The Daily Audio Bible
Today's audio is from the CEV. Switch to the CEV to read along with the audio.
Förberedelser för tempelbygget
5 Kung Hiram från Tyrus hade alltid varit en stor beundrare av David. När han fick höra att Davids son Salomo hade blivit Israels nye kung, sände han ambassadörer att gratulera Salomo och framföra välgångsönskningar.
2-3 I sitt svar sa Salomo:På grund av krig och hot från alla sidor kunde min far inte bygga ett tempel åt Herren förrän alla fiender kuvats.
4 Men nu har Herren min Gud gett Israel fred och lugn vid alla gränser, och jag har inga fiender inne i landet.
5 Därför planerar jag nu att bygga ett tempel åt Herren, min Gud, precis som han sa till min far att jag skulle göra: 'Din son ska bli din efterträdare på tronen och bygga ett tempel åt mig.'
6 Nu ber jag dig att hjälpa mig med detta projekt. Skicka dina skickligaste yrkesmän till Libanon för att hugga ner cedrar åt mig. Jag ska skicka dit män som kan arbeta tillsammans med dem. Jag ska betala vilken lön du än begär, för som du vet finns det ingen i Israel som är lika skicklig att hugga timmer som sidonierna.
7 Hiram kände sig mycket nöjd med Salomos meddelande. Pris ske Gud, som gett David en sådan vis son till kung över Israels folk, sa han.
8 Han svarade Salomo: Jag har tagit emot ditt meddelande, och jag ska göra allt som du har bett mig beträffande timret. Jag kan förse dig med både cedrar och cypresser.
9 Mina män ska föra virket från Libanon ner till havet för att sedan flotta det utmed kusten och leverera det dit du vill ha det. Vad beträffar ersättningen så kan du betala med livsmedel till mitt hushåll.
10 Hiram skaffade alltså Salomo allt det virke av ceder och cypress som han önskade,
11 och som betalning sände Salomo till hans hushåll 2.000 ton vete och 400.000 liter ren olivolja. Leveransen av detta pågick under flera år.
12 Herren uppfyllde sitt löfte och gav Salomo vishet. Och Hiram och Salomo undertecknade ett fredsavtal med varandra.
13 Salomo inkallade 30.000 arbetare från hela Israel till arbetet i Libanon.
14 Salomo lät dem arbeta i skift om 10.000 man, en månad i Libanon och två månader hemma. Adoniram övervakade arbetet.
15 Salomo hade ytterligare 70.000 arbetare, som var med som bärare och hantlangare, och 80.000 stenhuggare.
16 Ett antal av 3.300 förmän övervakade och ledde arbetet.
17 Till templets grund bröt man stora stenblock av yppersta kvalité.
18 Salomos och Hirams skickliga hantverkare och män från Gebal högg timret och avpassade virket och stenblocken för tempelbygget.
Salomo börjar bygga templet
6 Det var på våren under Salomos fjärde regeringsår och i den andra månaden, 480 år efter det att Israels folk lämnat slaveriet i Egypten, som Salomo började bygga templet.
2 Templet var tjugosju meter långt, nio meter brett och tretton och en halv meter högt.
3 Utmed hela framsidan av templet fanns en portal, bredare än själva templet och fyra och en halv meter djup.
4 Det fanns smala, djupt liggande fönster på templet.
5 Runt den stora salens väggar och det allra heligaste byggdes ett ramverk i tre våningar som avdelades i kamrar.
6 Den nedersta våningen var två och en halv meter bred, den mellersta tre och den övre tre och en halv meter bred. Rummen var förenade med tempelmurarna genom bommar, som vilade på stockar som stack ut från muren. På så sätt behövde inte fästhål göras i själva muren.
7 Stenarna, som användes vid tempelbygget, hade huggits färdiga redan vid stenbrottet, och därför kunde hela byggnaden uppföras utan ljudet från hammare, yxa eller andra verktyg.
8 Dörren till sidorummens bottenvåning fanns på templets södra sida. En trappa ledde upp till andra våningen och vidare till den tredje.
9 När templet var rest lade man på ett tak av bjälkar och klädde alltsammans med paneler av cederträ.
10 Sidokamrarna runt om templets väggar var fästa vid byggnaden med cederbjälkar. Varje våning var två och en halv meter hög.
11-12 Herren sa sedan till Salomo: Om du gör som jag har sagt och följer alla mina befallningar och instruktioner, så ska jag göra vad jag lovade din far David
13 och bo bland Israels folk och aldrig överge dem.
14 Slutligen blev templet färdigt under Salomos personliga överinseende.
15 Hela insidan, från golv till tak, hade paneler av cederträ, och golven var lagda med brädor av cypressträ.
16 Det innersta rummet, som var nio meter långt, det allraheligaste, hade också panel från golv till tak av cederträ.
17 Det stora rummets längd var arton meter.
18 Panelerna på templets insida var överallt dekorerade med utsirningar i form av rosenknoppar och blommor. Allt var täckt av träpaneler så att man inte någonstans såg stenväggarna.
19 I det inre rummet ställdes Herrens förbundsark.
20 Detta inre rum var nio meter långt, nio meter brett och nio meter högt. Dess väggar och tak var belagda med rent guld, liksom altaret av cederträ.
21-22 Hela templets interiör belades med rent guld, även det större rummet, det heliga, och Salomo lät göra guldkedjor som sattes för ingången till det allra heligaste.
23-28 Därinne placerade Salomo också två keruber, änglar av olivträ, var och en fem meter hög. De stod så att deras utbredda vingar tillsammans räckte från vägg till vägg när de berörde varandra i rummets mitt. Varje vinge var ungefär två och en halv meter lång, och varje ängel mätte alltså fem meter från den ena vingspetsen till den andra. De båda änglarna var exakt lika och överdragna med guld.
29 Reliefbilder av änglar, palmträd och olika slags blommor var utskurna i väggarna i templets båda rum, och
30 golven i båda rummen var belagda med guld.
31 Dörrarna till det inre rummet var av olivträ och femkantiga.
32 De var smyckade med utsirade keruber, palmträd och blommor, allt överdraget med guld.
33 På samma sätt gjorde han fyrkantiga dörrkarmar av olivträ till det större rummet.
34 Det fanns också två vikdörrar av cypressträ försedda med gångjärn.
35 Änglar, palmträd och blommor var utsirade på alla dörrar, och de var belagda med hamrat guld.
36 Muren till den inre förgården hade tre lager av huggna stenar och ett lager av huggna bjälkar av cederträ.
37 Grunden till templet lades i den andra månaden på året under Salomos fjärde regeringsår.
38 Hela byggnaden var färdig in i minsta detalj i den åttonde månaden under Salomos elfte regeringsår. Det tog alltså sju år att bygga templet.
Stefanos försvarstal
7 Då frågade översteprästen honom: Är de här anklagelserna sanna?
2 Stefanos svarade: Vår underbare Gud visade sig för vår förfader Abraham i Irak innan han flyttade till Syrien.
3 Gud sa till honom att lämna sitt hemland, att ta farväl av sina släktingar och resa till det land som han skulle visa honom.
4 Därför flyttade Abraham från kaldeernas land och bodde i Haran i Syrien tills hans far dog. Sedan förde Gud honom hit till landet Israel.
5 Men Gud gav honom ingen mark, inte ett enda litet område även om han lovat att hela landet till slut skulle tillhöra Abraham och hans efterkommande fastän han ännu inte hade några barn!
6 Gud sa också till honom att hans efterkommande skulle lämna landet och bo i ett främmande land och vara slavar där under fyrahundra år.
7 'Men jag kommer att straffa det folk som gör dem till slavar
8 Vid den tiden gav Gud också Abraham föreskrifter om omskärelsen. Den skulle vara ett bevis på förbundet mellan Gud och Abraham. Abrahams son Isak omskars därför när han var åtta dagar gammal. Isak blev far till Jakob, och Jakob blev far till det judiska folkets tolv stamfäder.
9 Dessa bröder var mycket avundsjuka på Josef och sålde honom som slav till Egypten. Men Gud var med honom
10 och räddade honom ur alla svårigheter och lät honom bli framgångsrik hos kung Farao. Gud gav också Josef en ovanlig vishet, och Farao utsåg honom därför till att styra över hela Egypten. Dessutom gav han honom ansvaret för den kungliga förvaltningen.
11 Men sedan blev det hungersnöd i Egypten och i Kanaan, och våra förfäder fick det mycket svårt. När de inte hade någon mat kvar
12 hörde Jakob att det fortfarande fanns säd i Egypten, och därför sände han sina söner dit för att köpa säd.
13 Andra gången de for dit avslöjade Josef för dem vem han var, och bröderna blev presenterade för Farao.
14 Sedan skickade Josef efter sin far Jakob och alla sina bröders familjer, så att de kunde komma till Egypten. Tillsammans var de sjuttiofem personer.
15 På så sätt kom Jakob till Egypten, där han och alla hans söner dog.
16 De fördes alla till Sikem och begravdes i den grav som Abraham där hade köpt för pengar av Emmors söner.
17-18 Så kom den tid då Gud skulle uppfylla sitt löfte till Abraham, och det judiska folket växte till och blev ett stort folk i Egypten. Men då fick landet en ny kung som inte visste något om Josef.
19 Denne kung förtryckte vårt folk och tvingade våra förfäder att sätta ut de nyfödda på fälten för att de skulle dö.
20 Vid den tiden föddes Mose, ett ovanligt vackert barn. Hans föräldrar gömde honom hemma i tre månader,
21 och när de till sist inte längre kunde hålla honom dold och blev tvungna att överge honom, hittade Faraos dotter honom. Hon adopterade honom som sin egen son,
22 och han blev grundligt undervisad i egyptiernas hela vetenskap, och han stod högt i anseende genom allt vad han sa och gjorde.
23 När Mose var närmare fyrtio år började han att bekymra sig för sina bröder, Israels folk.
24 Under besöket hos dem blev han ögonvittne till hur en egyptier misshandlade en israelit. Då dödade Mose egyptiern.
25 Han trodde nämligen att hans landsmän skulle förstå att Gud hade sänt honom för att befria dem, men det gjorde de inte.
26 Nästa dag besökte han dem igen och fick då syn på två israeliter som råkat i slagsmål. Han försökte medla mellan dem och sa: 'Mina vänner, ni är bröder och bör inte slåss på det här sättet! Det är fel!'
27 Men den av dem som hade överfallit sin landsman, uppmanade Mose att inte lägga sig i det. 'Vem har gjort dig till härskare och domare över oss?' frågade han.
28 'Tänker du döda mig som du dödade egyptiern i går?'
29 När Mose hörde detta flydde han och lämnade landet och slog sig ner i Midjans land. Där föddes hans två söner.
Herren välsignar alla
127 Om inte Herren bygger huset, är byggnadsarbetarnas möda till ingen nytta. Om inte Herren skyddar staden, står vaktposten förgäves på sin plats!
2 Det är meningslöst att släpa och slita från tidiga morgonen till sena kvällen, för Gud ger dem som älskar honom vad de behöver, också när de sover.
3 Också barn är en gåva från Gud. Med dem belönar han alla som älskar honom.
4 En ung mans söner är som skarpa pilar i händerna på en krigare.
5 Lycklig är den man som har sitt koger fyllt med sådana pilar. När fienderna anklagar honom och drar honom inför rätta står hans söner upp för honom.
28 En ogudaktig människa sår splittring. Skvaller skiljer de bästa vänner åt.
29 Den ogudaktige försöker att övertala sina vänner för att få dem in på onda vägar.
30 Den som tittar under lugg och biter ihop tänderna har något ont i kikaren.
Copyright © 1974, 1977, 1987, 1995, 2003, 2004 by Biblica, Inc.®