Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

The Daily Audio Bible

This reading plan is provided by Brian Hardin from Daily Audio Bible.
Duration: 731 days

Today's audio is from the NLT. Switch to the NLT to read along with the audio.

Vietnamese Bible: Easy-to-Read Version (BPT)
Version
Giê-rê-mi-a 22:1-23:20

Sự trừng phạt các vua gian ác

22 CHÚA phán như sau: “Hãy đi xuống cung vua Giu-đa và nói tiên tri tại đó như sau: ‘Hỡi vua Giu-đa, đang trị vì trên ngôi Đa-vít hãy nghe lời CHÚA phán. Ngươi, các sĩ quan, và toàn dân ngươi là những người đi qua các cổng nầy hãy nghe đây!’ CHÚA phán: Hãy làm điều công bình và phải chăng. Hãy cứu người bị cướp bóc khỏi tay kẻ cướp bóc. Đừng ngược đãi hay làm hại khách ngoại quốc, trẻ mồ côi hay đàn bà góa. Đừng giết hại những lương dân vô tội tại đây. Nếu các ngươi vâng theo các mệnh lệnh nầy thì các vua ngồi trên ngôi Đa-vít sẽ cỡi quân xa và ngựa đi qua các cổng nầy cùng với quần thần và dân chúng mình. CHÚA phán, ‘Nhưng nếu các ngươi không vâng theo những mệnh lệnh nầy thì ta lấy danh ta mà thề rằng cung vua sẽ trở nên đống hoang tàn.’”

CHÚA phán như sau về cung điện nơi vua Giu-đa ở:

“Ngươi như cây cao lớn trong rừng Ghi-lê-át,
    như đỉnh núi Li-băng.
Nhưng ta sẽ biến ngươi ra sa mạc,
    biến thành những thị trấn hoang vu không ai ở.
Ta sẽ sai người đến tiêu diệt cung vua,
    mỗi người mang khí giới mình.
Chúng sẽ chặt hết các cây đà
    bằng gỗ hương nam xinh đẹp của ngươi, rồi ném vào lửa.

Dân chúng từ nhiều nước sẽ đi ngang thành nầy và hỏi nhau, ‘Tại sao CHÚA đối với thành lớn Giê-ru-sa-lem nầy kinh khủng như vậy?’ Người ta sẽ trả lời: ‘Vì dân Giu-đa đã không vâng giữ giao ước với CHÚA là Thượng Đế của họ. Họ bái lạy và phục vụ các thần khác.’”

Sự đoán phạt Giô-a-cha

10 Đừng than khóc cho vua đã qua đời [a]
    hay buồn rầu vì người.
Nhưng hãy than khóc cho vua bị đày đi xa [b],
    vì người sẽ không trở về
hay nhìn thấy quê hương mình nữa.

11 Vì CHÚA phán như sau về Giô-a-cha [c], con trai Giô-xia, lên ngôi vua Giu-đa sau khi cha mình qua đời và người đã rời nơi nầy: “Người sẽ không trở về nữa. 12 Người sẽ chết nơi mình bị đày và sẽ không còn thấy lại mảnh đất nầy.”

Sự trừng phạt dành cho Giê-hô-gia-kim

13 “Khốn cho kẻ làm điều bất chính
    để xây nhà mình,
lường gạt dân chúng để xây phòng ốc mình.
    Nó bắt người ta làm không công,
    không trả thù lao cho họ.
14 Nó nói, ‘Ta sẽ xây một lâu đài lớn cho ta
    có thật nhiều phòng trên sân thượng.’
Vậy nó xây lâu đài có nhiều cửa sổ rộng
    dùng gỗ hương nam làm vách,
    rồi sơn vách màu đỏ.
15 Có phải vì dùng nhiều gỗ hương nam mà khiến ngươi thành vua lớn không?
Cha ngươi có đủ món ăn thức uống
    là mãn nguyện rồi.
Người làm điều hợp lý và công bằng,
    Cho nên mọi việc người làm đều thành công.
16 Người giúp đỡ những kẻ nghèo khó túng thiếu,
    cho nên việc gì người làm cũng thành công.
Biết Thượng Đế là như thế đó,”
    CHÚA phán vậy.
17 “Còn ngươi chỉ tìm kiếm và nghĩ đến chuyện thủ lợi bất lương.
Nếu cần giết kẻ vô tội
    để đạt mục đích ngươi cũng làm.
    Ngươi tha hồ làm hại kẻ khác và ăn cắp của họ.”
18 Vì thế CHÚA phán như sau về Giê-hô-gia-kim,
    con Giô-xia, vua Giu-đa:
Dân Giu-đa sẽ không than khóc
    khi Giê-hô-gia-kim qua đời
    rằng, “Ôi, anh tôi ơi,”
    hay “Ôi, huynh trưởng tôi ơi.”
Cũng sẽ không khóc cho người rằng:
    “Ôi, chủ ơi,” hay “Ôi, vua ơi.”
19 Chúng sẽ chôn người như chôn con lừa, kéo xác người đi
    và ném ra ngoài cổng thành Giê-ru-sa-lem.

20 Hỡi Giu-đa, hãy đi lên Li-băng mà than khóc.
    Hãy cho người ta nghe tiếng ngươi trong Ba-san,
Hãy khóc lớn từ A-ba-rim,
    vì các bạn hữu ngươi đều đã chết cả rồi!
21 Hỡi Giu-đa, khi ngươi thịnh vượng,
    ta đã cảnh cáo ngươi,
    nhưng ngươi nói, “Tôi sẽ không thèm nghe.”
Từ khi còn trẻ ngươi đã hành động như thế rồi;
    ngươi không hề vâng lời ta.
22 Sự trừng phạt ta sẽ thổi bay các kẻ chăn chiên ngươi, như gió bão,
    xô đẩy các bạn hữu ngươi vào cảnh tù đày.
Rồi ngươi sẽ thực sự xấu hổ và sỉ nhục
    vì mọi điều ác ngươi làm.
23 Nầy vua, ngươi sống trong cung điện,
    ấm cúng trong phòng bằng gỗ hương nam [d] của ngươi.
Nhưng khi sự trừng phạt ngươi đến,
    thì ngươi sẽ rên rỉ như đàn bà đang sinh con!

Sự đoán phạt dành cho Giê-hô-gia-kin

24 CHÚA phán, “Thật như ta hằng sống, hỡi Giê-hô-gia-kin, con Giê-hô-gia-kim, vua Giu-đa, dù cho ngươi là nhẫn đóng ấn [e] trên tay phải ta đi nữa, ta cũng sẽ lột ra, 25 trao ngươi vào tay những kẻ muốn giết ngươi, những kẻ ngươi sợ, vào tay Nê-bu-cát-nết-xa, vua Ba-by-lôn và vào tay người Canh-đê. 26 Ta sẽ quăng ngươi và mẹ ngươi vào một xứ khác không phải là nơi mà các ngươi sinh ra nhưng cả hai đều sẽ chết tại đó. 27 Chúng sẽ muốn trở về nhưng không trở về được.”

28 Giê-hô-gia-kin như bình gốm bể
    bị người ta quăng đi;
    như vật phế thải.
Tại sao Giê-hô-gia-kin
    và con cái người bị ném bỏ
    và bị đày sang nước ngoài?
29 Đất ơi, hỡi đất Giu-đa,
    hãy nghe lời CHÚA phán đây!
30 CHÚA phán như sau:
“Hãy ghi trong sử ký về Giê-hô-gia-kin như sau:
    Người là cha không có con,
đời người là một chuỗi thất bại.
    Không ai trong vòng dòng dõi người sẽ thành công;
chẳng ai được ngồi trên ngôi Đa-vít,
    hay trị vì trên Giu-đa.”

Các lãnh tụ độc ác của Giu-đa

23 CHÚA phán, “Khốn cho các lãnh tụ Giu-đa là những kẻ phân tán và tiêu diệt dân ta,

Chúng chịu trách nhiệm đối với dân chúng cho nên CHÚA, Thượng Đế của Ít-ra-en phán cùng chúng như sau: Các ngươi đã phân tán dân ta, đánh đuổi họ đi, không chăm sóc họ nên ta sẽ trừng phạt ngươi về những điều ác ngươi làm,” CHÚA phán vậy. “Ta đã đày dân ta qua các xứ khác nhưng ta sẽ gom góp những kẻ sống sót trở về trong xứ mình. Rồi chúng sẽ sinh con đẻ cái đông đảo. Ta sẽ đặt những lãnh tụ mới trên dân ta là người sẽ chăm sóc chúng. Dân ta sẽ không sợ hãi hay kinh hoàng nữa, sẽ chẳng còn ai bị thất lạc,” CHÚA phán vậy.

Một nhánh mới sẽ mọc lên

CHÚA phán, “Sẽ đến ngày ta ươm một nhánh tốt
    từ nhà Đa-vít.
Người sẽ là một vị vua cai trị rất khôn ngoan;
    làm điều công bằng hợp lý trong xứ.
Trong triều đại người, Giu-đa sẽ được cứu,
    và Ít-ra-en sẽ sống yên ổn.
Danh Ngài là: CHÚA làm Điều Phải [f].”

CHÚA phán, “Sẽ có ngày dân chúng không còn nói, ‘Thật như CHÚA hằng sống là đấng đã mang Ít-ra-en ra khỏi Ai-cập …’ mà họ sẽ nói một điều mới, ‘Thật như CHÚA hằng sống là Đấng mang dòng dõi Ít-ra-en ra khỏi xứ miền Bắc và khỏi các xứ mà Ngài đã lưu đày họ …’ Rồi dân Ít-ra-en sẽ sống trong xứ mình.”

Các nhà tiên tri giả sẽ bị trừng phạt

Có lời phán cho các nhà tiên tri:
    Ta đau lòng lắm.
Xương cốt ta run rẩy.
    Ta giống như người say,
    như kẻ say rượu vì CHÚA
    và vì lời thánh của Ngài.
10 Đất Giu-đa đầy những kẻ ngoại tình.
    Vì vậy CHÚA đã nguyền rủa đất.
Xứ đã trở nên tiêu điều,
    Các đồng cỏ đã khô héo cả.
Dân chúng rất độc ác
    và lạm dụng sức mạnh mình.

11 “Cả tiên tri và thầy tế lễ
    sống như thể không có Thượng Đế.
Ta thấy chúng làm chuyện ác
    ngay trong đền thờ ta,” CHÚA phán vậy.
12 “Cho nên chúng sẽ sống trong nguy hiểm.
    Chúng sẽ bị đẩy vào trong bóng tối,
    nơi chúng sẽ bị đánh bại.
    Ta sẽ mang thảm họa đến cho chúng
trong năm ta trừng phạt chúng,” CHÚA phán vậy.

13 “Ta đã thấy các tiên tri trong Xa-ma-ri làm bậy.
    Các tiên tri đó nói tiên tri nhân danh Ba-anh
    và dẫn dân Ít-ra-en đi sai lạc.
14 Ta cũng đã thấy các tiên tri trong Giê-ru-sa-lem
    làm những việc kinh khủng.
Chúng phạm tội ngoại tình
    và sống bằng những lời dối gạt.
Chúng xúi giục những kẻ làm ác,
    cứ tiếp tục làm ác thêm,
Cho nên dân chúng tha hồ phạm tội.
    Những kẻ đó như thành Xô-đôm.
Đối với ta dân cư Giê-ru-sa-lem
    thật chẳng khác nào thành Gô-mô-rơ!”

15 Cho nên CHÚA Toàn Năng phán như sau về các nhà tiên tri:
“Ta sẽ khiến các nhà tiên tri đó ăn vật đắng
    và uống nước độc,
    vì các nhà tiên tri của Giê-ru-sa-lem
    đã rải điều ác khắp xứ.”

16 CHÚA Toàn Năng phán như sau:
    “Đừng để ý đến những lời các nhà tiên tri đó nói cùng các ngươi.
Chúng đang phỉnh gạt các ngươi.
    Chúng nói theo những dị tượng
    do mình bịa đặt ra,
    không phải do ta mà đến.
17 Chúng nói cùng những kẻ ghét ta rằng:
‘CHÚA phán: Các ngươi sẽ bình yên.’
    Chúng nói cùng những kẻ ương ngạnh
    và hành động theo ý riêng rằng:
‘Chẳng có điều gì xấu xảy ra cho ngươi đâu.’
18 Nhưng chẳng có nhà tiên tri nào trong vòng chúng
    đứng trong hội đồng các thiên sứ [g]
    để thấy hay nghe lời của CHÚA cả.
Chẳng ai trong chúng nó để ý đến lời phán của Ngài.
19 Nầy, sự trừng phạt của CHÚA sẽ đến như vũ bão.
    Cơn thịnh nộ Ngài như cuồng phong.
Nó sẽ đến đổ trên đầu những kẻ độc ác đó.
20 Cơn giận Ngài không nguôi
    cho đến khi Ngài hoàn thành điều Ngài định làm.
Khi ngày ấy xong rồi,
    thì các ngươi sẽ hiểu rõ điều nầy.

II Thê-sa-lô-ni-ca 1

Phao-lô, Xi-la và Ti-mô-thê, kính gởi hội thánh Tê-sa-lô-ni-ca trong Thượng Đế, Cha chúng ta và trong Giê-xu, Chúa Cứu Thế chúng ta.

Nguyền xin ân phúc và sự bình an từ Thượng Đế, Cha chúng ta và từ Giê-xu, Chúa Cứu Thế chúng ta, ở với anh chị em.

Chúng tôi phải luôn luôn tạ ơn Thượng Đế về anh chị em vì đức tin anh chị em càng ngày càng vững mạnh, đồng thời tình yêu anh chị em dành cho nhau càng ngày càng gia tăng. Chúng tôi thường khoe về anh chị em với các hội thánh khác của Thượng Đế. Chúng tôi thuật cho họ biết anh chị em mạnh mẽ và vững niềm tin mặc dù hiện thời đang bị ngược đãi và chịu nhiều cảnh khổ đau.

Phao-lô nói đến sự xét xử của Thượng Đế

Đây là bằng chứng Thượng Đế rất công bằng khi xét xử. Ngài muốn anh chị em xứng đáng cho nước Ngài vì thế mà anh chị em đang chịu khổ. Thượng Đế rất công bằng. Ngài sẽ làm khổ những kẻ đã làm khổ anh chị em. Ngài sẽ ban sự bình an cho anh chị em là những người đang chịu khổ và cho chúng tôi khi Chúa Giê-xu hiện ra trong đám lửa hừng từ thiên đàng cùng với đoàn thiên sứ hùng hậu của Ngài. Lúc ấy Ngài sẽ trừng phạt những kẻ không biết Thượng Đế và chống nghịch Tin Mừng về Chúa Cứu Thế Giê-xu. Họ sẽ bị hình phạt đời đời tức là bị phân cách khỏi Chúa cũng như khỏi quyền năng vinh hiển của Ngài. 10 Việc đó sẽ xảy ra trong ngày Chúa Giê-xu hiện đến để nhận vinh hiển cùng với con dân thánh của Ngài. Và những người tin sẽ kinh ngạc về Chúa Giê-xu. Anh chị em cũng thuộc nhóm người ấy vì anh chị em tin điều chúng tôi nói.

11 Vì thế mà chúng tôi luôn luôn cầu nguyện để Thượng Đế chúng ta giúp anh chị em sống xứng đáng với nếp sống mà Ngài đã gọi anh chị em. Chúng tôi nguyện rằng với quyền năng Ngài, Thượng Đế sẽ giúp anh chị em hoàn thành những việc phúc đức mà anh chị em muốn làm và thực hiện những kết quả phát xuất do đức tin anh chị em. 12 Chúng tôi cầu xin danh Chúa Giê-xu sẽ được hiển vinh trong anh chị em và anh chị em cũng được vinh hiển trong Ngài. Vinh hiển ấy do ân phúc của Thượng Đế và của Chúa Cứu Thế chúng ta.

Thánh Thi 83

Cầu xin Chúa diệt kẻ thù

Bài ca ngợi của A-sáp.

83 Thượng Đế ôi, xin chớ làm thinh và bất động.
Kẻ thù Ngài đang tự phụ,
    những kẻ ghét Ngài đang chuẩn bị tấn công.
Chúng âm mưu chống lại dân Ngài;
    chúng định tâm nghịch những kẻ Ngài yêu dấu.
Chúng bảo, “Chúng ta hãy tiêu diệt toàn quốc gia nầy đi
    để không ai còn nhớ tên ‘Ít-ra-en’ nữa.”
Chúng liên kết lập mưu.
    Bọn đó đã lập ước nghịch Ngài:
các gia tộc Ê-đôm cùng người Ích-ma-ên, Mô-áp và Ha-ga-rít,
các dân Ghê-banh [a], Am-môn, A-ma-léc,
    Phi-li-tin và Tia.
Đến cả A-xy-ri cũng nhập chung
    với chúng để giúp Am-môn
    và Mô-áp,
    là dòng dõi của Lót. Xê-la

Thượng Đế ôi, xin ra tay đánh chúng nó như Ngài đã ra tay đánh Mi-đi-an,
    và như Ngài đã làm cho Si-sê-ra và Gia-bin ở sông Kít-sôn.
10 Chúng ngã chết tại Ên-đô-rơ,
    thây chúng mục nát trên đất.
11 Xin đối xử với các lãnh tụ chúng
    như Ngài đã làm cho Ô-rép
    và Xê-ép.
    Xin phạt các lãnh tụ chúng
    như Ngài đã làm cho Xê-ba
    và Xanh-mu-na.
12 Chúng bảo, “Chúng ta hãy chiếm lấy các đồng cỏ của Thượng Đế.”
13 Lạy Thượng Đế, xin hãy khiến chúng như cỏ rơm,
    như trấu bị gió thổi bay.
14 Xin Ngài hãy thiêu đốt chúng như lửa đốt rừng,
    như các luồng lửa thiêu rụi các đồi núi.
15 Xin dùng giông bão của Ngài rượt đuổi chúng,
    và dùng gió lốc khiến chúng hoảng sợ.
16 Xin lấy sỉ nhục bao phủ chúng.
    Lạy Chúa, bấy giờ chúng sẽ tìm kiếm Ngài.
17 Xin khiến chúng sợ hãi và sỉ nhục mãi mãi.
    Xin hãy sỉ nhục và tiêu diệt chúng đi.
18 Bấy giờ chúng sẽ biết Ngài là Chúa,
    và rằng chỉ một mình Ngài là Đấng Chí Cao cai trị khắp thế gian.

Châm Ngôn 25:11-14

11 Lời nói phải lúc
    giống như trái táo vàng nằm trong chén bạc.
12 Lời khuyên răn khôn ngoan cho kẻ chịu nghe quí báu như bông tai vàng hay nữ trang cao giá.
13 Sứ giả đáng tin khiến kẻ sai thoải mái,
    như tuyết mát rơi trong ngày mùa gặt.
14 Ai hứa biếu quà cáp mà không thực hiện,
    chẳng khác mây và gió không mang mưa đến.

Vietnamese Bible: Easy-to-Read Version (BPT)

© 2010 Bible League International