Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

M’Cheyne Bible Reading Plan

The classic M'Cheyne plan--read the Old Testament, New Testament, and Psalms or Gospels every day.
Duration: 365 days
Russian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-RU)
Version
Бытие 22

Авраам, убей своего сына!

22 После всего этого Бог решил испытать веру Авраама и сказал ему: «Авраам!»

Авраам ответил: «Да!»

Тогда Бог сказал: «Отведи своего единственного сына, которого ты любишь, своего сына Исаака, в страну Мориа, и там убей его. Принеси своего сына Мне в жертву сожжением на одной из тех гор, а на какой, Я укажу тебе».

Утром Авраам встал, оседлал своего осла и, взяв с собой Исаака и двоих слуг, наколол дров для сожжения, и отправился к тому месту, куда велел ему Бог. На третий день Авраам поднял глаза и увидел на некотором расстоянии то место, куда они должны были прийти. Авраам приказал своим слугам: «Останьтесь здесь с ослом, а я возьму своего сына и пойду к тому месту. Там мы поклонимся Богу, а потом вернёмся обратно».

Авраам взял дрова для сожжения, положил их на плечи сыну, взял с собой нож и огонь, и они вдвоём пошли к месту поклонения.

Исаак сказал своему отцу Аврааму: «Отец мой!»

«Здесь я, сын мой!»—ответил Авраам.

«Я вижу дрова и огонь,—сказал Исаак.—А где же ягнёнок, которого мы сожжём в приношение?»

«Бог Сам пошлёт ягнёнка для приношения, сын мой»,—сказал Авраам.

Авраам, придя вместе с сыном на то место, куда велел Бог, возвёл там алтарь. Поместив на алтарь дрова, Авраам связал своего сына Исаака и положил его на дрова, сложенные на алтаре, 10 а потом вынул нож и приготовился убить своего сына.

11 И тогда Ангел Господний остановил Авраама, воззвав к нему с небес: «Авраам, Авраам!» «Здесь я»,—ответил Авраам.

12 Ангел сказал: «Не убивай сына и не причиняй ему вреда. Я вижу теперь, что ты почитаешь Бога и послушен Ему. Я вижу, что ты готов ради Меня убить своего единственного сына».

13 Авраам поднял глаза и заметил барана, запутавшегося рогами в кустах. Он взял барана и принёс его в жертву Богу вместо сына. 14 И назвал Авраам это место Иегова-Ире[a]. И сегодня люди ещё говорят: «На этой горе видишь Господа»[b].

15 И снова Ангел Господний воззвал к Аврааму с небес: 16 «Ты был готов ради Меня убить своего сына, единственного сына, и так как ты для Меня сделал такое, то обещаю вот что: Я, Господь, обещаю, что 17 воистину благословлю тебя, пошлю тебе великое множество потомков, столько, сколько звёзд на небе, столько, сколько песка на морском берегу, и победят они всех своих врагов. 18 Все народы земли будут благословенны через твоих потомков[c]. И всё это Я сделаю потому, что ты повиновался Мне».

19 Затем Авраам возвратился к своим слугам, и они все вместе отправились в Вирсавию, где Авраам и поселился со своими домочадцами.

20 После всех этих происшествий до Авраама дошло такое известие: «У твоего брата Нахора и жены его Милки теперь есть дети: 21 его первенец—Уц, второй сын—Буз, третий сын—Кемуил, отец Арама, 22 и ещё Кесед, Хазо, Пилдаш, Идлаф и Вафуил». 23 Вафуил же—отец Ревекки. Милка—мать этих восьмерых сыновей, а Нахор, брат Авраама, их отец. 24 У Нахора есть также четверо других сыновей от его наложницы Реумы: Тевах, Гахам, Тахаш и Маах.

От Матфея 21

Иисус приходит в Иерусалим

(Мк. 11:1-11; Лк. 19:28-38; Ин. 12:12-19)

21 По пути в Иерусалим, Иисус и Его ученики остановились в Виффагии, у Елеонской горы. Оттуда Иисус послал вперёд двух учеников, наказав им: «Пойдите в селение, которое перед вами, и там сразу же увидите ослицу на привязи и ослёнка рядом с ней; отвяжите их и приведите ко Мне. Если кто-нибудь спросит вас, то скажите: „Они нужны Господу, но Он тотчас пошлёт их обратно”».

Всё это происходило во исполнение того, что было сказано пророком:

«Скажите народу Сиона[a]:
    „Вот твой Царь кроткий едет к тебе верхом на осле.
Он едет на ослёнке,
    рождённом от упряжного животного”»[b].

Ученики пошли и сделали всё в точности, как велел им Иисус. Они привели ослицу с ослёнком, положили на них свои одежды, и Он сел поверх них. Толпы людей стали расстилать по дороге свои одежды, а другие срезали ветви с деревьев и раскладывали их на дороге. Впереди и позади Него шли толпы народа, восклицая:

«Осанна[c] Сыну Давида!
    „Благословен Идущий во имя Господа!”[d]

Осанна Богу на небесах!»

10 Когда Иисус вошёл в Иерусалим, весь город был охвачен волнением и люди спрашивали: «Кто это Такой?»

11 А из толпы отвечали: «Это пророк Иисус из Назарета, Который находится в Галилее».

Иисус приходит в храм

(Мк. 11:15-19; Лк. 19:45-48; Ин. 2:13-22)

12 Иисус вошёл во двор храма и выгнал оттуда всех, кто занимался там куплей и продажей. Он опрокинул столы менял и скамьи торговцев голубями 13 и сказал им: «В Писаниях сказано: „Дом Мой будет называться домом молитвенным”[e], а вы превратили его в „разбойничье логово”![f]»

14 К Нему стали приходить в храм слепые и хромые, и Он исцелял их. 15 Когда главные священники и законники увидели все чудеса, которые Он творил, и услышали, как дети в храме восклицают: «Осанна Сыну Давида!»—они вознегодовали 16 и сказали Ему: «Ты слышишь, что они говорят?»

Иисус ответил им: «Да. Разве вы никогда не читали в Писаниях:

„В уста детей и младенцев вложил Ты слова хвалы”[g]

17 И Он ушёл оттуда и пошёл в город Вифанию, где остановился на ночь.

Иисус говорит о силе веры

(Мк. 11:12-14, 20-24)

18 Утром, когда Иисус возвращался в город, Он почувствовал, что голоден. 19 Увидев у дороги одинокое фиговое дерево, Он подошёл к нему, но не нашёл на нём ничего, кроме листьев. Тогда Он сказал дереву: «Пусть же ты никогда больше не принесёшь никаких плодов». И фиговое дерево тотчас засохло.

20 Увидев это, ученики удивились и сказали: «Как это фиговое дерево вмиг засохло?»

21 Иисус ответил: «Правду вам говорю: если будете верить и не усомнитесь, то не только сможете сделать то, что произошло с этим фиговым деревом, но если скажете этой горе: „Поднимись и бросься в море”, то так и случится. 22 Если вы веруете, то всё, о чём вы ни попросите в молитвах, будет дано вам».

Откуда у Иисуса власть

(Мк. 11:27-33; Лк. 20:1-8)

23 Иисус пришёл в храм, и когда Он учил народ, то главные священники и старейшины подошли к Нему и спросили: «Чьей властью Ты делаешь всё это? Кто дал Тебе такую власть?»

24 Иисус ответил им: «Я тоже задам вам один вопрос, и если вы Мне ответите на него, то и Я вам скажу, чьей властью Я всё это делаю. 25 Откуда пришло крещение Иоанна: с небес или от людей?»

Обсуждая это между собой, они говорили: «Если мы скажем, что с небес, то Он спросит нас: „Почему же вы тогда не поверили ему?” 26 Сказать же, что от людей, опасно из-за народа, так как все считают Иоанна пророком».

27 И они ответили Иисусу: «Мы не знаем».

Тогда Он сказал им: «И Я вам не скажу, чьей властью Я совершаю всё это».

Притча о двух сыновьях

28 «А что вы скажете об этой притче? У одного человека было двое сыновей. Он подошёл к первому и попросил: „Сын, пойди поработай сегодня в моём винограднике”.

29 А тот ответил: „Не хочу”, но потом передумал и пошёл.

30 Тогда отец пошёл к другому сыну и сказал ему то же самое. Тот ответил: „Да, господин”, но не пошёл.

31 Который из двух исполнил желание отца?»

Они ответили: «Первый».

И сказал им Иисус: «Правду вам говорю: сборщики налогов и блудницы попадут в Царство Божье раньше вас. 32 Потому что Иоанн пришёл к вам указать праведный путь, но вы не поверили ему, а сборщики налогов и блудницы поверили. Вы же, даже видя всё это, всё равно потом не передумали и не поверили ему».

Бог посылает Своего Сына

(Мк. 12:1-12; Лк. 20:9-19)

33 «Послушайте другую притчу. Один человек посадил виноградник на своём участке земли, огородил его, выкопал в нём яму для винного пресса и построил башню, а потом сдал его внаём виноградарям и отправился в путешествие. 34 Позже, когда пришло время собирать урожай, он послал слуг к виноградарям за своей долей. 35 Но виноградари схватили его слуг и одного избили, другого убили, а третьего забросали камнями. 36 Тогда он послал к ним ещё больше слуг, но и с ними виноградари обошлись так же. 37 Наконец он послал к ним своего сына, говоря: „К моему сыну они отнесутся с уважением”. 38 Но когда виноградари увидели сына, то сказали друг другу: „Это наследник, давайте убьём его и захватим его наследство”. 39 Они набросились на него, вытолкали его из виноградника и убили.

40 Так как же по-вашему, что владелец виноградника сделает с этими виноградарями, когда придёт туда?»

41 Они ответили Иисусу: «За такую жестокость он безжалостно их уничтожит и передаст виноградник другим виноградарям, которые отдадут ему его долю, когда придёт время собирать урожай».

42 Иисус сказал им: «Разве вы не читали в Писаниях:

„Камень, отвергнутый строителями,
    стал краеугольным.
Это свершил Господь, и видеть это чудесно”[h].

43 А потому говорю вам, что Царство Божье будет отнято у вас и отдано народу, исполняющему Его волю. 44 И тот, кто упадёт на этот камень, разобьётся; а на кого он упадёт, того раздавит»[i].

45 Когда главные священники и фарисеи послушали притчи Иисуса, то поняли, что Он говорит о них, 46 и захотели схватить Его, но побоялись народа, считавшего Его пророком.

НЕЕМИЯ 11

Новые люди переселяются в Иерусалим

11 Теперь вожди народа Израиля жили в Иерусалиме. Остальной народ Израиля должен был бросить жребий, чтобы решить, кто будет там жить. Один из каждых десяти человек шёл жить в святой город Иерусалим. Остальные девять человек остались в своих родных городах. Люди дали своё благословение тем, кто добровольно остался жить в Иерусалиме.

Вот вожди страны, которые жили в Иерусалиме. (Некоторые израильтяне: священники, левиты, служители храма и потомки слуг Соломона—жили в городах Иудеи. Эти люди жили в деревнях на своих землях, полученных по жребию. Некоторые люди из колен Иуды и Вениамина жили в Иерусалиме).

Вот потомки Иуды, которые переселились в Иерусалим:

Афаия, сын Уззии (Уззия был сыном Захарии, который был сыном Амарии, который был сыном Сафатии, который был сыном Малелеиля, который был потомком Фареса), и Маасея, сын Варуха (Варух был сыном Колхозея, который был сыном Хазаии, который был сыном Адаии, который был сыном Иоиарива, который был сыном Захарии, который был потомком Салы). Число всех потомков Фареса, живших в Иерусалиме, было четыреста шестьдесят восемь. Все они были храбрецами.

Вот потомки Вениамина, которые переселились в Иерусалим:

Саллу, сын Мешуллама (Мешуллам был сыном Иоеда, который был сыном Федаии, который был сыном Колаии, который был сыном Маасеи, который был сыном Ифиила, который был сыном Иешаи); за ним следовали Габбай и Саллай. Всего там было девятьсот двадцать восемь человек. Начальником над ними был Иоиль, сын Зихрия, а Иуда, сын Гассенуи, был начальником второго района города Иерусалима.

10 Вот священники, которые переселились в Иерусалим:

Иедаия, сын Иоиарива, Иахин 11 и Сераия, сын Хелкии (Хелкия был сыном Мешуллама, который был сыном Садока, который был сыном Мераиофа, который был сыном Ахитува, который был начальником в храме Божьем), 12 а также их братья, восемьсот двадцать два человека, которые служили в храме, и вместе с ними Адаия, сын Иерохама (Иерохам был сыном Фелалии, который был сыном Амция, который был сыном Захарии, который был сыном Пашхура, который был сыном Малхии). 13 Вот список других священников, которые переселились в Иерусалим: двести сорок два человека, которые были братьями Малхии (эти люди были вождями своих семей), Амашсай, сын Азариила (Азариил был сыном Ахзая, который был сыном Мешиллемофа, который был сыном Иммера), 14 и сто двадцать восемь братьев Иммера. Эти люди были храбрыми воинами, а начальником над ними был Завдиил, сын Гагедолима.

15 Вот имена левитов, которые переселились в Иерусалим:

Шемаия, сын Хашшува (Хашшув был сыном Азрикама, который был сыном Хашавии, который был сыном Вунния), 16 Шавтай и Иозавад (эти двое были вождями левитов и отвечали за внешние работы над храмом Божьим), 17 Матфания, сын Михи (Миха был сыном Завдия, сына Асафа, который был главным в хоре и вёл народ в пении песен прославления и молитвы), Бакбукия (он был вторым по старшинству ответственным над братьями), Авда, сын Шаммуя (Шаммуй был сыном Галала, сына Идифуна). 18 Всего было двести восемьдесят четыре левита, которые переселились в святой город Иерусалим.

19 Вот привратники, которые переселились в Иерусалим:

Аккув, Талмон и сто семьдесят два их брата, которые охраняли ворота города.

20 Остальные израильтяне, священники и левиты жили во всех городах Иудеи. Каждый жил на земле, которой владели его предки. 21 Служители храма жили на возвышенности Офел, а начальниками над ними были Циха и Гишфа.

22 Начальником над левитами в Иерусалиме был Уззия. Он был сыном Вании, который был сыном Хашавии, который был сыном Матфании, который был сыном Михи. Уззия был потомком Асафа. Потомки Асафа были певцами, которые отвечали за службу в храме Божьем. 23 Эти певцы находились в распоряжении царя, который каждый день определял их обязанности. 24 Петахия был человеком, который докладывал непосредственно царю об этих людях. (Петахия был сыном Мешезавела, который был одним из потомков Зары, сына Иуды).

25 Народ Иудеи жил в таких городах: Кириаф-Арбе и в маленьких городах вокруг него, Дивоне и в маленьких городах вокруг него, Иекавцеиле и в маленьких городах вокруг него, 26 Иешуе, Моладе, Веф-Палете, 27 Хацар-Шуале, Вирсавии и в маленьких городах вокруг него, 28 Секелаге, Мехоне и в маленьких городах вокруг него, 29 Ен-Риммоне, Цоре, Иармуфе, 30 Заноахе, Одолламе и в маленьких городах вокруг них, Лахисе и на полях вокруг него, Азеке и в маленьких городах вокруг него. Так народ Иудеи расселился от Вирсавии до долины Еннома.

31 Потомки семьи Вениамина из Гевы жили в Михмасе, Гае, Вефиле и в маленьких городах вокруг него: 32 Анафофе, Номве, Анании, 33 Асоре, Раме, Гиффаиме, 34 Хадиде, Цевоиме, Неваллате, 35 Лоде, Оно и в долине Харашим. 36 Некоторые группы левитов переселились в землю Вениамина.

Деяния 21

На пути в Иерусалим

21 Расставшись со старейшинами, мы отплыли прямо на остров Кос, на следующий день на остров Родос, а оттуда в Патару. Мы нашли корабль, идущий в Финикию и, взойдя на него, отправились в плавание.

Пройдя южнее острова Кипр, мы направились в Сирию и пристали в Тире, потому что там корабль должны были разгрузить. Мы нашли там учеников и пробыли с ними неделю. Побуждаемые Духом, они сказали Павлу, чтобы он не шёл в Иерусалим. Когда наше пребывание там подошло к концу, мы ушли и продолжили своё путешествие. Они же, со своими жёнами и детьми, проводили нас из города, и там, на берегу моря, мы преклонили колени и помолились. Простившись с каждым из них, мы взошли на корабль, а они возвратились к себе домой.

Мы продолжили путешествие из Тира и высадились в Птолемаиде. Поприветствовав братьев, мы пробыли с ними целый день. Отправившись на следующий день в путь, мы прибыли в Кесарию и, войдя в дом благовестителя Филиппа, одного из семерых, избранных среди братьев[a], остановились у него. У него было четыре незамужних дочери, которые пророчествовали.

10 Мы пробыли там несколько дней, когда из Иудеи пришёл пророк по имени Агав. 11 Придя к нам, он взял пояс Павла, связал себе ноги и руки и молвил: «Святой Дух сказал так: „Вот так и свяжут иерусалимские иудеи того, кому принадлежит этот пояс, и отдадут его в руки язычников”».

12 Услышав эти слова, мы и другие ученики, бывшие там, стали умолять Павла не ходить в Иерусалим. 13 Но Павел ответил: «Что вы делаете? Зачем плачете и разбиваете моё сердце? Я готов не только к тому, что меня свяжут, но и к тому, чтобы умереть в Иерусалиме во имя Господа Иисуса».

14 И, так как Павла невозможно было убедить, мы перестали умолять и сказали: «Мы молимся, чтобы исполнилась воля Господняя».

15 Затем, собравшись, мы отправились в Иерусалим. 16 Некоторые ученики из Кесарии пошли с нами и привели нас к киприянину Мнасону, одному из первых учеников, у которого мы и остановились.

Павел посещает Иакова

17 Когда мы прибыли в Иерусалим, братья и сёстры тепло встретили нас. 18 На следующий день Павел вместе с нами пошёл к Иакову, где собрались все старейшины. 19 Он поприветствовал их и рассказал по порядку обо всём, что свершил Бог среди язычников через его служение.

20 Услышав слова Павла, старейшины восхвалили Бога и сказали ему: «Брат, ты видел много тысяч уверовавших иудеев, и все они ревнители Закона. 21 О тебе им говорили, что ты учишь всех иудеев, живущих среди язычников, отступничеству от Закона Моисея. Ты учил их не обрезать детей и не следовать нашим обычаям.

22 Так что же нам делать? Они, конечно же, услышат о том, что ты пришёл. 23 Поэтому сделай так, как мы тебе говорим: среди нас есть четверо, давших обет[b]. 24 Возьми их с собой и пройди вместе с ними обряд очищения[c]; оплати их расходы за обряд, чтобы они могли обрить головы[d]. Тогда каждый будет знать, что в том, что им говорили о тебе, нет ни слова правды, но что ты живёшь в послушании Закону.

25 Что же касается уверовавших язычников, то мы послали им письмо с такими наставлениями:

„Не ешьте еду, принесённую в жертву идолам,

избегайте крови, мяса удавленных животных и блуда”».

26 Итак, Павел взял с собой этих людей и на следующий день исполнил обряд очищения. Затем он пошёл в храм, чтобы объявить, когда окончатся дни очищения и когда будут совершены жертвоприношения за каждого из них.

Взятие Павла под стражу

27 По истечении семи дней иудеи из Азии увидели Павла в храме. Они возмутили весь народ и схватили его 28 с криками: «Люди Израиля! Помогите! Это тот человек, который учит людей повсюду против Закона Моисея, нашего народа и нашего храма. А теперь он и греков привёл в храм и осквернил святое место». 29 Они говорили так, потому что раньше видели в городе вместе с ним Трофима из Ефеса и подумали, что Павел привёл его в храм.

30 В городе начались беспорядки, и со всех сторон стали сбегаться люди. Они схватили Павла и выволокли его из храма, и тотчас же закрыли двери. 31 Они пытались убить его, но до военного трибуна дошла весть, что весь Иерусалим охвачен беспорядками. 32 Он тотчас же взял воинов и центурионов и отправился к иудеям. Увидев его и солдат, они прекратили избивать Павла.

33 Тогда трибун подошёл к Павлу и, взяв его под стражу, приказал сковать двумя цепями. Он спросил: «Кто такой этот человек? Что он сделал?» 34 В толпе некоторые выкрикивали одно, а другие—другое. И так как из-за шума он не мог установить истину, трибун приказал вести Павла в крепость.

35 Люди настолько были разъярены, что когда Павла подвели к лестнице, солдатам пришлось нести его. 36 Толпа, следовавшая за ним, кричала: «Смерть ему!»

37 Почти у входа в крепость Павел сказал военачальнику: «Могу я спросить тебя?» Тот ответил: «Так ты говоришь по-гречески? 38 Значит, ты не тот египтянин, который недавно поднял мятеж и вывел в пустыню четыре тысячи разбойников?»

39 Павел ответил ему: «Я еврей из Тарса в Киликии, гражданин этого известного города. Прошу тебя, разреши мне обратиться к народу».

40 Тогда он дал разрешение, и Павел, став на ступени, подал народу знак рукой. Когда все успокоились, он начал говорить по-еврейски.

Russian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-RU)

©2014 Bible League International