M’Cheyne Bible Reading Plan
Смерть Сарры
23 Сарра прожила 127 лет 2 и умерла в городе Кириаф-Арба (то есть в Хевроне) в Ханаанской земле. Авраам скорбел о ней и оплакивал её там, 3 а потом оставил умершую жену и отправился переговорить с хеттеями. 4 «Я всего лишь странник, на время нашедший пристанище на вашей земле, и негде мне похоронить жену. Дайте мне немного земли, чтобы я мог похоронить её»,—он попросил их.
5 Хеттеи ответили Аврааму: 6 «Господин, ты—один из великих князей Божьих среди нас; похорони своих мёртвых на нашем самом лучшем месте, на любом из наших погребальных мест, на каком захочешь. Никто из нас не помешает тебе похоронить там твою жену».
7 Авраам встал, поклонился народу 8 и сказал: «Если вы на самом деле хотите помочь мне похоронить мою умершую жену, то поговорите от моего имени с Ефроном, сыном Цохара. 9 Я бы хотел купить пещеру Махпелу, которой он владеет, она находится в конце его поля. Я заплачу ему полную цену, всё, что она стоит, и я хочу, чтобы все вы были свидетелями того, что я покупаю её как место для погребения».
10-11 Ефрон же сидел среди хеттеев и при них ответил Аврааму: «Нет, господин, перед моими собратьями я отдам тебе эту землю и эту пещеру, чтобы ты мог похоронить там свою жену».
12 И тогда Авраам поклонился хеттеям 13 и сказал Ефрону перед всеми: «Я хочу заплатить тебе за поле полную цену. Прими от меня деньги, и я похороню мою умершую жену».
14 Ефрон же ответил Аврааму: 15 «Господин, выслушай меня: 5 килограммов[a] серебра ничего не значат ни для тебя, ни для меня! Бери мою землю и похорони свою умершую жену».
16 Авраам понял, что Ефрон называет ему цену земли[b], и заплатил ему за землю. Отвесив Ефрону 5 килограммов серебра, он отдал их торговцу[c][d] .
17-18 Тогда поле Ефрона перешло к другому владельцу. Это поле находилось в Махпеле, к востоку от Мамре. Авраам стал владельцем поля, пещеры в поле и всех деревьев, которые росли на этом поле. И все хеттеи и жители города были свидетелями договора между Авраамом и Ефроном. 19 После этого Авраам похоронил свою жену Сарру в пещере на том поле, недалеко от Мамре (то есть от Хеврона, что в Ханаанской земле). 20 Авраам купил у хеттеев поле и пещеру на нём, и оно стало его собственностью для погребения.
Притча о званом обеде
(Лк. 14:15-24)
22 И опять Иисус стал говорить им притчами. Он сказал: 2 «Царство Небесное подобно царю, устроившему свадебный пир для своего сына. 3 Он послал слуг созвать гостей на пир, но те не захотели прийти. 4 И снова он послал слуг с таким наказом к тем, кого он пригласил: „Послушайте, всё приготовлено для пира: заколоты откормленные телята и быки—всё готово. Приходите на свадебный пир”. 5 Но те, кого они приглашали, не послушали их и разошлись по своим делам. Один пошёл работать в поле, другой пошёл в свою лавку, 6 прочие же схватили царских слуг и избили их до смерти. 7 Царь рассердился. Он послал своих солдат, и те умертвили убийц, и сожгли их город. 8 Тогда царь сказал своим слугам: „Все готово для свадебного пира, но те, кого пригласили, оказались недостойны. 9 Так пойдите же на все перекрёстки и зазывайте всех прохожих ко мне на пир”. 10 Тогда слуги вышли на улицу и созвали всех людей, которых смогли найти: хороших и плохих—и пиршественный зал наполнился гостями.
11 Царь вышел посмотреть на своих гостей и увидел среди них человека в одежде, не подходящей для праздника. 12 Царь сказал ему: „Друг, как же ты попал сюда не в свадебной одежде?” Тот молчал. 13 Тогда царь приказал своим слугам: „Свяжите его по рукам и ногам и бросьте во тьму бесконечную, где рыдают и скрежещут зубами от нестерпимой боли”. 14 Так как много званых, но мало избранных».
Попытки провести Иисуса
(Мк. 12:13-17; Лк. 20:20-26)
15 Тогда фарисеи вышли и стали совещаться о том, как бы поймать Иисуса на слове. 16 Они послали к Нему своих учеников вместе с иродианами. Ученики сказали: «Учитель, мы знаем, что Ты правдив, что истинно учишь пути Божьему и Тебя не заботит то, что скажут о Тебе другие, потому что Ты беспристрастен. 17 Скажи нам, как Тебе кажется, правильно ли платить налоги цезарю или нет?»
18 Иисус знал об их лукавых намерениях и потому сказал: «Лицемеры! Почему вы стараетесь поймать Меня на слове? 19 Покажите Мне монету, которой платите налоги». Ему принесли динарий. 20 Тогда Он спросил их: «Чьё на нём изображение и чьё имя?»
21 Они ответили: «Цезаря».
И тогда Иисус сказал им: «Так отдайте цезарю цезарево, а Богу—Божье».
22 Услышав это, они удивились. Затем они оставили Его и ушли прочь.
Саддукеи пытаются провести Иисуса
(Мк. 12:18-27; Лк. 20:27-40)
23 В тот же день к Иисусу пришли саддукеи, которые утверждают, что нет воскресения из мёртвых. Они задали Ему такой вопрос: 24 «Учитель, Моисей учил, что если человек умрёт бездетным, то его брат, как самый близкий родственник, должен жениться на его вдове и иметь с ней детей для продолжения рода своего умершего брата[a]. 25 Среди нас жило семеро братьев. Первый из них женился, а потом умер, и так как у него не было детей, его вдову взял себе в жёны другой брат. 26 То же самое случилось и со вторым, и с третьим братом, и так умерли все семеро братьев, 27 а последней умерла и женщина. 28 И вот мы хотим спросить: в будущей жизни, после воскресения, кому из семерых она будет женой? Ведь все они жили с ней».
29 В ответ Иисус сказал им: «Заблуждаетесь, потому что не знаете ни Писаний, ни силы Божьей. 30 В будущей жизни люди не будут ни жениться, ни выходить замуж. Вместо того они будут подобны Ангелам на небе. 31 Что же касается воскресения из мёртвых, то разве не читали вы, что сказал Бог на благо вам? Он сказал: 32 „Я—Бог Авраама, Бог Исаака и Бог Иакова”[b]. Он—Бог не мёртвых, а живых».
33 И народ, услышав это, дивился Его учению.
Самая главная заповедь
(Мк. 12:28-34; Лк. 10:25-28)
34 Когда фарисеи услышали, как Иисус поставил саддукеев в тупик Своим ответом, то они собрались все вместе. 35 Один из них, знаток Закона Моисея, испытывая Иисуса, спросил Его: 36 «Учитель, какая самая важная заповедь в законе?»
37 Иисус ответил ему: «„Люби Господа Бога твоего всем сердцем твоим, всей душой твоей и всем разумом твоим”[c]. 38 Это—первая и самая важная заповедь. 39 Есть вторая заповедь, похожая на эту: „Люби ближнего[d] своего, как самого себя”[e]. 40 Весь закон и все учения пророков основываются на этих двух заповедях».
Христос—Сын Давида?
(Мк. 12:35-37; Лк. 20:41-44)
41 Тогда Иисус спросил собравшихся вместе фарисеев: 42 «Что вы думаете о Христе? Чей Он Сын?»
Они ответили: «Сын Давида».
43 Иисус сказал им: «Как же это Давид, вдохновлённый Духом, называл Его Господом, говоря:
44 „Господь Бог сказал Господу Моему:
Сядь по правую руку от Меня,
пока Я не повергну врагов Твоих к ногам Твоим”[f]?
45 Так если Давид называл Христа Господом, как же Он может быть Сыном Давида?»
46 Но никто не смог ответить Иисусу, и с того дня никто уже ни о чём не осмеливался Его больше спрашивать.
Священники и левиты
12 Вот перечень священников и левитов, которые вернулись в Иудейскую землю. Они вернулись с Зоровавелем, сыном Салафииля, и с Иисусом. Вот их список по именам: Сераия, Иеремия, Ездра, 2 Амария, Маллух, Хаттуш, 3 Шехания, Рехум, Меремоф, 4 Адда, Гиннефой, Авия, 5 Миямин, Маадия, Вилга, 6 Шемаия, Иоиарив, Иедаия, 7 Саллу, Амок, Хелкия и Иедаия. Эти люди были вождями священников и их родственниками. Они были вождями в дни Иисуса.
8 Левитами были Иисус, Биннуй, Кадмиил, Шеревия, Иуда и Матфания. Матфания и его родственники отвечали за песни, прославляющие Бога. 9 Бакбукия и Унний были родственниками этих левитов. Эти двое мужчин во время службы стояли напротив них. 10 Иисус был отцом Иоакима. Иоаким был отцом Елиашива. Елиашив был отцом Иоиада. 11 Иоиада был отцом Ионафана. Ионафан был отцом Иаддуя.
12 В дни Иоакима эти люди были вождями семей священников:
Вождём семьи Сераии был Мераия.
Вождём семьи Иеремии был Ханания.
13 Вождём семьи Ездры был Мешуллам.
Вождём семьи Амарии был Иоханан.
14 Вождём семьи Мелиха был Ионафан.
Вождём семьи Шевании был Иосиф.
15 Вождём семьи Харима был Адна.
Вождём семьи Мераиофа был Хелкия.
16 Вождём семьи Адды был Захария.
Вождём семьи Гиннефона был Мешуллам.
17 Вождём семьи Авии был Зихрий.
Вождём семей Миниамина и Моадии был Пилтай.
18 Вождём семьи Вилги был Шаммуй.
Вождём семьи Шемаии был Ионафан.
19 Вождём семьи Иоиарива был Мафнай.
Вождём семьи Иедаии был Уззия.
20 Вождём семьи Саллая был Каллай.
Вождём семьи Амока был Евер.
21 Вождём семьи Хелкии был Хашавия.
Вождём семьи Иедаии был Нафанаил.
22 Имена вождей семей левитов и священников в дни Елиашива, Иоиада, Иоханана и Иаддуя были записаны во время царствования персидского царя Дария. 23 Вожди семей среди потомков Левия и до времён Иоханана, сына Елиашива, записаны в книге летописей. 24 Вот главы левитов: Хашавия, Шеревия, Иисус, сын Кадмиила, и их братья, которые стояли напротив, чтобы прославлять и благодарить Бога. Одна группа отвечала другой группе, как и было установлено Давидом, Божьим человеком.
25 Привратниками, которые охраняли кладовые у ворот, были Матфания, Бакбукия, Авдия, Мешуллам, Талмон и Аккув. 26 Они служили во времена Иоакима, сына Иисуса, который был сыном Иоседека, а также во времена правления областного начальника Неемии и во времена священника и книжника Ездры.
Освящение стены Иерусалима
27 Народ освятил стену Иерусалима. Люди привели в Иерусалим всех левитов из городов, в которых жили. Они пришли в этот город, чтобы отпраздновать освящение стены Иерусалима, а также чтобы петь Богу хвалебные и благодарственные песни, играя на кимвалах, арфах и лирах.
28-29 Кроме них, все певцы тоже пришли в Иерусалим из окрестных сёл, а также из городов Нетофаф, Беф-Галгала, Гевы и Азмавефа. Певцы построили для себя небольшие города вокруг Иерусалима.
30 Священники и левиты очистились в соответствии с обрядом, а затем, согласно обряду, они очистили народ, ворота и стену Иерусалима.
31 Я велел вождям Иудеи подняться и стоять на стене. Я также выбрал две большие группы певцов, чтобы благодарить Бога. Одна из групп должна была идти по стене с правой стороны, в сторону Пепельных ворот. 32 За ними следовали Гошаия, половина вождей Иудеи, 33 а также Азария, Ездра, Мешуллам, 34 Иуда, Вениамин, Шемаия и Иеремия. 35 Некоторые священники с трубами следовали за ними. Также за ними шёл Захария, сын Ионафана (Ионафан был сыном Шемаии, который был сыном Матфании, который был сыном Михея, который был сыном Закхура, который был сыном Асафа). 36 Там были и братья Асафа: Шемаия, Азариил, Милалай, Гилалай, Маай, Нафанаил, Иуда и Ханани. У них были музыкальные инструменты Давида, Божьего человека. Книжник Ездра шёл впереди этой группы людей. 37 Пойдя к воротам Источника, они поднялись по ступенькам к городу Давида на вершине городской стены. Затем они прошли над домом Давида и отправились по направлению к Водяным воротам.
38 Вторая группа певцов двигалась в другом направлении, налево. Я следовал за ними, когда они поднялись на стену. Половина людей следовала за ними. Они прошли мимо Печной башни до Широкой стены. 39 Затем они прошли над Ефремовыми, Старыми и Рыбными воротами, над башней Хананела и башней Сотни. Достигнув Овечьих ворот, они остановились у Темничных ворот. 40 Затем оба хора пошли на свои места в храме Божьем, я занял своё место, а половина приближённых встала на свои места в храме. 41 Затем свои места заняли следующие священники: Елиаким, Маасея, Миниамин, Михей, Елиоенай, Захария и Ханания. У этих священников были с собой трубы. 42 Затем следующие священники стали на свои места в храме: Маасея, Шемаия, Елеазар, Уззия, Иоханан, Малхия, Елам и Ецер.
Затем оба хора во главе с Израхией начали петь. 43 В этот особый день священники принесли много жертв. Все были очень счастливы. Бог осчастливил каждого. Даже женщины и дети веселились и радовались. Далеко можно было слышать радостные звуки, доносившиеся из Иерусалима.
44 В тот день народ выбрал людей, которые несли ответственность за кладовые. Люди приносили первые плоды с деревьев и десятую часть своего урожая, а ответственные складывали всё это в кладовые. Евреи были очень рады видеть дежуривших священников и левитов и приносили в кладовые много вещей. 45 Священники и левиты выполняли работу для своего Бога. Они совершали обряды, которые очищали людей, в то время как певцы и привратники исполняли свои обязанности. Они делали всё, что приказали Давид и Соломон. 46 (Давно, во времена Давида, Асаф был начальником, и у него в распоряжении было много хвалебных и благодарственных песен Богу).
47 Так во времена Зоровавеля и Неемии все израильтяне давали ежедневную долю для содержания певцов и привратников. Люди также откладывали деньги для остальных левитов, а левиты откладывали деньги для потомков Аарона (священников).
Обращение Павла к иудеям
22 Павел сказал: «Братья и отцы, выслушайте теперь, что я скажу в свою защиту».
2 Услышав, что Павел заговорил с ними на арамейском языке, они стали ещё тише. Тогда он продолжил: 3 «Я иудей, рождённый в Тарсе, в Киликии, но получивший воспитание здесь, в этом городе. Моим наставником был Гамалиил[a], который тщательно обучил меня закону наших предков. Я был усердным служителем Божьим, таким же, как и вы сегодня. 4 Я подвергал смертельным гонениям последователей Пути, брал под стражу мужчин и женщин и бросал их в темницы. 5 Это могут подтвердить первосвященники и совет старейшин. Именно от них я получил письма к братьям-иудеям в Дамаске, чтобы привести последователей Иисуса в Иерусалим для наказания».
Павел рассказывает о своём обращении
6 «Но вот что приключилось со мной по дороге в Дамаск. Когда я был уже недалеко от этого города, около полудня яркий свет с неба засиял вокруг меня. 7 Я упал на землю и услышал голос, говорящий мне: „Савл, Савл! Почему ты преследуешь Меня?” 8 Я спросил: „Кто ты, Господи?” И голос ответил: „Я—Иисус из Назарета, Которого ты преследуешь”. 9 Те же, кто были со мной, не слышали голоса, но видели свет. 10 Я спросил: „Что мне делать, Господи?” И Господь ответил: „Встань и иди в Дамаск, и там тебе будет сказано, что Я предрешил для тебя”. 11 Я ничего не видел, так как яркий свет ослепил меня, и мои спутники, взяв меня за руку, довели до Дамаска.
12 В Дамаске ко мне пришёл человек по имени Анания[b], набожный и послушный Закону Моисея, о ком хорошо отзывались все иудеи, живущие там. 13 Он подошёл ко мне и сказал: „Брат Савл! Прозри!” И тотчас же я увидел его.
14 Анания сказал мне: „Бог наших предков избрал тебя узнать его волю, увидеть Праведного и услышать голос из уст Его. 15 Ты будешь свидетелем Ему перед всеми людьми в том, что ты видел и слышал. 16 Так чего же ты ждёшь? Встань и крестись, омой грехи, призывая имя Его[c]”.
17 Когда я вернулся в Иерусалим, то во время молитвы в храме мне было видение, 18 в котором я увидел Иисуса. Он сказал мне: „Поспеши и немедленно оставь Иерусалим, потому что люди здесь не примут твоё свидетельство обо Мне”. 19 И я ответил: „Господи, эти люди знают, что я ходил по синагогам, хватая и избивая верующих в Тебя. 20 И когда проливалась кровь твоего свидетеля Стефана, я стоял тут же, поощряя это и охраняя одежды убивавших его”. 21 Тогда Всевышний ответил мне: „Иди! Я отправлю тебя далеко, к язычникам”».
Павел—римский гражданин
22 До этого иудеи слушали Павла, но при этих словах стали кричать: «Смерть ему! Он недостоин жить!» 23 Пока они кричали, сбрасывали с себя верхнюю одежду и бросали пыль в воздух[d], 24 военный трибун приказал отвести Павла в крепость и высечь плетью. Он хотел подвергнуть Павла допросу, чтобы выяснить, почему иудеи так кричали на него. 25 Но, когда его растянули ремнями, чтобы высечь, Павел сказал стоявшему там центуриону: «Разве по закону без суда бить римского гражданина?»[e]
26 Услышав это, центурион пошёл к трибуну и сказал: «Что вы собираетесь сделать? Ведь этот человек—римский гражданин!»
27 Трибун подошёл к нему и спросил: «Скажи, ты что же—римский гражданин?» «Да»,—ответил Павел.
28 Трибун сказал: «Мне стоило больших денег приобрести это гражданство». Павел же произнёс: «А я был рождён гражданином». 29 Те, кто собирались допросить Павла, тут же отступились от него, а начальник испугался, узнав, что связал римского гражданина.
Павел предстаёт перед синедрионом
30 На следующий день, желая точно выяснить, в чём иудеи обвиняют Павла, трибун повелел собраться главным священникам и всему синедриону. Сняв с Павла цепи, трибун поставил его перед собранием.
©2014 Bible League International