The Daily Audio Bible
Today's audio is from the GW. Switch to the GW to read along with the audio.
Comment placer les lampes
8 L’Eternel parla à Moïse en ces termes : 2 Dis à Aaron : Lorsque tu mettras les sept lampes en place, tu les disposeras de manière à ce qu’elles projettent leur lumière sur le devant du chandelier.
3 Aaron fit ainsi. Il plaça les lampes sur le devant du chandelier, comme l’Eternel l’avait ordonné à Moïse. 4 Ce chandelier était fait d’or massif martelé, du pied jusqu’à ses fleurs. On l’avait façonné d’après le modèle que l’Eternel avait montré à Moïse[a].
L’entrée en fonction des lévites
Purification des lévites
5 L’Eternel parla à Moïse en ces termes : 6 Sépare les lévites du reste des Israélites et purifie-les. 7 Voici comment tu procéderas pour les purifier : tu les aspergeras d’eau purificatrice, puis ils se raseront tout le corps et laveront leurs vêtements. Alors ils seront rituellement purs. 8 Ils prendront un jeune taureau, avec l’offrande correspondante, c’est-à-dire de la fleur de farine pétrie à l’huile. Tu prendras un second taureau comme sacrifice pour le péché. 9 Tu feras avancer les lévites devant la tente de la Rencontre et tu convoqueras toute la communauté des Israélites. 10 Tu feras avancer les lévites devant l’Eternel, et les Israélites poseront les mains sur eux. 11 Alors Aaron fera devant l’Eternel le geste de présentation pour m’offrir les lévites de la part des Israélites et ils seront affectés à mon service. 12 Les lévites poseront leurs mains sur la tête des deux taureaux et tu m’offriras[b] l’un comme sacrifice pour le péché, et l’autre comme holocauste afin d’accomplir le rite d’expiation pour les lévites. 13 Tu placeras les lévites devant Aaron et ses fils et tu feras le geste de présentation pour les offrir à l’Eternel. 14 Ainsi tu mettras à part les lévites du reste des Israélites et ils m’appartiendront. 15 Après cela, ils entreront en fonction pour le service de la tente de la Rencontre.
Tu les purifieras donc et tu feras le geste de présentation pour eux, 16 car ils me sont entièrement donnés parmi les Israélites en échange de tous les premiers-nés des Israélites ; je les ai pris pour moi. 17 En effet tout premier-né chez les Israélites m’appartient, homme ou animal ; je les ai consacrés à moi-même, le jour où j’ai fait mourir tous les fils aînés des Egyptiens[c]. 18 J’ai pris les lévites en échange de tous les fils aînés israélites, 19 et je les ai donnés à Aaron et à ses fils d’entre les Israélites, pour qu’ils accomplissent le service des Israélites dans la tente de la Rencontre et qu’ils aient ainsi une fonction expiatoire pour eux afin que les Israélites ne soient frappés d’aucun fléau pour s’être approchés du sanctuaire[d].
20 Moïse, Aaron et toute la communauté des Israélites firent pour les lévites tout ce que l’Eternel avait ordonné à Moïse à leur sujet. 21 Les lévites se purifièrent et lavèrent leurs vêtements. Aaron fit le geste de présentation devant l’Eternel, puis il accomplit le rite d’expiation pour eux afin de les purifier. 22 Après cela, ils entrèrent en fonction dans la tente de la Rencontre sous la direction d’Aaron et de ses fils. On procéda donc à leur égard conformément à ce que l’Eternel avait ordonné à Moïse.
L’âge du service pour les lévites
23 L’Eternel parla encore à Moïse en ces termes : 24 Les lévites âgés de vingt-cinq ans et plus seront recrutés pour accomplir un service dans la tente de la Rencontre. 25 A cinquante ans, ils se retireront du service et n’exerceront plus leurs fonctions ; 26 ils aideront leurs collègues à accomplir le service dans la tente de la Rencontre, mais ils n’auront plus eux-mêmes de service actif. Telles sont les dispositions que tu prendras à l’égard du service des lévites.
La célébration de la Pâque
Célébration
9 Le premier mois de la deuxième année après la sortie d’Egypte[e], l’Eternel s’adressa à Moïse dans le désert du Sinaï. Il lui dit : 2 Que les Israélites célèbrent la Pâque à la date fixée, 3 c’est-à-dire le soir du quatorzième jour de ce mois à la nuit tombante ; vous la célébrerez en vous conformant exactement à toutes les ordonnances et les lois qui la concernent.
4 Moïse demanda donc aux Israélites de célébrer la Pâque, 5 et ils la célébrèrent dans le désert du Sinaï le soir du quatorzième jour du premier mois à la nuit tombante, en se conformant à tout ce que l’Eternel avait ordonné à Moïse[f].
Les personnes en état d’impureté rituelle
6 Or, il arriva que des hommes qui s’étaient rendus rituellement impurs par le contact avec un mort, ne purent célébrer la Pâque ce jour-là. Ils allèrent trouver Moïse et Aaron ce même jour 7 et leur dirent : Nous sommes en état d’impureté rituelle parce que nous avons été en contact avec un mort, pourquoi n’avons-nous pas le droit d’apporter notre offrande à l’Eternel à la date fixée, avec les autres Israélites ?
8 Moïse leur répondit : Attendez là pendant que j’écouterai ce que l’Eternel ordonne à votre sujet.
9 L’Eternel dit à Moïse : 10 Dis aux Israélites : Si quelqu’un d’entre vous – maintenant ou dans les générations à venir – se trouve en état d’impureté rituelle par son contact avec un mort, ou s’il est en voyage au loin, il pourra quand même célébrer la Pâque en l’honneur de l’Eternel[g]. 11 C’est le soir du quatorzième jour du second mois qu’ils la célébreront, à la nuit tombante, en mangeant l’agneau avec des pains sans levain et des herbes amères. 12 Ils n’en laisseront rien jusqu’au matin et n’en briseront aucun os. Ils se conformeront à toutes les ordonnances relatives à la Pâque[h]. 13 Mais si quelqu’un qui est rituellement pur et qui n’est pas en voyage néglige de célébrer la Pâque, il sera retranché de la communauté de son peuple : il portera la responsabilité de sa faute parce qu’il n’a pas présenté l’offrande à l’Eternel à la date fixée. 14 Si un étranger installé chez vous veut célébrer la Pâque de l’Eternel, il se conformera au rituel de la Pâque et aux ordonnances qui s’y rapportent. Il y aura un seul et même rituel pour l’immigré et pour l’autochtone.
La nuée : signe de la présence de Dieu
15 Le jour où l’on érigea le tabernacle, qui sert de tente aux tablettes de l’acte de l’alliance, la nuée[i] le couvrit ; le soir, cette nuée au-dessus du tabernacle devint comme du feu et resta là jusqu’au matin. 16 Il en fut continuellement ainsi : le jour, la nuée couvrait le tabernacle, et pendant la nuit, elle avait l’apparence d’un feu. 17 Chaque fois que la nuée s’élevait au-dessus de la tente, les Israélites levaient le camp ; et là où elle s’arrêtait, ils dressaient leurs campements. 18 Ainsi, c’est au signal de l’Eternel que les Israélites levaient le camp et à son signal qu’ils le réinstallaient. Aussi longtemps que la nuée restait sur le tabernacle, ils ne bougeaient pas de l’endroit. 19 Même si elle s’attardait longtemps sur le tabernacle, ils observaient fidèlement les indications de l’Eternel et ne partaient pas. 20 Parfois la nuée ne s’arrêtait que quelques jours sur le tabernacle ; c’était toujours au signal de l’Eternel qu’ils dressaient le camp, et qu’ils le levaient. 21 Il arrivait même qu’elle ne s’arrête que durant une nuit : lorsqu’elle s’élevait le matin, ils levaient le camp ; ou bien elle s’élevait après un jour et une nuit, aussitôt ils partaient. 22 Qu’elle demeure deux jours ou un mois ou plus longtemps encore sur le tabernacle, les Israélites restaient campés sans partir ; ils levaient seulement le camp lorsqu’elle s’élevait. 23 C’est sur l’ordre de l’Eternel qu’ils dressaient le camp et le levaient. Ainsi ils observaient ce que l’Eternel indiquait, conformément aux instructions qu’il leur avait données par l’intermédiaire de Moïse.
14 Quand vous verrez l’abominable profanation[a] établie dans le lieu où elle ne doit pas être – que celui qui lit comprenne ! – alors, que ceux qui sont en Judée s’enfuient dans les montagnes. 15 Si quelqu’un est sur son toit en terrasse, qu’il ne rentre pas à l’intérieur de sa maison pour emporter quelque bien qui s’y trouve. 16 Que celui qui sera dans les champs ne retourne pas chez lui pour aller chercher son manteau. 17 Malheur, en ces jours-là, aux femmes enceintes et à celles qui allaitent ! 18 Priez pour que cela n’arrive pas en hiver, 19 car ce seront des jours de détresse comme on n’en a pas connus depuis que Dieu a créé le monde[b] et comme jamais plus on n’en verra de semblables.
20 Vraiment, si le Seigneur n’avait pas décidé de réduire le nombre de ces jours, personne n’en réchapperait ; mais, à cause de ceux qu’il a choisis, il abrégera ce temps.
21 Si quelqu’un vous dit alors : « Voyez, le Messie est ici ! » ou : « Il est là ! » ne le croyez pas. 22 De faux messies surgiront, ainsi que de faux prophètes. Ils produiront des signes miraculeux et des prodiges au point de tromper, si c’était possible, ceux que Dieu a choisis. 23 Vous donc, faites attention, je vous ai prévenus !
24 Cependant, en ces jours-là, après ce temps de détresse,
le soleil s’obscurcira,
la lune perdra sa clarté,
25 les étoiles tomberont du ciel ;
les puissances célestes ╵seront ébranlées[c].
26 Alors on verra le Fils de l’homme venir sur les nuées[d] avec beaucoup de puissance et de gloire. 27 Il enverra ses anges rassembler ses élus des quatre coins du monde, d’un bout à l’autre de l’univers.
28 Que l’exemple du figuier vous serve d’enseignement : quand ses rameaux deviennent tendres et que ses feuilles poussent, vous savez que l’été est proche. 29 De même, quand vous verrez se produire ces événements, sachez que le Fils de l’homme est proche, comme aux portes de la ville. 30 Vraiment, je vous assure que cette génération-ci ne passera pas jusqu’à ce que tout cela vienne à se réaliser. 31 Le ciel et la terre passeront, mais mes paroles ne passeront jamais. 32 Quant au jour ou à l’heure, personne ne sait quand cela se produira, ni les anges du ciel, ni même le Fils ; seul, le Père le sait.
(Mt 24.42)
33 Soyez vigilants, restez sur vos gardes, puisque vous ne savez pas quand viendra le moment.
34 Les choses se passeront comme lorsqu’un homme quitte sa maison pour un long voyage et en laisse la responsabilité à ses serviteurs, en confiant à chacun sa tâche. Il commande au portier de veiller. 35 Tenez-vous donc vous aussi en éveil ! Car vous ne savez pas quand le maître de la maison doit revenir : sera-ce tard ? à minuit ? au chant du coq ? ou le matin ? 36 Qu’il ne vous trouve pas en train de dormir s’il revient à l’improviste ! 37 Ce que je dis là, je vous le dis à tous : Tenez-vous en éveil !
Dieu va juger son peuple
50 Psaume d’Asaph[a].
Le Dieu suprême, ╵l’Eternel a parlé ╵et il a convoqué la terre
du levant du soleil ╵à son couchant.
2 De Sion, parfaite en beauté,
Dieu resplendit.
3 Qu’il vienne notre Dieu ! ╵Qu’il ne garde pas le silence !
Devant lui, un feu dévorant,
autour de lui, c’est l’ouragan.
4 Le ciel en haut, il le convoque,
et il convoque aussi la terre : ╵il vient pour gouverner son peuple.
5 « Rassemblez ceux qui me sont attachés,
ceux qui ont conclu avec moi ╵l’alliance par le sacrifice. »
6 Le ciel publiera sa justice,
c’est Dieu qui gouverne le monde.
Pause
7 Mon peuple, écoute, je te parle,
Israël, je témoigne contre toi,
moi qui suis Dieu, ton Dieu.
8 Ce n’est pas pour tes sacrifices ╵que je t’adresse des reproches :
j’ai constamment ╵tes holocaustes sous les yeux.
9 Je ne prendrai ╵ni des taureaux dans ton étable,
ni des boucs dans tes fermes,
10 car tous les animaux ╵des forêts sont à moi,
à moi, les bêtes par milliers ╵dans les montagnes !
11 Je connais tous les oiseaux des montagnes
et tous les animaux des champs ╵me sont à portée de la main.
12 Si j’avais faim, te le dirais-je ?
L’univers est à moi ╵et tout ce qu’il renferme.
13 Vais-je manger ╵la viande des taureaux,
ou m’abreuver ╵du sang des boucs ?
14 En sacrifice à Dieu ╵offre donc ta reconnaissance !
Accomplis envers le Très-Haut ╵les vœux que tu as faits.
15 Alors tu pourras m’appeler ╵au jour de la détresse :
je te délivrerai, ╵et tu me rendras gloire.
16 Au méchant aussi, Dieu s’adresse :
« Pourquoi rabâches-tu mes lois ?
Tu as mon alliance à la bouche,
17 mais tu détestes l’instruction
et tu rejettes mes paroles ╵au loin, derrière toi.
18 A peine as-tu vu un voleur, ╵tu deviens son complice,
et puis, tu fais cause commune ╵avec les adultères.
19 Ta bouche forge la malice.
Ta langue tisse le mensonge.
20 Lorsque tu t’assieds avec d’autres, ╵tu calomnies ton frère,
et tu jettes le déshonneur ╵sur le fils de ta mère.
21 Lorsque tu agissais ainsi ╵et que je n’ai rien dit,
as-tu vraiment imaginé ╵que je te ressemblais ?
Aussi je vais te corriger, ╵tout mettre sous tes yeux.
22 Comprenez donc cela, ╵vous qui ignorez Dieu,
sinon je vous déchirerai ╵et nul ne vous délivrera.
23 Qui, en guise de sacrifice, ╵m’offre de la reconnaissance, ╵celui-là me rend gloire,
et à celui qui règle son chemin,
je ferai voir ╵le salut que Dieu donne. »
29 La manière d’agir de l’Eternel est une forteresse pour l’homme intègre,
mais elle cause la ruine de ceux qui font le mal.
30 Le juste ne sera jamais ébranlé,
mais les méchants ne demeureront pas sur la terre.
La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.