The Daily Audio Bible
Today's audio is from the NET. Switch to the NET to read along with the audio.
Visión de las cuatro bestias
7 En el primer año del rey Belsasar de Babilonia, Daniel tuvo un sueño y visiones(A) en su mente[a], estando en su cama. Entonces escribió el sueño y relató el resumen[b] de él[c](B):
2 «Miraba yo en mi visión nocturna(C) que los cuatro vientos del cielo agitaban el gran mar(D); 3 y cuatro bestias enormes, diferentes unas de otras, subían del mar(E).
4 »La primera era como un león(F) y tenía alas de águila. Mientras yo miraba, sus alas le fueron arrancadas, fue levantada del suelo y puesta sobre dos pies, como un hombre, y le fue dado corazón de hombre.
5 »Y otra segunda bestia, semejante a un oso, estaba levantada de un costado, y en su boca, entre sus dientes, tenía tres costillas. Y le dijeron así: “Levántate, y devora mucha carne”.
6 »Después de esto seguí mirando, y otra más, semejante a un leopardo que tenía sobre su lomo[d] cuatro alas de ave. La bestia tenía cuatro cabezas, y le fue dado dominio(G).
7 »Después de esto, seguí mirando en las visiones nocturnas, y vi una cuarta bestia, terrible, espantosa y en gran manera fuerte. Tenía enormes dientes de hierro y devoraba, desmenuzaba y pisoteaba los restos con sus pies. Era diferente de todas las bestias que la antecedieron y tenía diez cuernos(H). 8 Mientras yo contemplaba los cuernos, vi que otro cuerno, uno pequeño, surgió entre ellos(I), y tres de los primeros cuernos fueron arrancados delante de él. Y este cuerno tenía ojos[e] como los ojos de un hombre y una boca que hablaba con mucha arrogancia[f](J).
9 ¶Seguí mirando
Hasta que se establecieron tronos(K),
Y el Anciano de Días se sentó.
Su vestidura era blanca como la nieve(L),
Y el cabello de Su cabeza como lana pura,
Su trono, llamas de fuego(M),
Y sus ruedas, fuego abrasador(N).
10 -»Un río de fuego corría,
Saliendo de delante de Él(O).
Miles de millares le servían,
Y miríadas de miríadas[g] estaban en pie delante de Él(P).
El tribunal se sentó(Q),
Y se abrieron los libros(R).
11 »Entonces yo seguí mirando a causa del ruido de las palabras arrogantes[h] que el cuerno decía. Seguí mirando hasta que mataron a la bestia, destrozaron su cuerpo y lo echaron a las llamas del fuego(S). 12 A las demás bestias, se les quitó el dominio, pero les fue concedida una prolongación de la vida por un tiempo determinado.
13 ¶Seguí mirando en las visiones nocturnas,
Y en las nubes del cielo
Venía uno como un Hijo de Hombre(T),
Que se dirigió al Anciano de Días
Y fue presentado ante Él.
14 -»Y le fue dado dominio,
Gloria y reino[i](U),
Para que todos los pueblos, naciones y lenguas
Le sirvieran(V).
Su dominio es un dominio eterno(W)
Que nunca pasará(X),
Y Su reino uno
Que no será destruido(Y).
15 »A mí, Daniel, se me angustió por dentro[j] el espíritu, y las visiones de mi mente(Z) seguían turbándome(AA). 16 Me acerqué a uno de los que estaban allí de pie y le pedí que me dijera la verdad acerca de todo esto. Y me respondió, dándome a conocer(AB) la interpretación de estas cosas(AC): 17 “Estas bestias enormes, que son cuatro, son cuatro reyes que se levantarán de la tierra. 18 Pero los santos del Altísimo recibirán el reino y poseerán el reino para siempre, por los siglos de los siglos(AD)”.
19 »Entonces quise saber la verdad acerca de la cuarta bestia, que era diferente de todas las demás[k], y en gran manera terrible, con sus dientes de hierro y sus garras de bronce, y que devoraba, desmenuzaba y pisoteaba los restos con sus pies(AE), 20 y la verdad acerca de los diez cuernos que tenía en su cabeza, y del otro cuerno que había surgido, delante del cual cayeron tres de ellos, es decir, el cuerno que tenía ojos y una boca que hablaba con mucha arrogancia[l], y cuya apariencia era mayor que la de sus compañeros.
21 »Mientras yo miraba, este cuerno hacía guerra contra los santos y prevalecía sobre ellos(AF), 22 hasta que vino el Anciano de Días y se hizo[m] justicia a favor de los santos del Altísimo, y llegó el tiempo cuando los santos tomaron posesión del reino(AG).
23 »Después me dijo: “La cuarta bestia será un cuarto reino en la tierra, que será diferente de todos los otros reinos. Devorará toda la tierra, la pisoteará y la desmenuzará. 24 Y los diez cuernos de este reino son diez reyes que se levantarán(AH), y otro se levantará después de ellos. Él será diferente de los anteriores y subyugará a tres reyes. 25 Él proferirá palabras contra el Altísimo(AI) y afligirá a los santos del Altísimo(AJ), e intentará cambiar los tiempos y la ley. Y le serán entregados en sus manos por tres años y medio[n](AK). 26 Pero el tribunal se sentará para juzgar(AL), y su dominio le será quitado, aniquilado y destruido para siempre[o]. 27 Y la soberanía[p], el dominio y la grandeza de todos los reinos debajo de todo el cielo serán entregados al pueblo de los santos del Altísimo. Su reino será un reino eterno(AM), y todos los dominios le servirán(AN) y le obedecerán(AO)”.
28 Hasta aquí la revelación[q]. En cuanto a mí, Daniel, mis pensamientos me turbaron en gran manera y mi rostro palideció[r](AP), pero guardé el asunto en mi corazón(AQ)».
Asunto y propósito de la carta
1 Lo que existía desde el principio(A), lo que hemos oído(B), lo que hemos visto(C) con nuestros propios ojos, lo que hemos contemplado(D) y lo que han tocado nuestras manos(E), esto escribimos acerca del Verbo de vida(F). 2 Y la vida se manifestó(G). Nosotros la hemos visto(H), y damos testimonio(I) y les anunciamos a ustedes la vida eterna(J) que estaba con el Padre(K) y se manifestó a nosotros(L). 3 Lo que hemos visto(M) y oído(N) les proclamamos también a ustedes, para que también ustedes tengan comunión con nosotros. En verdad nuestra comunión es con el Padre y con Su Hijo Jesucristo(O). 4 Les escribimos estas cosas(P) para que nuestro gozo sea completo(Q).
Dios es Luz
5 Y este es el mensaje que hemos oído de Él(R) y que les anunciamos: Dios es Luz(S), y en Él no hay ninguna tiniebla. 6 Si decimos que tenemos comunión con Él(T), pero[a] andamos en tinieblas, mentimos(U) y no practicamos la verdad(V). 7 Pero si andamos en la Luz(W), como Él está en la Luz(X), tenemos comunión los unos con los otros, y la sangre de Jesús Su Hijo nos limpia de todo pecado(Y).
8 Si decimos que no tenemos pecado(Z), nos engañamos a nosotros mismos y la verdad no está en nosotros(AA). 9 Si confesamos nuestros pecados(AB), Él es fiel y justo para perdonarnos los pecados y para limpiarnos de toda maldad[b](AC). 10 Si decimos que no hemos pecado(AD), lo hacemos a Él mentiroso(AE) y Su palabra no está en nosotros(AF).
Resh.
153 ¶Mira mi aflicción(A) y líbrame,
Porque no me olvido de Tu ley(B).
154 Defiende mi causa(C) y redímeme(D);
Vivifícame conforme a Tu palabra.
155 Lejos está de los impíos la salvación(E),
Porque no buscan Tus estatutos(F).
156 Muchas son, oh Señor, Tus misericordias(G);
Vivifícame conforme a Tus ordenanzas.
157 Muchos son mis perseguidores y mis adversarios(H),
Pero yo no me aparto de Tus testimonios(I).
158 Veo a los malvados(J) y me repugnan(K),
Porque no guardan Tu palabra.
159 Mira cuánto amo Tus preceptos(L);
Vivifícame(M), Señor, conforme a Tu misericordia.
160 La suma(N) de Tu palabra es verdad(O),
Y eterna cada una de Tus justas ordenanzas(P).
Sin.
161 ¶Príncipes me persiguen sin causa(Q),
Pero mi corazón teme(R) Tus palabras.
162 Me regocijo en Tu palabra(S),
Como quien halla un gran botín(T).
163 Aborrezco y desprecio la mentira(U),
Pero amo Tu ley(V).
164 Siete veces al día te alabo,
A causa de Tus justas ordenanzas(W).
165 Mucha paz tienen los que aman Tu ley(X),
Y nada los hace tropezar(Y).
166 Espero Tu salvación(Z), Señor,
Y cumplo Tus mandamientos.
167 Mi alma guarda Tus testimonios(AA),
Y en gran manera los amo(AB).
168 Guardo Tus preceptos y Tus testimonios(AC),
Porque todos mis caminos están delante de Ti(AD).
Tau.
169 ¶Que llegue mi clamor(AE) ante Ti, Señor;
Conforme a Tu palabra(AF) dame entendimiento(AG).
170 Llegue mi súplica(AH) delante de Ti;
Líbrame(AI) conforme a Tu palabra.
171 Que profieran mis labios alabanzas(AJ),
Pues Tú me enseñas Tus estatutos(AK).
172 Que cante mi lengua(AL) de Tu palabra,
Porque todos Tus mandamientos son justicia(AM).
173 Que esté pronta Tu mano(AN) a socorrerme,
Porque Tus preceptos he escogido(AO).
174 Anhelo Tu salvación(AP), Señor,
Y Tu ley es mi deleite(AQ).
175 Que viva mi alma(AR) para alabarte,
Y que Tus ordenanzas me ayuden.
176 Me he descarriado como oveja perdida(AS); busca a Tu siervo,
Porque no me olvido de Tus mandamientos(AT).
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation