The Daily Audio Bible
Today's audio is from the EHV. Switch to the EHV to read along with the audio.
14 Поэтому вы навсегда запомните сегодняшний день—это будет ваш особый праздник, и, отмечая его, потомки ваши будут вовеки чтить Господа. 15 В этот праздник вы будете есть пресный хлеб на протяжении семи дней. В самый первый день уберите всё квасное из своих домов, и никто не должен есть ничего, замешанного на дрожжах полных семь дней, а если кто поест квасное, вы должны отделить его от остальных израильтян. 16 В первый и в последний день праздника будут святые собрания. В эти дни вы не должны исполнять никакую работу, за исключением приготовления еды. 17 Вы должны помнить праздник Пресных Хлебов, потому что в этот день Я вывел ополчениями[a] весь ваш народ из Египта. Так вот, все ваши потомки должны помнить этот день. Это—закон, который сохранится навечно.
18 Начиная с вечера четырнадцатого дня первого месяца вы будете есть пресный хлеб, и это будет продолжаться до вечера двадцать первого дня того же месяца. 19 В течение семи дней в ваших домах не должно быть ничего замешанного на дрожжах. Всякий, кто в это время будет есть квасное, будь то чужеземец или житель Израиля, должен быть отделён от других израильтян. 20 В этот праздник вы не должны есть квасное, а нужно есть только пресный хлеб, где бы вы ни были».
21 Моисей созвал старейшин и сказал им: «Возьмите по ягнёнку для своих семейств и заколите ягнят на Пасху. 22 Соберите также стебли иссопа в пучки, окуните их в чаши с кровью и помажьте кровью косяки и перекладины дверей. Никто не должен выходить из дома до утра. 23 Когда Господь пройдёт по Египту, убивая первенцев, Он увидит кровь на косяках и перекладинах дверей и защитит[b] тот дом. Он не допустит, чтобы Губитель вошёл в ваши дома и повредил вам. 24 Вы должны помнить этот наказ, он будет законом для вас и ваших потомков навеки. 25 Не забывайте соблюдать Мой наказ, даже когда придёте в ту землю, которую Господь даёт вам. 26 Когда ваши дети спросят вас: „Зачем мы исполняем этот обряд?”— 27 вы скажете: „Эта Пасха—в честь Господа, так как, когда мы были в Египте, Господь обошёл стороной дома Израиля. Всевышний убил египтян, но спас народ в наших домах”».
Затем народ склонился перед Господом и поклонился Ему.
28 Вот что Господь повелел Моисею и Аарону, и народ Израиля исполнил наказ Господа.
29 В полночь Господь убил всех первенцев в Египте: от сына первенца фараона, владыки Египта, до сына первенца узника, находившегося в темнице. Погиб и весь перворождённый скот. 30 В ту ночь в каждом египетском доме кто-то умер, и громко рыдали фараон, и его правители, и весь народ Египта.
Израиль покидает Египет
31 В ту же ночь фараон призвал Моисея и Аарона и сказал: «Поднимитесь и уходите из моего народа, как и просили. Идите и совершите служение Господу! 32 Можете взять с собой всех своих овец и скот, как вы и хотели. Идите! И меня также благословите!»
33 И все египтяне тоже просили их поскорее уйти, умоляя: «Если вы не уйдёте, мы все умрём!»
34 У израильтян не было времени даже положить закваску в хлеб, они просто завернули квашни в одежду и понесли их на плечах. 35 Затем израильтяне сделали то, что велел Моисей: они пошли к своим соседям-египтянам и стали просить у них одежду и изделия из серебра и золота. 36 Господь сделал так, что египтяне по-доброму отнеслись к израильскому народу и отдали ему свои богатства.
37 Израильский народ отправился из Раамсеса в Сокхоф; всего же израильтян было около 600 000 мужчин, не считая детей. 38 У них было великое множество овец, скота и всякого другого добра. С ними также отправилось много людей, которые принадлежали к другим народам. Эти люди не были израильтянами, но они ушли из Египта вместе с ними. 39 У народа не было времени положить закваску в хлеб, но поскольку они не приготовили себе никакой особой еды на дорогу, им пришлось испечь хлеб без закваски.
40 Народ Израиля прожил в Египте 430 лет[c], 41 а через 430 лет, день в день, всё Господнее ополчение[d] покинуло Египет. 42 И потому эта ночь особая—ночь, когда люди вспоминают, что сделал Господь. И весь израильский народ будет помнить эту ночь во веки веков.
43 Господь сказал Моисею и Аарону: «Вот правила Пасхи: никакой чужестранец не должен участвовать в пасхальной трапезе. 44 Если человек купит раба и сделает ему обрезание, то раб может есть пасхальную еду. 45 Если же этот человек живёт в вашей стране или его наняли работать на вас, то он не должен участвовать в пасхальной трапезе.
46 Ешьте эту еду в одном доме, ничего из этой еды не выносите из дома и не ломайте кости ягнёнка. 47 Вся израильская община должна исполнять этот обряд. 48 Если с вами живёт неизраильтянин и хочет разделить с вами Пасху Господню, то ему следует сделать обрезание, тогда он станет гражданином Израиля и сможет разделить с вами эту трапезу. Но если человек не обрезан, то он не может есть пасхальную еду. 49 Эти правила одинаковы для всех, будь то гражданин Израиля или неизраильтянин, живущий в вашей стране».
50 Весь народ Израиля повиновался наказу, данному Господом Моисею и Аарону. 51 И в тот же самый день Господь вывел весь израильский народ из Египетской земли по ополчениям[e].
13 Тогда Господь сказал Моисею: 2 «Всякий мальчик-первенец, рождённый израильтянкой, будет принадлежать Мне, всякий первенец, от человека до скота, будет Моим».
3 «Запомните этот день,—сказал Моисей народу.—Вы были рабами в Египте, но в этот день Господь Своей великой силой освободил вас. Не ешьте хлеба с закваской. 4 Сегодня, в месяце авиве, вы уходите из Египта. 5 Господь дал вашим предкам особое обещание, обещал отдать вам землю хананеев, хеттеев, аморреев, еввеев и иевусеев. Когда Бог приведёт вас в землю, изобилующую всяким добром[f], помните этот день. Этот день в первом месяце года должен быть для вас особым днём—днём поклонения.
6 В течение семи дней вы должны есть только пресный хлеб, а на седьмой день должны устраивать великий праздник—праздник в честь Господа. 7 Итак, в течение семи дней вы не должны есть хлеб, в котором есть закваска. В вашей земле нигде не должно быть хлеба, замешенного на дрожжах. 8 В этот день вы должны говорить своим детям: „Мы соблюдаем этот праздник, потому что Господь вывел нас из Египта”.
9 Этот праздник поможет вам помнить—он будет словно тесьма, повязанная на руку, словно знамение перед твоим взором[g]. Этот праздник поможет тебе помнить учение Господа, поможет тебе помнить те события, когда Господь Своей великой силой вывел тебя из Египта. 10 Так вспоминай же об этом празднике в назначенное время каждый год.
11 Господь приведёт тебя в землю, которую обещал тебе дать. Сейчас там живут хананеи, но Бог обещал твоим предкам[h], что отдаст эту землю тебе. И после того как Бог отдаст тебе эту землю, 12 помни, что ты должен отдать Господу каждого мальчика-первенца и каждую перворождённую скотину из приплода. 13 Каждого перворождённого ослёнка можно выкупить у Господа. Ты можешь отдать ягнёнка и оставить себе ослёнка. Если же не хочешь выкупить ослёнка у Господа, то убей его, это будет жертвоприношение—ты должен сломать ему шею. Каждого мальчика-первенца[i] ты должен выкупить у Господа.
14 В будущем твои дети спросят, зачем ты делаешь это. „Что всё это значит?”—спросят они, и ты ответишь: „Господь Своей великой силой вывел нас из Египта. Мы были там рабами, но Господь спас нас и привёл сюда. 15 Фараон в Египте упорствовал и отказывался отпустить нас, но Господь убил всех первенцев в той земле, убил весь перворождённый скот и всех сыновей-первенцев[j]. Потому я и отдаю Господу каждое перворождённое животное мужского пола и тем выкупаю у Господа моих первенцев сыновей”. 16 Это будет тесьмой, повязанной тебе на руку, знамением перед взором твоим, чтобы помнить, что Господь вывел нас из Египта Своей великой силой».
Иисус исцеляет слепых
(Мк. 10:46-52; Лк. 18:35-43)
29 Когда Иисус и Его ученики уходили из Иерихона, толпы народа следовали за Ним. 30 Двое слепых, сидевших у дороги, услышав, что Иисус проходит мимо, закричали: «Господи, Сын Давидов, смилуйся над нами!»
31 Когда же толпа стала осуждать их, пытаясь заставить их замолчать, они стали ещё громче кричать: «Господи, Сын Давидов, смилуйся над нами!»
32 Тогда Иисус остановился и спросил их: «Что вы хотите, чтобы Я сделал для вас?»
33 Они ответили: «Господи, мы хотим обрести зрение».
34 Движимый состраданием, Иисус коснулся их глаз, и к ним тотчас вернулось зрение, и они последовали за Ним.
Иисус приходит в Иерусалим
(Мк. 11:1-11; Лк. 19:28-38; Ин. 12:12-19)
21 По пути в Иерусалим, Иисус и Его ученики остановились в Виффагии, у Елеонской горы. Оттуда Иисус послал вперёд двух учеников, 2 наказав им: «Пойдите в селение, которое перед вами, и там сразу же увидите ослицу на привязи и ослёнка рядом с ней; отвяжите их и приведите ко Мне. 3 Если кто-нибудь спросит вас, то скажите: „Они нужны Господу, но Он тотчас пошлёт их обратно”».
4 Всё это происходило во исполнение того, что было сказано пророком:
5 «Скажите народу Сиона[a]:
„Вот твой Царь кроткий едет к тебе верхом на осле.
Он едет на ослёнке,
рождённом от упряжного животного”»[b].
6 Ученики пошли и сделали всё в точности, как велел им Иисус. 7 Они привели ослицу с ослёнком, положили на них свои одежды, и Он сел поверх них. 8 Толпы людей стали расстилать по дороге свои одежды, а другие срезали ветви с деревьев и раскладывали их на дороге. 9 Впереди и позади Него шли толпы народа, восклицая:
Осанна Богу на небесах!»
10 Когда Иисус вошёл в Иерусалим, весь город был охвачен волнением и люди спрашивали: «Кто это Такой?»
11 А из толпы отвечали: «Это пророк Иисус из Назарета, Который находится в Галилее».
Иисус приходит в храм
(Мк. 11:15-19; Лк. 19:45-48; Ин. 2:13-22)
12 Иисус вошёл во двор храма и выгнал оттуда всех, кто занимался там куплей и продажей. Он опрокинул столы менял и скамьи торговцев голубями 13 и сказал им: «В Писаниях сказано: „Дом Мой будет называться домом молитвенным”[e], а вы превратили его в „разбойничье логово”![f]»
14 К Нему стали приходить в храм слепые и хромые, и Он исцелял их. 15 Когда главные священники и законники увидели все чудеса, которые Он творил, и услышали, как дети в храме восклицают: «Осанна Сыну Давида!»—они вознегодовали 16 и сказали Ему: «Ты слышишь, что они говорят?»
Иисус ответил им: «Да. Разве вы никогда не читали в Писаниях:
„В уста детей и младенцев вложил Ты слова хвалы”[g]?»
17 И Он ушёл оттуда и пошёл в город Вифанию, где остановился на ночь.
Иисус говорит о силе веры
(Мк. 11:12-14, 20-24)
18 Утром, когда Иисус возвращался в город, Он почувствовал, что голоден. 19 Увидев у дороги одинокое фиговое дерево, Он подошёл к нему, но не нашёл на нём ничего, кроме листьев. Тогда Он сказал дереву: «Пусть же ты никогда больше не принесёшь никаких плодов». И фиговое дерево тотчас засохло.
20 Увидев это, ученики удивились и сказали: «Как это фиговое дерево вмиг засохло?»
21 Иисус ответил: «Правду вам говорю: если будете верить и не усомнитесь, то не только сможете сделать то, что произошло с этим фиговым деревом, но если скажете этой горе: „Поднимись и бросься в море”, то так и случится. 22 Если вы веруете, то всё, о чём вы ни попросите в молитвах, будет дано вам».
Злой человек
12 Злой и ничего не стоящий человек
всегда лжёт и говорит дурное.
13 Он подмигивает и делает разные знаки,
стараясь одурачить людей.
14 Такой человек ничтожен,
он всё время лелеет зло и сеет кругом раздоры.
15 Но он будет наказан,
беда придёт к нему неожиданно,
он будет в миг уничтожен,
и никто не поможет ему.
©2014 Bible League International