Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

M’Cheyne Bible Reading Plan

The classic M'Cheyne plan--read the Old Testament, New Testament, and Psalms or Gospels every day.
Duration: 365 days
Russian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-RU)
Version
2 Царств 2

Давид и его люди идут в Хеврон

Позже Давид обратился к Господу за советом. Он спросил: «Идти ли мне против[a] какого-либо из городов Иуды?»

Господь сказал ему: «Иди».

Давид спросил: «Куда мне идти?»

Господь ответил: «В Хеврон».

И пошёл туда Давид с двумя своими жёнами, Ахиноамой изреелитянкой и Авигеей, вдовой Навала кармелитянина. Давид привёл с собой и своих людей с семьями. Они поселились в Хевроне и в близлежащих городах.

Давид благодарит жителей Иависа

Люди Иудеи пришли в Хеврон и помазали там Давида на царство над Иудеей, а потом рассказали ему, что жители Иависа Галаадского похоронили Саула.

Давид отправил послов к жителям Иависа Галаадского сказать им: «Господь благословит вас за то, что вы оказали эту милость своему господину Саулу и похоронили его[b]. Господь воздаст вам милостью и верностью. И я тоже буду милостив к вам за то, что вы сделали. А сейчас будьте сильными и мужественными, так как ваш господин Саул умер, а род Иуды помазал меня царём над ним».

Иевосфей становится царём

Авенир, сын Нира, начальник войска Саула, привёл Иевосфея[c], сына Саула, в Маханаим и сделал его царём над Галаадом, Гешуром[d], Изреелем и Ефремом, Вениамином и над всем Израилем[e].

10 Иевосфею, сыну Саула, было сорок лет, когда он начал править Израилем, и царствовал он два года. Только род Иуды следовал за Давидом. 11 Давид царствовал в Хевроне над иудеями семь лет и шесть месяцев.

Смертельное состязание

12 Авенир, сын Нира, и слуги Иевосфея, сына Саула, вышли из Маханаима в Гаваон. 13 Вышел и Иоав, сын Саруи, со слугами Давида, и они встретились у пруда в Гаваоне. Одни расположились на одной стороне пруда, а другие—на противоположной.

14 Авенир сказал Иоаву: «Пусть юноши померяются силами перед нами».

Иоав ответил: «Хорошо, пусть так и будет».

15 И вышли двенадцать вениамитян со стороны Иевосфея, сына Саула, и двенадцать слуг Давида. 16 Они схватили друг друга за голову, вонзили меч один другому в бок и пали вместе. И поэтому это место в Гаваоне назвали Хелкаф-Хаццурим[f]. 17 В тот день, после ожесточённого сражения, слуги Давида разбили Авенира и израильтян.

Авенир убивает Асаила

18 У Саруи было три сына: Иоав, Авесса и Асаил. Асаил очень быстро бегал, так быстро, как дикий олень. 19 Асаил побежал за Авениром и не переставал преследовать его. 20 Авенир оглянулся назад и спросил: «Ты ли это, Асаил?»

Асаил ответил: «Да, это я».

21 Тогда Авенир попросил его: «Перестань преследовать меня. Сверни направо или налево. Выбери одного из молодых воинов, тебе будет легко взять его оружие». Но Асаил продолжал преследовать Авенира.

22 Авенир снова сказал Асаилу: «Перестань преследовать меня, иначе мне придётся тебя убить. Как смогу я тогда смотреть в лицо твоему брату Иоаву?»

23 Но Асаил не хотел останавливаться и продолжал бежать за Авениром. Тогда Авенир обратной стороной своего копья поразил его в живот. Копьё пронзило его насквозь, и тогда Асаил упал и умер на месте.

Иоав и Авесса преследуют Авенира

Тело Асаила лежало на земле, и каждый, кто подходил к тому месту, где пал Асаил, останавливался, чтобы взглянуть на него. 24 Иоав и Авесса[g] по-прежнему продолжали преследовать Авенира. Солнце уже садилось, когда они добрались до холма Амма, напротив Гиаха, по дороге к Гаваонской пустыне. 25 Вениамитяне собрались вокруг Авенира, сформировали один отряд и встали все вместе на вершине холма.

26 Авенир закричал Иоаву: «Будем ли мы вечно сражаться и убивать друг друга? Ты же знаешь, что последствия будут печальные. Скажи своим людям: пусть перестанут преследовать своих братьев».

27 И сказал Иоав: «Так же верно, как то, что Господь жив, если бы ты ничего сейчас не сказал, то люди преследовали бы своих братьев до утра». 28 Иоав затрубил в трубу, и его люди перестали преследовать израильтян и больше не сражались.

29 Авенир же и его люди шли по Иорданской долине всю ночь. Они перешли реку Иордан и шли весь день, пока не пришли в Маханаим.

30 Когда Иоав вернулся после преследования Авенира и собрал всех своих людей, оказалось, что недостаёт девятнадцати слуг Давида, включая Асаила. 31 Слуги Давида убили триста шестьдесят вениамитян, которые были с Авениром. 32 Они взяли тело Асаила и похоронили в могиле его отца в Вифлееме.

Иоав со своими людьми шёл всю ночь, и на рассвете они достигли Хеврона.

1-е к Коринфянам 13

Любовь

13 Если я говорю на разных языках, будь то язык людей или даже Ангелов, но не владею даром любви, то я всего лишь гулкий колокол или звонкий кимвал. Если я обладаю даром прорицания и всё тайное от Бога мне ведомо; если я исполнен глубокой веры, так что могу двигать горы, но не владею даром любви, то я—ничто. И если я раздам всё, чем владею, или даже предам своё тело на сожжение, но при этом не владею даром любви, то всё это мне ничего не даст.

Любовь терпелива, добра, неревнива, нехвастлива. Она не раздувается от гордости, не ведёт себя неподобающе, несебялюбива, нераздражительна, не считает свои обиды, не радуется недоброму, а вместе с другими радуется правде. Она всегда защищает, всегда верит, всегда надеется, всегда терпит.

Любовь никогда не кончится, хотя и пророчества прекратятся, и дару знания языков придёт конец, и познание прекратится. Всё это произойдёт, потому что наше знание несовершенно и пророчества наши неполны. 10 Когда же наступит совершенство, то всё, что несовершенно, прекратит своё существование.

11 Когда я был ребёнком, то, бывало, разговаривал как ребёнок и рассуждал как ребёнок. Теперь же, когда я стал мужчиной, то оставил детское поведение. 12 Сейчас мы видим Бога как бы сквозь тусклое стекло, тогда же увидим Его лицом к лицу. Сейчас моё знание несовершенно, тогда же моё знание будет полным, подобно тому как знает меня Господь. 13 Пока же остаются эти три: вера, надежда, любовь, но самая великая из них—любовь.

Иезекииль 11

11 Затем Дух[a] перенёс меня к Восточным воротам Господнего храма, и я увидел возле этих ворот двадцать пять человек. Среди них были предводители Иазания, сын Азура, и Фелатия, сын Ванеи.

После этого Бог обратился ко мне с такими словами: «Сын человеческий[b], эти люди, строящие злые планы в этом городе, склоняют других к злу. Они говорят: „Мы скоро будем вновь строить наши дома. Нам в этом городе ничего не угрожает, так как мы здесь словно мясо в котле”. Поэтому ты, сын человеческий, должен говорить с ними от имени Моего. Так иди и пророчь против них!»

Затем Дух Господа сошёл на меня и произнёс такие слова: «Скажи, что Господь говорит: „Дом Израиля, ты замыслил совершить великие дела, но Я знаю все твои мысли. Вы убили многих в этом городе, вы заполнили улицы мёртвыми телами. Теперь же Господь Всемогущий говорит: „Те мёртвые тела—мясо, а город—котёл. Но придёт некто и вынет вас из этого безопасного котла. Вы боитесь меча, но Я направлю меч против вас”». Так сказал Господь Всемогущий, и именно так всё и произойдёт.

Бог также сказал: «Я выведу вас из этого города и отдам чужестранцам. Я вас накажу. 10 Вы умрёте от меча, Я покараю вас в Израильской земле, и тогда вы поймёте, что Я—Господь. 11 Это место станет кипящим котлом, а вы станете варевом. Я накажу вас здесь, в Израиле. 12 Тогда вы поймёте, что Я—Господь. Вы осознаете, что нарушили Мой закон и не подчинились Моим повелениям, решив жить так, как живут другие народы вокруг вас».

13 Едва я закончил говорить от имени Бога, Фелатия, сын Ванеи, скончался. Я упал на землю и, поклонившись, сказал: «О, Господь Всемогущий, Ты хочешь уничтожить всех людей, оставшихся в живых в Израиле».

14 Но слово Господа опять пришло ко мне, в котором Господь сказал: 15 «Сын человеческий, помни своих братьев, родственников и всю семью Израиля. Те, кто живут в Иерусалиме, так о них говорят: „Они покинули Господа. Эта земля перешла в нашу собственность, она нам принадлежит”.

16 Так что передай людям слова Господние: „Я заставил Моих людей уйти в дальние страны, к другим народам. Я их разбросал повсюду, но Я словно храм для них в тех землях, куда они ушли. 17 Ты должен сказать этим людям, что Господь приведёт их обратно. Я рассеял их между народами, но Я соберу их вместе и приведу обратно. Я верну им землю Израиля. 18 И когда Мои люди придут обратно, они уничтожат всех грязных идолов, которые пока ещё находятся здесь. 19 Я соберу их всех вместе и сплочу их как одного. Я вложу в них новый дух, заберу их каменные сердца и дам им настоящие. 20 И они подчинятся Моим законам и повелениям, и будут делать всё, что Я говорю. Они будут воистину Моим народом, а Я буду их Богом”.

21 Затем Бог сказал: „Но сейчас их сердца принадлежат грязным идолам, и Я должен их наказать за грехи”. Так сказал Господь. 22 После этого Херувимы подняли свои крылья и взлетели, колёса были с ними рядом, а слава Бога Израиля витала над ними. 23 Слава Господа взлетела ввысь и покинула Иерусалим. Она остановилась над холмом на востоке Иерусалима[c]. 24 Затем Дух поднял меня в воздух и вернул в Вавилон, к людям, угнанным из Израиля. После этого Дух Господний, которого я видел в моём видении, поднялся в воздух и покинул меня. 25 Я говорил с людьми, находившимися в чужой земле, и рассказал им обо всём, что мне показал Господь».

Псалтирь 50

Дирижёру хора. Песнь Давида, написанная в то время, когда пророк Нафан пришёл к Давиду после согрешения Давида с Вирсавией.

Помилуй, Господи,
    меня Твоею милостью великой,
великой жалостью Твоею
    сотри с меня мои грехи.
Смой беззакония мои,
    от всех грехов моих очисти.

Я сознаю все преступления
    и жалкие свои грехи,
    о них я думаю всё время.
Перед Тобой я согрешил,
    перед Тобой одним.
Пусть все люди знают,
    что праведен Ты, а я полон греха.
    Ты самый праведный Судья!
Я грешен был с рождения,
    с момента самого зачатия.

Ты хочешь, чтоб был верен я,
    так подари же мудрость мне.
Сними грех с меня[a],
    и тогда обрету я чистоту.
    Омой—белее снега буду.
10 Дай голос радости услышать костям,
    изломанным Тобой.
11 Не надо долго так смотреть
    на все грехи мои, сотри их.

12 Вложи мне в сердце чистоту,
    и дух мой снова сделай сильным.
13 Меня не оттолкни,
    не отбирай Святого Духа.
14 Верни мне радость помощи Твоей;
    во мне дух Твой укрепи.
15 Я стану грешников учить,
    как праведную жизнь прожить,
    и тогда все они к Тебе вернутся.

16 Боже, избавь меня от наказания,
    несущего смерть[b].
Боже, Спаситель мой,
    позволь хвалу Тебе воспеть
    за все те блага, что Ты сделал для меня.
17 Господи, из уст моих
    исходят восхваления Тебе.
18 Если бы Ты жертвы пожелал,
    я бы принес Тебе любую,
    но Ты дары не хочешь принимать.
19 Смиренный дух—
    вот чего Господь желает.
Он не отвернётся от того,
    кто с сердцем кротким и покорным[c]
    к Нему приходит.

20 О, Боже, прошу Тебя,
    будь милостив к Сиону
    и стены Иерусалима вновь отстрой.
21 Тогда Тебе в радость будут
    и жертвы всесожжения,
    и приношения быков на алтаре Твоём.

Russian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-RU)

©2014 Bible League International