat Vayikra
Offerings Without Defect
1 Now Adonai called to Moses and spoke to him out of the Tent of Meeting, saying: 2 “Speak to Bnei-Yisrael, and tell them: When anyone of you brings an offering[a] to Adonai, you may present your offering of livestock, from the herd or from the flock.
3 “If his sacrifice is a burnt offering from the herd, he is to present a male without blemish. He is to offer it at the entrance of the Tent of Meeting, so that he may be accepted before Adonai. 4 He is to lay his hand on the head of the burnt offering, so that it will be accepted for him to make atonement on his behalf. 5 He is to slaughter the bull before Adonai. Then Aaron’s sons, the kohanim, are to present the blood and splash it around on the altar that is at the entrance of the Tent of Meeting. 6 He is to skin the burnt offering and cut it into pieces. 7 The sons of Aaron the kohen are to place fire on the altar and arrange wood upon the fire. 8 Then Aaron’s sons, the kohanim, shall arrange the pieces, the head, and the fat upon the wood that is on the fire which is atop the altar. 9 But its innards and its legs he is to wash with water. The kohen should burn it all up as smoke on the altar, for a burnt offering made by fire—a soothing aroma to Adonai.
10 “If his sacrifice is from the flock, from the sheep or from the goats, for a burnt offering, he should bring a male without blemish. 11 He is to slaughter it on the north side of the altar before Adonai. Aaron’s sons, the kohanim, are to splash its blood around on the altar. 12 He is to cut it into pieces, with its head and its fat. The kohen should then arrange them upon the wood that is on the fire that is atop the altar, 13 but the innards and the legs he is to wash with water. The kohen is to offer it all, and burn it on the altar. It is a burnt offering, made by fire—a soothing aroma to Adonai.
14 “If his sacrifice to Adonai is a burnt offering of birds, then he should bring his offering of turtledoves or young pigeons. 15 The kohen is to bring it to the altar, wring off its head, and burn it on the altar. Then its blood is to be drained out on the side of the altar. 16 Also he is to cut out its digestive tract with its filth, and cast it beside the altar on the east side, into the place of the fat ashes. 17 He should tear it by its wings, but not divide it up. The kohen should burn it upon the altar, on the wood that is on the fire. It is a burnt offering, made by fire—a soothing aroma to Adonai.
Matzah Flour Offerings
2 “When anyone brings a sacrifice offering of grain to Adonai, his offering should be of fine flour, and he is to pour oil on it and put frankincense on it. 2 He is to bring it to Aaron’s sons, the kohanim, and he shall take from there his handful of its fine flour, and of its oil, with all its frankincense. Then the kohen shall burn up as smoke its memorial portion on the altar, an offering made by fire—a soothing aroma to Adonai. 3 What is left of the grain offering is for Aaron and his sons, a most holy portion of the offerings to Adonai made by fire.
4 “When you bring a sacrifice offering of grain baked in the oven, it is to consist of matzah cakes of fine flour mixed with oil or matzah wafers anointed with oil. 5 If your sacrifice is a grain offering from the pan, it is to consist of fine flour, mixed with oil, matzah. 6 You should cut it in pieces and pour oil on it. It is a grain offering.
7 “Now if your sacrifice is a grain offering of the pan, it is to be made of fine flour with oil. 8 When you bring the grain offering that is made of these things to Adonai, it is to be presented to the kohen and he is to bring it to the altar. 9 The kohen is to take from the grain offering its memorial portion, and burn it up as smoke on the altar, an offering made by fire—a soothing aroma to Adonai. 10 What is left of the grain offering is for Aaron and his sons, a most holy portion of the offerings to Adonai made by fire.
11 “Every grain offering which you present to Adonai should be made without hametz, for you are not to burn up as smoke any hametz nor any honey as a sacrifice made by fire to Adonai. 12 As a gift of firstfruits you may offer them to Adonai, but they are not to ascend for a soothing aroma on the altar. 13 Also you are to season with salt every sacrifice of your grain offering. You are never to allow the salt of the covenant of your God to be lacking from your grain offering. With all your sacrifices you must offer salt.
14 “If you bring a grain offering of firstfruits to Adonai, you are to present for the grain offering of your firstfruits of fresh ears of barley, scorched with fire—crushed grain of fresh ears. 15 You are then to put oil and frankincense on it. It is a grain offering. 16 The kohen shall burn up as its memorial portion part of its crushed grain and part of its oil, along with all its frankincense. It is an offering made by fire to Adonai.
Shalom Offerings
3 “Now if his offering is a sacrifice of fellowship offerings, if from the herd, whether male or female, he is to offer one without blemish before Adonai. 2 He shall lay his hand on the head of his offering and slaughter it at the entrance of the Tent of Meeting. Then Aaron’s sons the kohanim are to splash the blood around on the altar. 3 He is to bring from the sacrifice of fellowship offerings an offering made by fire to Adonai, the fat that covers the innards, all the fat that is on the entrails, 4 as well as the two kidneys and the fat that is on them which is by the loins, plus the cover on the liver that he must remove with the kidneys. 5 Aaron’s sons are to burn it up as smoke on the altar on top of the burnt offering, which is over the wood that is on the fire. It is an offering made by fire—a soothing aroma to Adonai.
6 “If his gift for a sacrifice of fellowship offerings to Adonai is from the flock, he is to offer a male or female without blemish. 7 If he is bringing a lamb for his offering, he should present it before Adonai. 8 He is to lay his hand on the head of his offering and slaughter it before the Tent of Meeting. Aaron’s sons are to splash its blood around on the altar. 9 From the sacrifice of fellowship offerings he should bring a gift made by fire to Adonai. Its fat—the entire tail fat cut away close to the backbone, along with the fat that covers the innards and all the fat that is on the entrails, 10 as well as the two kidneys and the fat that is over them which is by the loins, plus the cover on the liver that he is to remove with the kidneys. 11 The kohen is to burn it up as smoke on the altar—as a food offering made by fire to Adonai.
12 “If his offering is a goat then he should present it before Adonai. 13 He is to lay his hand on its head and slaughter it before the Tent of Meeting. Aaron’s sons are to splash its blood around on the altar. 14 From it he is to offer as his sacrifice an offering made by fire to Adonai, the fat that covers the innards, all the fat that is on the entrails, 15 the two kidneys and the fat that is over them, which is by the loins, and the cover on the liver, which he must remove with the kidneys. 16 The kohen is to burn them on the altar. It is the food of the offering made by fire, for a soothing aroma. All fat is for Adonai.
17 “It is to be a perpetual statute throughout your generations in all your dwellings, that you must eat neither fat nor blood.”
The Hurting Become Whole
29 As soon as they left the synagogue, they went with Jacob and John to the house of Simon and Andrew. 30 Now Simon’s mother-in-law was lying sick with a fever. Right away, they told Yeshua about her. 31 He came and raised her up by taking her hand. The fever left her, and she began to take care of them.
32 When evening came, at sunset, the people brought to Him all the sick and those who were afflicted by demons. 33 The whole town gathered together at the door. 34 He healed many who were sick with various diseases and drove out many demons. And He would not allow the demons to speak, because they knew who He was.
35 Very early, while it was still night, Yeshua got up, left, and went away to a place in the wilderness; and there He was praying. 36 Then Simon and those with him hunted for Yeshua. 37 And when they found Him, they said to Him, “Everybody’s looking for You.”
38 He said to them, “Let’s go somewhere else, to the neighboring towns, so that I may proclaim the message there also—this is what I came for.” 39 And He went throughout all the Galilee, proclaiming the message in their synagogues and driving out demons.
40 A man with tzara’at comes to Him, begging Him and falling on his knees, saying, “If You are willing, You can make me clean.”
41 Moved with compassion, Yeshua stretched out His hand and touched him. He said, “I am willing. Be cleansed.” 42 Immediately, the tzara’at left him, and he was cleansed.
43 Yeshua sent him away at once, sternly warning him. 44 He said to him, “See that you say nothing to anyone, but go show yourself to the kohen.[a] Then, for your cleansing, offer what Moses commanded, as a testimony to them.” 45 But he went out and began to proclaim and spread the word, so much that Yeshua could no longer enter a town openly but had to stay out in wilderness areas. Still, they kept on coming to Him from everywhere.
Power to Pardon the Paralyzed
2 When He returned to Capernaum after some days, it was heard that He was at the house. 2 So many were gathered that there was no longer room for them even outside the door. He kept proclaiming the word to them.
3 Some people came bringing to Him a paralyzed man, carried by four men. 4 When they couldn’t get near Yeshua because of the crowd, they removed the roof where He was. After digging through, they lowered the mat on which the paralyzed man was lying. 5 Yeshua, seeing their faith, said to the paralyzed man, “Son, your sins are forgiven.”
6 But some of the Torah scholars were sitting there, questioning in their hearts, 7 “Why does this fellow speak like this? He blasphemes! Who can pardon sins but God alone?”
8 Immediately Yeshua, knowing in His spirit that they were raising questions this way within themselves, said to them, “Why are you questioning these things in your hearts? 9 Which is easier, to say to the paralyzed man, ‘Your sins are forgiven,’ or to say, ‘Get up, and take your mat and walk’? 10 But so you may know that the Son of Man has authority to pardon sins on earth. . ..” He tells the paralyzed man, 11 “I tell you, get up, take your mat and go home!”
12 At once the man got up, took his mat, and walked before them all. They were all astonished and glorified God, saying, “We’ve never seen anything like this!”[b]
17 My Lord, how long will You look on?
Rescue my soul from their ravages—
my solitary existence from the lions.
18 I praise You in the great assembly,
acclaiming You among a throng of people.
19 Do not let my deceitful enemies gloat over me without cause,
nor let those who hate me for nothing wink an eye.[a]
20 For they never speak shalom,
but devise deceitful words against the quiet ones in the land.
21 Yes, they open their mouth wide against me, saying:
“Aha! Aha! Our own eyes have seen it!”
22 You have seen it, Adonai—be not silent!
Adonai, be not far from me.
23 Arise, awaken to my defense,
to my cause—my God and my Lord!
24 Vindicate me, Adonai my God,
according to Your justice,
and do not let them gloat over me.
25 Don’t let them say in their heart:
“Aha! Just what we wanted!”
Don’t let them say:
“We swallowed him up!”
26 May they be ashamed and humiliated,
those who rejoice over my misery.
May they who exalt themselves over me
be clothed with shame and disgrace.
27 May they shout for joy and be glad,
those who delight in my righteous cause.
May they always say:
“Exalted be Adonai, who delights in His servant’s shalom.”
28 Then my tongue will declare aloud
Your justice and Your praises all day.
13 The foolish woman is rowdy.
She is naïve and knows nothing.
14 So she sits at the door of her house,
on a seat in the heights of the city,
15 calling to those who pass by,
who go straight on their way:
16 “Whoever is naïve, let him turn in here.”
To those who lack understanding, she says:
17 “Stolen water is sweet
and bread eaten in secret is delicious!”
18 But he does not know that the dead are there—
her guests are in the depths of Sheol.
Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.