The Daily Audio Bible
Today's audio is from the CSB. Switch to the CSB to read along with the audio.
成圣和公正的条例
19 耶和华吩咐摩西说: 2 “你要吩咐以色列全会众,对他们说:你们要成为圣,因为我耶和华—你们的 神是神圣的。 3 你们各人都当孝敬父母,也要守我的安息日。我是耶和华—你们的 神。 4 你们不可转向虚无的神明,也不可为自己铸造神像。我是耶和华—你们的 神。
5 “你们宰杀祭牲献平安祭给耶和华的时候,要献得使你们可蒙悦纳。 6 这祭物要在献的当天或第二天吃;若有剩到第三天的,就要用火焚烧。 7 第三天若再吃,这祭物是不洁净的,必不蒙悦纳。 8 吃的人必担当自己的罪孽,因为他亵渎了耶和华的圣物,这人必从百姓中剪除。
9 “你们在自己的地收割庄稼时,不可割尽田的角落,也不可拾取庄稼所掉落的。 10 不可摘尽葡萄园的葡萄,也不可拾取葡萄园中掉落的葡萄,要把它们留给穷人和寄居的。我是耶和华—你们的 神。
11 “你们不可偷盗,不可欺骗,也不可彼此说谎。 12 不可指着我的名起假誓,亵渎你 神的名。我是耶和华。
13 “不可欺压你的邻舍,也不可偷盗。雇工的工钱不可在你那里过夜,留到早晨。 14 不可咒骂聋子,也不可将绊脚石放在盲人面前。你要敬畏你的 神。我是耶和华。
15 “你们审判的时候,不可不公正;不可偏护贫穷人,也不可看重有权势人的脸,总要公平审判你的邻舍。 16 不可在百姓中到处搬弄是非,不可陷害邻舍的性命[a]。我是耶和华。
17 “不可心里恨你的弟兄;要指摘你的邻舍,免得因他承担罪过。 18 不可报仇,也不可埋怨你本国的子民。你要爱邻如己。我是耶和华。
19 “你们要遵守我的律例。不可使你的牲畜与异类交配;不可在你的田地播下两样的种子;也不可穿两种原料做成的衣服。
20 “若有人与女子同寝交合,而她是婢女,许配了丈夫,尚未被赎或得自由,就要受到惩罚,却不可把他们处死,因为婢女还没有得自由。 21 男的要把赎愆祭,就是一只公绵羊牵到耶和华面前,会幕的门口。 22 祭司要用赎愆祭的羊在耶和华面前为他所犯的罪赎罪,他所犯的罪就必蒙赦免。
23 “你们到了迦南地,栽种各样的果树,就要把所结的果子当作不洁净的[b];三年之内,你们要把它视为不洁净,是不可吃的。 24 但第四年所结的果子全是圣的,用以赞美耶和华[c]。 25 第五年,你们就可以吃树上的果子,使树给你们结出更多的果子。我是耶和华—你们的 神。
26 “你们不可吃带血的食物。不可占卜,也不可观星象。 27 头的周围[d]不可剃,胡须的周围不可损坏。 28 不可为死人割划自己的身体,也不可在身上刺花纹。我是耶和华。
29 “不可侮辱你的女儿,使她沦为娼妓,免得这地行淫乱,地就充满了邪恶。 30 你们要谨守我的安息日,敬畏我的圣所。我是耶和华。
31 “不可转向招魂的,也不可求问行巫术的,免得被他们玷污。我是耶和华—你们的 神。
32 “在白发的人面前,你要站起来,要尊敬老人;要敬畏你的 神,我是耶和华。
33 “若有外人寄居在你们的地上和你同住,不可欺负他。 34 寄居在你们那里的外人,你们要看他如本地人,并要爱他如己,因为你们在埃及地也作过寄居的。我是耶和华—你们的 神。
35 “你们审判的时候,不可用不公正的度量衡。 36 你们要用公正的天平、公正的法码、公正的伊法和公正的欣。我是耶和华—你们的 神,曾把你们从埃及地领出来。 37 你们要谨守我一切的律例典章,遵行它们。我是耶和华。”
惩罚的条例
20 耶和华吩咐摩西说: 2 “你要对以色列人说:凡以色列人,或是寄居在以色列的外人,把自己儿女献给摩洛的,必被处死;本地的百姓要用石头打死他。 3 我也要向那人变脸,把他从百姓中剪除,因为他把儿女献给摩洛,玷污了我的圣所,亵渎了我的圣名。 4 那人把儿女献给摩洛,本地的百姓若假装没看见,不把他处死, 5 我就要向这人和他的家人变脸,把他和所有跟随他与摩洛行淫的人都从百姓中剪除。
6 “人若转向招魂的和行巫术的,随从他们行淫,我就要向这人变脸,把他从百姓中剪除。 7 你们要使自己分别为圣,要成为圣,因为我是耶和华—你们的 神。 8 你们要谨守我的律例,遵行它们;我是使你们分别为圣的耶和华。 9 凡咒骂父母的,必被处死;他咒骂了父母,他的血要归在他身上。
10 “凡与有夫之妇行奸淫,就是与邻舍的妻子行奸淫的,奸夫淫妇必被处死。 11 人若与继母同寝,就是露了父亲的下体,二人必被处死,血要归在他们身上。 12 人若与媳妇同寝,二人必被处死;他们行了乱伦的事,血要归在他们身上。 13 男人若跟男人同寝,像跟女人同寝,他们二人行了可憎恶的事,必被处死,血要归在他们身上。 14 人若娶妻,又娶妻子的母亲,这是邪恶的事;要把这三人用火焚烧,在你们中间除去这邪恶。 15 人若与兽交合,必被处死;你们也要杀死那兽。 16 女人若与兽亲近,与它交合,你要把那女人和兽杀死;他们必被处死,血要归在他们身上。
17 “人若娶自己的姊妹,或是同父异母的,或是同母异父的,彼此见了下体,这是可耻的事;他们必在自己百姓眼前被剪除。他露了姊妹的下体,必担当自己的罪孽。 18 若有人跟经期中的妇人同寝,露了她的下体,暴露妇人的血源,妇人也露了自己的血源,二人必从百姓中剪除。 19 不可露姨母或姑母的下体,因为这是露了骨肉之亲的下体,他们必担当自己的罪孽。 20 人若与叔伯之妻同寝,就露了他叔伯的下体,他们必担当自己的罪,必没有子女而死。 21 人若娶了自己兄弟的妻子,就露了他兄弟的下体,这是不洁净的事,他们必没有子女。
法利赛人求神迹(A)
11 法利赛人出来盘问耶稣,要求他从天上显个神迹给他们看,想要试探他。 12 耶稣心里深深叹息,说:“这世代为什么求神迹呢?我实在告诉你们,没有神迹给这世代看。” 13 他就离开他们,又上船往海的对岸去了。
防备法利赛人和希律的酵(B)
14 门徒忘了带饼,在船上除了一个饼,没有别的食物。 15 耶稣嘱咐他们说:“你们要谨慎,要防备法利赛人的酵和希律的酵。” 16 他们彼此议论说:“这是因为我们没有饼吧。” 17 耶稣知道了,就说:“你们为什么因为没有饼就议论呢?你们还不领悟,还不明白吗?你们的心还是愚顽吗? 18 你们有眼睛,看不见吗?有耳朵,听不到吗?也不记得吗? 19 我擘开那五个饼分给五千人,你们收拾的碎屑装满了多少个篮子呢?”他们说:“十二个。” 20 “又擘开那七个饼分给四千人,你们收拾的碎屑装满了多少个筐子呢?”他们说:“七个。” 21 耶稣说:“你们还不明白吗?”
治好伯赛大的盲人
22 他们来到伯赛大,有人带一个盲人来,求耶稣摸他。 23 耶稣拉着盲人的手,领他到村外,就吐唾沫在他眼睛上,为他按手,问他:“你看见什么?” 24 他抬头一看,说:“我看见人,他们好像树木,并且行走。” 25 随后耶稣又按手在他眼睛上,他定睛一看,就复原了,样样都看得清楚了。 26 耶稣打发他回家,说:“连这村子你也不要进去。”
彼得认耶稣为基督(C)
27 耶稣和门徒出去,往凯撒利亚‧腓立比附近的村庄去。在路上,他问门徒:“人们说我是谁?” 28 他们对他说:“是施洗的约翰;有人说是以利亚;又有人说是先知中的一位。” 29 他又问他们:“你们说我是谁?”彼得回答他:“你是基督。” 30 于是耶稣切切地嘱咐他们不可对任何人说起他。
耶稣预言受难和复活(D)
31 从此,他教导他们说:“人子必须受许多的苦,被长老、祭司长和文士弃绝,并且被杀,三天后复活。” 32 耶稣明白地说了这话,彼得就拉着他,责备他。 33 耶稣转过来看着门徒,斥责彼得说:“撒但,退到我后边去!因为你不体会 神的心意,而是体会人的意思。” 34 于是他叫众人和门徒来,对他们说:“若有人要跟从我,就当舍己,背起自己的十字架来跟从我。 35 因为凡要救自己生命的,必丧失生命;凡为我和福音丧失生命的,必救自己的生命。 36 人就是赚得全世界,赔上自己的生命,有什么益处呢? 37 人还能拿什么换生命呢? 38 凡在这淫乱罪恶的世代,把我和我的道当作可耻的,人子在他父的荣耀里与圣天使一同来临的时候,也要把那人当作可耻的。”
第二卷(四十二至七十二篇)
可拉后裔的诗。交给圣咏团长。
流亡异乡者的祷告(一)
42 神啊,我的心切慕你,
如鹿切慕溪水。
2 我的心渴想 神,就是永生 神,
我几时得朝见 神呢?
3 我昼夜以眼泪当食物,
人不住地对我说:“你的 神在哪里呢?”
4 我从前与众人同往,
领他们到 神的殿里,
大家用欢呼称颂的声音守节;
我追想这些事,
我的心极其悲伤。
5 我的心哪,你为何忧闷?
为何在我里面烦躁?
应当仰望 神,
我还要称谢他,我当面的拯救,
6 我的 神。我的心在我里面忧闷[a],
所以我从约旦地,
从黑门岭,从米萨山记念你。
7 你的瀑布发声,深渊就与深渊响应,
你的波浪洪涛漫过我身。
8 白昼,耶和华必施慈爱;
黑夜,我要歌颂祈祷赐我生命的 神。
9 我要对 神—我的磐石说:
“你为何忘记我呢?
我为何因仇敌的欺压时常哀痛呢?”
10 我的敌人辱骂我,
好像敲碎我的骨头,
他们不住地对我说:
“你的 神在哪里呢?”
11 我的心哪,你为何忧闷?
为何在我里面烦躁?
应当仰望 神,
我还要称谢他,我当面的拯救,我的 神。
17 遵守训诲的,行在生命道上;
离弃责备的,走迷了路。
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.