M’Cheyne Bible Reading Plan
44 Затем Иосиф велел своему слуге: «Наполни мешки этих людей зерном, дай им столько, сколько они смогут унести, и вместе с зерном положи каждому в мешок его деньги. 2 Младшему брату тоже положи в мешок его деньги и ещё положи в его мешок мою серебряную чашу». Слуга исполнил всё так, как сказал Иосиф.
3 Рано утром на следующий день братьев отпустили в обратную дорогу. 4 Как только они вышли из города, Иосиф приказал своему слуге: «Отправляйся вслед за этими людьми, останови их и скажи: „Мы отнеслись к вам по-хорошему, почему же вы отплатили нам злом? Почему вы украли серебряную чашу моего господина?[a] 5 Мой господин пьёт из этой чаши и с её помощью узнаёт разные тайны. Почему вы отплатили ему таким злом?!”»
6 Слуга сделал так, как велел ему Иосиф, и поспешил вслед за братьями.
7 Братья же ответили ему: «Почему правитель обвиняет нас в этом преступлении? Мы бы никогда так не поступили! 8 Мы привезли обратно деньги, которые раньше нашли в своих мешках, так зачем же мы стали бы красть серебро или золото из дома твоего господина?! 9 Если ты найдёшь эту чашу у кого-нибудь в мешке, то пусть этот человек будет предан смерти. Можешь убить его, мы же станем твоими рабами».
10 «Давайте так и сделаем,—сказал слуга,—и, если я найду у кого серебряную чашу, тот человек станет моим рабом, остальные же будут свободны».
Ловушка захлопывается
11 Каждый из братьев поспешно спустил свой мешок на землю и открыл его. 12 Слуга стал обыскивать мешки, начиная с мешка старшего брата и кончая мешком младшего, и нашёл чашу в мешке у Вениамина. 13 Братья очень расстроились, разорвали на себе одежды в знак печали, а потом погрузили мешки на ослов и пошли обратно в город.
14 Иуда с братьями вернулись в дом Иосифа, когда он был ещё дома, и упали перед ним на землю. 15 «Зачем же вы это сделали?—спросил Иосиф.—Неужели вы не знаете, что я умею угадывать тайны? Никто не делает это лучше меня!»
16 Иуда сказал: «Господин, нам нечего сказать! Мы не можем ничего объяснить и никак не можем доказать, что невинны. Бог осудил нас за иное преступление. Мы все, вместе с Вениамином, будем твоими рабами».
17 Иосиф ответил: «Я не обращу вас всех в рабство! Только тот, кто украл чашу, станет моим рабом, а все остальные можете идти с миром к своему отцу».
Иуда молит за Вениамина
18 Тогда Иуда подошёл к Иосифу и сказал: «Господин, позволь говорить с тобой открыто. Прошу тебя, не гневайся на меня: я знаю, что ты—словно сам фараон. 19 Когда мы были здесь раньше, ты спросил нас: „Есть ли у вас отец или брат?”— 20 и мы тебе ответили: „У нас есть старик-отец и младший брат. Отец любит его, потому что он родился, когда наш отец был уже стар. Брат этого младшего сына умер, и он остался единственным сыном, родившимся от той матери. Отец очень любит его”. 21 Когда ты нам повелел: „Приведите ко мне этого брата, я хочу его видеть”, 22 мы ответили: „Мальчик не сможет прийти, так как он не может оставить своего отца. Если отец потеряет его, то умрёт от горя”. 23 Ты же нам сказал: „Вы должны привести своего младшего брата, иначе я вам больше не продам зерна”. 24 Возвратившись к отцу, мы передали ему всё, что ты сказал. 25 Некоторое время спустя отец приказал нам: „Отправляйтесь обратно и купите для нас ещё еды”. 26 Мы возразили отцу: „Мы не можем пойти без нашего младшего брата. Правитель сказал, что не продаст нам больше зерна, пока не увидит нашего младшего брата”. 27 Тогда отец сказал нам: „Вы знаете, что моя жена Рахиль родила мне двух сыновей. 28 Я позволил, чтобы один сын ушёл от меня, и его убил дикий зверь, и с тех пор я не видел его. 29 Если вы заберёте у меня другого сына и с ним что-нибудь случится, то я умру от горя”. 30 И вот, представь себе, что будет, если мы теперь возвратимся домой без нашего младшего брата, ведь у нашего отца нет жизни без Вениамина! 31 Если он увидит, что его с нами нет, то умрёт! И в этом будет наша вина: из-за нас отец умрёт в великом горе!
32 Я взял на себя ответственность за мальчика, сказав отцу: „Если я не приведу его к тебе обратно, то можешь всю мою жизнь считать меня виновным”. 33 И вот теперь я молю тебя: отпусти мальчика обратно вместе с его братьями, я же останусь и буду твоим рабом. 34 Я не могу вернуться к отцу без Вениамина, потому что страшусь того, что случится с моим отцом».
Сговор убить Иисуса
(Мф. 26:1-5; Лк. 22:1-2; Ин. 11:45-53)
14 До Пасхи и праздника Пресных Хлебов оставалось два дня. И главные священники и законоучители, выискивая, как бы обманным путём схватить и убить Иисуса, 2 говорили: «Только не во время праздника. Иначе народ может взбунтоваться».
Помазание Иисуса в Вифании
(Мф. 26:6-13; Ин. 12:1-8)
3 Когда Иисус находился в Вифании и сидел за трапезой за столом в доме Симона прокажённого, туда пришла женщина с алебастровым сосудом драгоценного благовонного масла, приготовленного из чистого нарда. Она вскрыла алебастровый сосуд и возлила это масло Ему на голову.
4 Тогда некоторые ученики, рассердившись, стали говорить друг другу: «К чему такое расточение мира? 5 Ведь его можно было бы продать более чем за триста динариев и раздать деньги нищим». И стали укорять женщину.
6 Но Иисус сказал: «Оставьте её в покое. Зачем вы её смущаете? Она сделала для Меня доброе дело. 7 Ведь нищие всегда с вами[a], и вы можете помогать им в любое время, когда захотите, но Я не всегда буду с вами. 8 Она сделала, что могла: пролила благовонное масло на Моё тело заранее, чтобы приготовить его к погребению. 9 Правду вам говорю: где бы в мире ни проповедовали Благую Весть, в память о ней будет сказано о том, что она сделала».
Иуда соглашается предать Иисуса
(Мф. 26:14-16; Лк. 22:3-6)
10 Вскоре после этого Иуда Искариот, один из двенадцати апостолов, пошёл к главным священникам, чтобы предать в их руки Иисуса. 11 Они обрадовались, услышав это, и обещали дать ему за это деньги. И стал Иуда искать удобного случая, чтобы предать Иисуса.
Приготовление к пасхальному ужину
(Мф. 26:17-25; Лк. 22:7-14, 21-23; Ин. 13:21-30)
12 В первый день праздника Пресных Хлебов, когда был принесён в жертву пасхальный ягнёнок, ученики Иисуса сказали Ему: «Где ты хочешь есть пасхальный ужин? Мы пойдём и всё приготовим».
13 Иисус послал двух Своих учеников, сказав им: «Идите в город. Вам встретится человек, несущий кувшин с водой. Следуйте за ним 14 и скажите хозяину того дома, куда он войдёт: „Учитель спрашивает: „Где комната, в которой Я могу собраться с Моими учениками для пасхального ужина?” 15 Хозяин покажет вам большую комнату наверху, в которой всё будет уже подготовлено. Там и приготовьте для нас ужин».
16 Ученики вышли и пошли в город, и нашли всё в точности, как сказал им Иисус, и приготовили пасхальный ужин.
17 Когда наступил вечер, Иисус пришёл с двенадцатью апостолами. 18 И когда они сидели за столом и ели, Он сказал: «Правду вам говорю, что один из вас, кто сейчас ест со Мной, предаст Меня».
19 Они опечалились и один за другим стали говорить Ему: «Конечно же, это не я!»
20 Иисус ответил им: «Это будет один из двенадцати, обмакивающий хлеб в одно блюдо со Мной. 21 Сын Человеческий пройдёт по назначенному пути и умрёт, как и сказано о Нём в Писаниях. Но горе тому, кто предаст Сына Человеческого! Лучше бы ему и вовсе не родиться».
Вечеря Господняя
(Мф. 26:26-30; Лк. 22:15-20; 1 Кор. 11:23-25)
22 И когда они ели, Иисус взял хлеб, благословил, преломил его и отдал им, сказав: «Ешьте, это тело Моё».
23 Затем Он взял чашу с вином и, возблагодарив Бога, передал им, и все они отпили из этой чаши.
24 А Он сказал: «Это кровь Моя, которая скрепляет новое соглашение и которая должна пролиться за многих. 25 Правду вам говорю, что Я не притронусь к вину до того дня, когда буду пить новое вино в Царстве Божьем».
26 И, пропев хвалебную песнь, они пошли на Елеонскую гору.
Ученики Иисуса отрекутся от Него
(Мф. 26:31-35; Лк. 22:31-34; Ин. 13:36-38)
27 Иисус сказал им: «Вы все потеряете веру, так как сказано в Писаниях:
„Поражу пастыря,
и овцы рассеются”[b].
28 Но после Моего воскресения Я появлюсь в Галилее раньше вас».
29 Пётр сказал Ему: «Даже если все остальные потеряют веру, я не потеряю».
30 Тогда Иисус ему ответил: «Правду тебе говорю, что сегодня, этой самой ночью, прежде чем дважды пропоёт петух, ты трижды отречёшься от Меня».
31 Но Пётр повторял ещё настойчивее: «Даже если я должен умереть с Тобой, я не отрекусь от Тебя». И другие говорили то же самое.
Иисус молится в одиночестве
(Мф. 26:36-46; Лк. 22:39-46)
32 После этого они пошли в селение, называемое Гефсиманией, и Иисус сказал Своим ученикам: «Посидите здесь, пока Я помолюсь». 33 Он взял с собой Петра, Иакова и Иоанна. Он стал горевать и тревожиться, 34 говоря им: «Моя душа смертельно скорбит. Побудьте здесь и бодрствуйте».
35 Отойдя немного в сторону, Он упал на землю и молился, чтобы, если возможно, тот час миновал Его. 36 Он сказал: «Авва![c] Отец! Для Тебя всё возможно. Сделай же так, чтобы чаша[d] эта миновала Меня. Но сделай не то, что Я хочу, а то, что Ты хочешь».
37 Затем Он вернулся к ученикам и, найдя их спящими, сказал Петру: «Симон, ты спишь? Разве не мог ты бодрствовать один час? 38 Бодрствуйте и молитесь, чтобы не впасть в искушение. Дух ваш силён, а плоть—слаба».
39 Иисус снова отошёл и молился, говоря то же самое. 40 Затем Он вернулся к ним и опять нашёл их спящими, так как веки их отяжелели. И они не знали, как Ему ответить.
41 Он подошёл к ним в третий раз и сказал: «Вы всё ещё спите и отдыхаете? Довольно! Час настал! Сына Человеческого предают в руки грешников. 42 Вставайте, и пойдёмте! Вот идёт предающий Меня!»
Взятие Иисуса под стражу
(Мф. 26:47-56; Лк. 22:47-53; Ин. 18:3-12)
43 И сразу же, пока Иисус ещё говорил, появился Иуда, один из двенадцати апостолов, и с ним толпа, вооружённая мечами и кольями, которую прислали главные священники, законоучители и старейшины.
44 Ученик, который согласился предать Его, пообещал подать им знак, указывающий на Иисуса. Этот ученик сказал им: «Тот, Кого я поцелую, и есть Иисус. Хватайте Его и берите под стражу». 45 И тотчас же, подойдя к Иисусу, Иуда сказал: «Учитель!»—и поцеловал Его. 46 Тогда же Иисуса схватили и взяли под стражу. 47 Но один из стоявших рядом учеников выхватил меч, ударил слугу первосвященника и отсёк ему ухо.
48 Тогда Иисус сказал им: «Вы вышли на Меня с мечами и кольями, как будто Я преступник. 49 Каждый день Я был с вами, уча в храме, и вы не схватили Меня. Но то, что сказано в Писаниях, должно исполниться». 50 И все ученики покинули Его и убежали прочь.
51 Среди последователей Иисуса был один юноша, у которого на теле не было ничего, кроме льняного покрывала, и они также попытались схватить его. 52 Но он, оставив покрывало у них в руках, убежал нагой.
Иисус перед еврейским советом
(Мф. 26:57-68; Лк. 22:54-55, 63-71; Ин. 18:13-14, 19-24)
53 Иисуса привели к первосвященнику, где собрались все главные священники, старейшины и законоучители. 54 А Пётр, держась на расстоянии, последовал за Ним прямо во двор первосвященника и сидел там со слугами, греясь у огня.
55 Главные священники и весь синедрион пытались найти свидетельство против Иисуса, чтобы предать Его смерти, но ничего найти не могли, 56 так как, хотя многие лжесвидетельствовали против Него, их показания не сходились между собой.
57 Затем некоторые встали и, лжесвидетельствуя против Иисуса, сказали: 58 «Мы слышали, как Этот Человек[e] говорил: „Я снесу этот храм рукотворный и в три дня выстрою другой, нерукотворный”». 59 Но даже и в этом лжесвидетельство не совпадало.
60 Тогда первосвященник, встав перед Ним, спросил Иисуса: «Почему не отвечаешь? Что за свидетельство представляют против Тебя эти люди?» 61 Но Он молчал и ничего не отвечал. Снова первосвященник задал Ему вопрос: «Ты ли Христос, Сын благословенного Бога?»
62 Иисус ответил: «Да, Я—Сын Божий. И в будущем вы увидите Сына Человеческого, сидящего справа от Всемогущего и идущего в облаках небесных».
63 Тогда первосвященник, разорвав на себе одежды[f], сказал: «Зачем нам ещё свидетели? 64 Вы все слышали эти оскорбления. Что вы думаете об этом?»
И они все воскликнули, что Иисус виновен и должен быть предан смерти. 65 Некоторые стали плевать в Него. Надев повязку Ему на глаза, они стали избивать Его кулаками, говоря при этом: «Так прорицай же! Докажи нам, что Ты пророк[g], и скажи, кто ударил Тебя!» Тогда стражники отвели Его в сторону и стали бить.
Пётр отрекается от Иисуса
(Мф. 26:69-75; Лк. 22:56-62; Ин. 18:15-18, 25-27)
66 Когда Пётр находился во дворе, пришла одна из служанок первосвященника 67 и, увидев греющегося у огня Петра, внимательно посмотрела на него, и сказала: «Ты тоже был с тем Назарянином, Иисусом».
68 Но Пётр стал отрицать это: «Я не знаю и не понимаю, о чём ты говоришь». Тогда Пётр вышел на передний двор и услышал, как запел петух[h].
69 А служанка опять стала говорить стоявшим рядом: «Этот человек—один из них». 70 Но Пётр снова отрёкся.
Спустя немного времени стоявшие там сказали Петру: «Ты точно один из них, потому что ты тоже галилеянин».
71 Пётр начал божиться: «Я не знаю Человека, о Котором вы говорите».
72 И тотчас же петух пропел во второй раз. И, вспомнив обращённые к нему слова Иисуса: «Прежде чем петух пропоёт дважды, ты трижды отречёшься от Меня», Пётр разрыдался.
10 «Я ненавижу жизнь мою
и потому не сдерживаю жалоб.
Горечь переполняет меня,
поэтому я буду говорить.
2 Скажу я Богу: „Не обвиняй меня во зле,
скажи мне, что я плохого сделал?
Что Ты мне можешь предъявить?
3 Неужели рад Ты боль мне причинить?
Иль, может быть, Ты счастлив тем,
что злые люди свои вынашивают планы?
4 Господь, разве у Тебя человеческие глаза
и Ты видишь так, как видит человек?
5 И коротка ли жизнь Твоя, как наша?
Мала Тебе, как нам она мала?
Нет! Где же знать Тебе,
что значит жизнь?
6 Ты видишь ошибки
и ищешь мои грехи.
7 Ты знаешь, что невиновен я,
но спасти меня никто не сможет от Тебя.
8 Боже, Твои руки создали меня
и форму телу моему придали.
Но теми же руками меня Ты губишь.
9 Боже, вспомни, как ты меня из глины сделал.
Вернёшь ли в глину Ты меня опять?
10 Ты вылил меня словно молоко,
теперь же меня взбиваешь,
словно кто-то сыр готовит.
11 Ты собрал воедино мои кости и мышцы,
Ты одел меня плотью и кожей покрыл.
12 Ты дал мне жизнь,
Ты очень был добр ко мне,
Ты был заботлив и за духом моим следил.
13 Но вот что в сердце Ты Своём таил,
я знаю—это в Твоём сердце было,
да, знаю, что в мыслях у Тебя.
14 Когда б грешил я, меня б Ты видел
и не оставил бы без наказания за вину мою.
15 Когда грешу, я проклят.
Когда же поступаю праведно,
Ты не даёшь мне головы поднять.
Наполнен я стыдом из-за страданий,
переносимых мною.
16 Когда я горд успехами моими,
Ты как за львом охотишься за мной.
Своё могущество показываешь вновь.
17 Всегда есть у Тебя тот,
кто доказать способен мою неправоту.
Твой гнев против меня ещё сильнее,
против меня Ты войско новое пошлёшь.
18 Зачем же, Бог, Ты дал родиться мне?
Мне б раньше умереть,
прежде чем кто меня увидел.
19 Как бы хотел я никогда не жить,
чтоб сразу из утробы материнской
меня в могилу унесли!
20 Конец мой близок.
Дай мне покой и одного оставь.
Дай я порадуюсь остаткам жизни
21 пред тем, как отойду туда,
откуда нет возврата,—
в пространство темноты и смерти.
22 Я отойду в места теней, печали, темноты,
туда, где тёмен даже свет”».
Не осуждайте других
14 Принимайте тех, кто слаб в своей вере, но не спорьте с ними о различных мнениях. 2 Одни считают, что можно принимать любую пищу[a], а другие, чья вера слаба, едят только овощи. 3 Кто ест всё, не должен смотреть свысока на того, кто ест только овощи. И кто ест только овощи, не должен осуждать того, кто ест всё, потому что Бог принял его. 4 Ты не можешь осуждать слугу, принадлежащего другому человеку. Только перед своим хозяином слуга бывает прав или виноват. Слуги же Господние будут правы, потому что Господь обладает властью принять их.
5 Кто-то считает, что один день важнее другого, а другой, что все дни одинаково важны. Каждый пусть поступает в соответствии со своими убеждениями. 6 Кто считает какой-то день особенным, делает это, почитая Господа, и тот, кто принимает какую-либо пищу, делает это во имя Господа, потому что благодарит Бога. И тот, кто не принимает какую-либо пищу, делает это во имя Господа, потому что также возносит благодарность Богу.
7 Никто из нас не живёт сам по себе и не умирает сам по себе, 8 потому что если мы живём, то живём ради Господа, и если умираем, то умираем также ради Господа. Это значит, что в жизни или смерти своей мы принадлежим Господу. 9 Вот почему Христос умер и воскрес, чтобы Он мог стать Господом как для тех, кто уже мёртв, так и для тех, кто ещё жив.
10 Так почему же ты осуждаешь своего брата или сестру свою во Христе? И почему думаешь, что ты лучше их? Ведь мы все предстанем перед судом Божьим. 11 В Писаниях сказано:
«„Каждый склонится передо Мной,
и каждый скажет, что Я—Бог.
И как верно то, что Я живу,
так верно и то, что это всё случится”,—
говорит Господь»[b].
12 Поэтому каждому из нас придётся отчитаться за себя перед Богом.
Не давайте людям повода грешить
13 Так перестанем же осуждать друг друга и примем решение, что никто из нас не будет создавать сложности для своего брата или сестры своей и не станет причиной их неверия. 14 Я знаю и уверен в Господе Иисусе, что нет никакой нечистой пищи. Только для того она нечиста, кто считает её нечистой.
15 Если твой брат или сестра твоя потеряли веру из-за того, какую пищу ты ешь, значит ты поступаешь не по любви. Не погуби веру брата или сестры твоей, за которых умер Христос, тем, что ты ешь. 16 И тогда то, что для тебя хорошо, не станет предметом осуждения для других. 17 Царство Божье не сводится к еде и питью, оно выражается в праведной жизни, мире и радости, которые дарует Святой Дух. 18 Кто служит Христу, живя таким образом, угождает Богу и людьми уважаем.
19 Так давайте же стремиться ко всему, что приносит мир, и изо всех сил помогать друг другу расти в вере. 20 Не разрушай дела Божьего из-за пищи, потому что любая еда пригодна к употреблению, но нехорошо есть то, что может повредить вере другого человека. 21 Лучше не есть мясо, не пить вино, а также не делать ничего такого, что может повредить вере твоего брата или твоей сестры.
22 Храни свои убеждения между собой и Богом. Блажен человек, который, поступая так, как считает правильным, не испытывает осуждения совести. 23 Тот же, кто колеблется, будет осуждён Богом, если съест что-либо из того, что считает неправильным употреблять в пищу. Это произойдёт потому, что он не верит, что поступает правильно. Ведь всё, что совершается без веры,—грех.
©2014 Bible League International