The Daily Audio Bible
Today's audio is from the GNT. Switch to the GNT to read along with the audio.
終局已到
7 耶和華的話臨到我說: 2 “人子啊!主耶和華對以色列地這樣說:
‘終局到了!終局臨到這地的四境了!
3 現在終局已經臨到你了。
我要發怒攻擊你,
按著你的行為審判你,照著你一切可憎的事報應你。
4 我的眼必不顧惜你,我也不憐恤你,
我卻要按著你的行為,照著你中間可憎的事報應你,
你們就知道我是耶和華。’
5 主耶和華這樣說:
‘看哪,災禍,獨特的災禍,臨到了!
6 終局到了,終局臨到了,它已經起來跟你作對。
看哪,它臨到了!
7 這地的居民哪,災害臨到你了!
時候到了,日子近了,
是混亂喧嚷的日子,不是山上歡呼的日子。
8 現在我快要把我的烈怒倒在你身上,
向你完全發盡我的怒氣。
我要按著你的行為審判你,
照著你一切可憎的事報應你。
9 我的眼必不顧惜,我也不憐恤。我卻要按著你的行為,
照著你中間可憎的事報應你,
你們就知道擊打你們的是我耶和華。
罪的懲罰
10 “‘看哪,這日子到了!
災害已經發出,
杖已經開花,
狂傲已經發芽。
11 強暴興起,成了懲罰邪惡的杖,
他們無一存留,他們的群眾都不在了。
他們的財富沒有了,他們中間也沒有尊榮。
12 時候到了,日子近了,
買的不必歡喜,賣的不用憂愁;
因為烈怒要臨到眾人身上。
13 賣的人雖然還活著,
卻不能得回所賣的。
因為這個關乎眾人的異象必不更改。
因為罪孽的緣故,沒有人能保全自己的性命。
神的烈怒與審判
14 “‘他們吹了號角,準備了一切,
卻沒有人出去作戰;
因為我的烈怒要臨到眾人身上。
15 城外有刀劍,城內有瘟疫和饑荒;
在田野的必死在刀下,在城裡的必被饑荒和瘟疫吞滅。
16 他們中間逃脫的,必因自己的罪孽在山上發出哀聲,
像谷中的鴿子哀鳴一樣。
17 他們的手都發軟,他們的膝像水一般軟弱。
18 他們必用麻布束腰,戰兢把他們遮蓋,
各人的臉上滿是羞愧,各人的頭上都光禿。
19 他們要把自己的銀子拋在街上,
把自己的金子當作污穢之物。
在耶和華發怒的日子,他們的金銀不能拯救他們,
不能滿足他們的心,也不能填滿他們的肚腹,
因為這些金銀都成了叫他們落在罪孽裡的絆腳石。
20 他們以美麗的飾物為誇耀,
又用這些來鑄造可憎可厭的偶像,
因此我要使它們成為污穢之物。
21 我要把它們交在外族人的手裡作掠物,
給地上的惡人作戰利品,他們必褻瀆這些東西。
22 我必轉臉不看他們,讓他們褻瀆我的聖所。
強盜要進那裡去,褻瀆那地方。
23 你要製造鎖鍊,
因為這地滿了血腥(“血腥”或譯:“流血的審判”),這城滿了強暴。
24 我要使列國中最兇惡的人來佔領他們的房屋;
我要止息強盛者的驕傲,他們的聖所都被褻瀆。
25 驚恐臨到,他們就求平安,卻得不著。
26 災禍加上災禍,壞消息加上壞消息,不絕而來,
他們要向先知求異象,
但是,祭司的教訓、長老的指導,都必斷絕,
27 君王要悲哀,官長要把淒涼當作衣服穿上,
那地人民的手都要發顫。
我要按著他們的行為待他們,按著他們審判的法則審判他們,他們就知道我是耶和華。’”
以西結在異象中被提
8 第六年六月五日,我坐在家中,猶大的眾長老也坐在我面前,在那裡主耶和華的靈降在我身上。 2 我觀看,見有一形狀好像人(按照《馬索拉文本》,“人”作“火”;兩者在原文非常相似,現參照《七十士譯本》翻譯)的樣子,在那仿佛是他腰部以下,有火的樣子,在那仿佛是他腰部的以上有光輝的樣子,好像閃耀的金屬。 3 他伸出一隻形狀像手的東西,抓住我的一綹頭髮;靈就把我提到天地之間,在 神的異象中,他把我帶往耶路撒冷,到聖殿北門內院的入口處,在那裡有令 神憤恨的偶像的座位,就是觸動 神憤恨的。 4 不料,在那裡有以色列 神的榮耀,形狀與我在平原所見的一樣。
耶路撒冷的偶像崇拜
5 他對我說:“人子啊!舉目向北觀看。”我就舉目向北觀看,見祭壇門的北面,在入口的地方,有令 神憤恨的偶像。 6 他又對我說:“人子啊!以色列家在這裡所行的,就是他們行這極其可憎的事,使我遠離我的聖所,你看見了嗎?但你還要看見更加可憎的事。”
7 他領我到院子的門口;我觀看,見牆上有一個洞。 8 他對我說:“人子啊,挖牆吧!”我就挖牆,不料,見有一道門。 9 他對我說:“你進去,看看他們在這裡所行可憎的惡事。” 10 於是我進去觀看,見四圍的牆上刻著各種形狀的爬行的動物,和可憎惡的走獸,以及以色列家所有的偶像。 11 站在這些像面前的有以色列家的七十個長老,沙番的兒子雅撒尼亞也站在他們中間;各人手裡拿著自己的香爐,香的煙往上升。 12 他對我說:“人子啊!以色列家的眾長老各在自己偶像的房間裡暗中所行的,你看見了嗎?他們說:‘耶和華看不見我們,耶和華已經離開這地了。’” 13 他又對我說:“你還要看見他們行更加可憎的事。”
14 他領我到耶和華殿朝北的門口,在那裡有些婦女坐著,為搭模斯哭泣。 15 他對我說:“人子啊,你看見了嗎?你還要看見比這些更可憎的事。”
16 他又領我到耶和華殿的內院,在耶和華殿的門口,就是在走廊和祭壇中間,約有二十五個人,背向耶和華的殿,面向著東方;他們正在朝著東面叩拜太陽。
懲罰的警告
17 他對我說:“人子啊,你看見了嗎?猶大家在這裡行這可憎的事,還算小事嗎?他們使這地充滿了強暴,再三惹我發怒;看哪!他們把樹枝拿到自己的鼻前。 18 因此我要以烈怒待他們;我的眼必不顧惜,我也不憐恤;他們雖然在我耳中大聲呼求,我還是不聽他們。”
大施屠殺
9 我聽見他大聲呼叫說:“懲罰這城的啊!你們要近前來,各人手裡拿著滅命的武器。” 2 忽然,有六個人從朝北的上門那邊走來,各人手裡拿著殺人的武器;他們中間有一個人身穿細麻布衣服,腰間帶著墨盒子;他們進來,站在銅祭壇旁邊。
3 以色列 神的榮耀本來是在基路伯上面的,現在從那裡移到殿的門檻;耶和華把那身穿細麻布衣服,腰間帶著墨盒子的人召來, 4 對他說:“你要走遍耶路撒冷全城,那些因城中所行的一切可憎的事而歎息悲哀的人,你要在他們的額上畫個記號。” 5 我又聽見他對其餘的人說:“你們要跟隨他走遍那城,進行殺戮;你們的眼不要顧惜,你們也不要憐恤。 6 你們要從我的聖所開始,把老年人、少年人、少女、孩童和婦女都殺盡滅絕,只是那些額上有記號的人,你們都不可傷害。”於是他們從殿前那些長老開始殺戮。 7 他又對他們說:“你們要玷污這殿,使這些院子充滿被殺的人;你們出去吧!”於是他們出去,在城中進行殺戮。
以西結的禱告不蒙垂聽
8 他們殺戮的時候,只留下我一個人,我就臉伏在地,呼叫說:“哎,主耶和華啊!難道你要向耶路撒冷傾倒你的烈怒,使所有以色列餘剩的人都滅絕麼?”
9 他對我說:“以色列家和猶大家罪大惡極,地上充滿血腥,城內充滿不義,因為他們說:‘耶和華已經離開這地,他看不見我們了!’ 10 因此,我的眼必不顧惜,我也必不憐恤;我要把他們所行的報應在他們的頭上。”
11 那身穿細麻布衣服,腰間帶著墨盒子的人回報這事,說:“我已經照著你所吩咐我的行了。”
5 每一個大祭司都是從人間選出來,奉派替人辦理與 神有關的事,為的是要獻上禮物和贖罪的祭物。 2 他能夠溫和地對待那些無知和迷誤的人,因為他自己也被軟弱所困。 3 因此,他怎樣為人民的罪獻祭,也應該怎樣為自己的罪獻祭。 4 沒有人可以自己取得這大祭司的尊榮,只有像亞倫一樣,蒙 神選召的才可以。
5 照樣,基督也沒有自己爭取作大祭司的尊榮,而是曾經對他說:
“你是我的兒子,
我今日生了你”
的 神榮耀了他; 6 就像他在另一處說:
“你是照著麥基洗德的體系,
永遠作祭司的。”
7 基督在世的時候,曾經流淚大聲禱告懇求那位能救他脫離死亡的 神;因著他的敬虔,就蒙了應允。 8 他雖然是兒子,還是因著所受的苦難學會了順從。 9 他既然順從到底(“他既然順從到底”或譯:“他既然達到完全”),就成了所有順從他的人得到永遠救恩的根源; 10 而且蒙 神照著麥基洗德的體系,稱他為大祭司。
勸勉信徒要長大成人
11 論到這些事,我們有很多話要說,可是很難解釋;因為你們已經遲鈍了,聽不進去。 12 到這個時候,你們應該已經作老師了;可是你們還需要有人再把 神道理的初步教導你們。你們成了只能吃奶而不能吃乾糧的人! 13 凡是吃奶的,還是個嬰孩,對公義的道理沒有經歷; 14 只有長大成人的,才能吃乾糧,他們的官能因為操練純熟,就能分辨是非了。
稱頌守約和施行奇事的 神(A)
105 你們要稱謝耶和華,求告他的名;
在萬民中傳揚他的作為。
2 你們要向他歌唱,歌頌他,
講論他一切奇妙的作為。
3 你們要以他的聖名誇耀;
願尋求耶和華的人都心裡歡喜。
4 你們要追求耶和華與他的能力,
常常尋求他的面。
5 記念他所作的奇事、
他的神蹟,
和他口裡的判詞。
6 他僕人亞伯拉罕的後裔啊!
他所揀選的人,雅各的子孫哪!
7 他是耶和華我們的 神,
他的判詞充滿全地。
8 他永遠記念他的約,
他記念他所吩咐的話,直到千代,
9 就是與亞伯拉罕所立的約,
向以撒所起的誓。
10 他把這約向雅各定為律例,
向以色列堅立為永遠的約,
11 說:“我必把迦南地賜給你們,
作你們產業的分。”
12 那時,他們人數不多,
實在很少,而且是在那地寄居的。
13 他們從這邦飄流到那邦,
從這國飄流到另一國。
14 他不容任何人欺壓他們,
為了他們的緣故,他曾指責君王,說:
15 “不可傷害我的受膏者,
也不可惡待我的先知。”
28 虛謊的舌頭憎惡被它傷害的人;
諂媚的口造成敗壞。
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.