M’Cheyne Bible Reading Plan
Соглашение между Богом и Израилем
19 На третий месяц пути израильский народ добрался до Синайской пустыни. 2 Израильтяне двинулись из Рефидима в Синайскую пустыню и расположились станом неподалёку от горы[a]. 3 Моисей поднялся на гору, чтобы встретиться с Богом, и Бог обратился к нему на горе с такими словами: «Скажи израильскому народу, великому семейству Иакова: 4 „Вы видели, что Я могу сделать с Моими врагами, видели, что Я сделал с народом Египта, видели, как Я словно орёл вынес вас из Египта и принёс сюда ко Мне. 5 Теперь же Я говорю вам: исполняйте Мои заповеди, соблюдайте соглашение со Мной и будете Моим особым народом. 6 Вы будете особым народом—царством священников. Моисей, ты должен передать израильскому народу то, что Я сказал”».
7 Когда Моисей спустился с горы, он созвал всех старейшин народа и передал им всё, что повелел Господь. 8 И весь народ ответил в один голос: «Мы исполним всё, что говорит Господь».
Тогда Моисей возвратился к Богу на гору и сказал, что люди будут послушны Ему. 9 Господь сказал Моисею: «Я приду к тебе в густом облаке и буду говорить с тобой, чтобы народ услышал, как Я говорю с тобой, и поверил тебе навсегда». И тогда Моисей поведал Богу обо всём, что говорили люди.
10 Затем Господь повелел Моисею: «Сегодня и завтра ты должен подготовить народ к особой встрече. Пусть люди выстирают свои одежды 11 и на третий день пусть будут готовы к Моему появлению: на третий день Господь сойдёт на гору Синай, и весь народ увидит Меня. 12-13 Ты же должен сказать людям, чтобы они держались подальше от горы, проведи черту и не разрешай им пересекать её. Всякий, кто прикоснётся к горе, будь то человек или животное, должен быть забит камнями или пронзён стрелами, и пусть никто не прикасается к нему. Израильтяне должны дождаться, пока прозвучит труба, только тогда они могут подняться на гору».
14 И вот Моисей спустился с горы, пошёл к народу, чтобы подготовить людей к особой встрече, и они выстирали свои одежды.
15 И сказал тогда Моисей народу: «Подготовьтесь к встрече с Богом через три дня; до этого времени мужчины не должны прикасаться к женщинам».
16 На утро третьего дня на гору опустилось густое облако, гремел гром, сверкала молния, и раздавался оглушительный звук трубы, и испугался народ в стане. 17 Тогда Моисей вывел народ из стана к месту около горы для встречи с Богом. 18 Гора Синай была скрыта в дыму, который поднимался с её вершины словно дым из печи, так как Господь сошёл на гору в огне и вся гора сотрясалась. 19 Трубный звук становился всё громче и громче, и каждый раз, когда Моисей обращался к Богу, Бог отвечал ему громоподобным голосом.
20 Господь сошёл на гору Синай. Он сошёл с небес на вершину горы и призвал Моисея, чтобы тот поднялся к Нему на вершину, и Моисей взошёл на гору.
21 Господь сказал Моисею: «Сойди вниз и предупреди израильтян, чтобы они не приближались и не смотрели на Меня, чтобы многим из них не умереть. 22 Скажи также священникам, которые приблизятся ко Мне, что они должны подготовиться к этой особой встрече, чтобы Я их не поразил».
23 «Но ведь народ не может подняться на гору,—сказал Моисей.—Ты ведь Сам предупредил нас, чтобы мы провели черту и не разрешали людям переступать через неё на святую землю».
24 «Спустись вниз к народу,—ответил ему Господь,—и приведи сюда Аарона. Народ же и священники пусть не подходят ко Мне, иначе Я накажу их, если они подойдут слишком близко».
25 Моисей спустился к народу и рассказал им всё это.
Сговор убить Иисуса
(Мф. 26:1-5, 14-16; Мк. 14:1-2, 10-11; Ин. 11:45-53)
22 Приближался праздник Пресных Хлебов, называемый Пасхой. 2 Главные священники и законники искали способ убить Иисуса без огласки, так как они боялись народа.
Иуда соглашается предать Иисуса
(Мф. 26:14-16; Мк. 14:10-11)
3 В Иуду, прозванного Искариотом, одного из двенадцати апостолов, вселился сатана. 4 Иуда пошёл к главным священникам и к стражникам храма, чтобы договориться, как передать Иисуса в их руки. 5 Они обрадовались и обещали ему за это заплатить. 6 Он согласился и стал искать случай передать Его им, когда вокруг не будет народа.
Приготовление к пасхальному ужину
(Мф. 26:17-25; Мк. 14:12-21; Ин. 13:21-30)
7 Наступил день праздника Пресных Хлебов, когда должен быть принесён в жертву пасхальный ягнёнок. 8 Иисус послал Петра и Иоанна, сказав: «Идите и приготовьте для нас пасхальный ужин, чтобы мы могли поесть».
9 Они спросили Его: «Где Ты хочешь, чтобы мы приготовили ужин?»
10 Иисус ответил им: «Когда войдёте в город, встретите человека, несущего кувшин с водой. Идите за ним в дом, в который он войдёт, 11 и скажите хозяину, что Учитель спрашивает его: „Где комната, в которой Я буду есть пасхальный ужин с Моими учениками?” 12 И тот человек покажет вам большую комнату наверху, отведённую для нас. Там и приготовьте пасхальный ужин».
13 Пётр и Иоанн пошли и нашли всё так, как Он и говорил им, и приготовили пасхальный ужин.
Вечеря Господняя
(Мф. 26:26-30; Мк. 14:22-26; 1 Кор. 11:23-25)
14 Когда настал час для пасхальной трапезы, Иисус и апостолы заняли места за столом. 15 Иисус сказал им: «Как же желал Я разделить с вами эту пасхальную трапезу, прежде чем Я буду предан смерти! 16 Потому что говорю вам: не попробую больше пасхальную еду, пока не случится это в Царстве Божьем!»
17 Потом Он взял чашу и, возблагодарив Бога, сказал: «Возьмите эту чашу, и пусть каждый выпьет из неё, 18 потому что говорю вам, что не буду Я пить вино, пока не придёт Царство Божье».
19 Затем Иисус взял хлеб и, возблагодарив Бога, преломил его и дал им всем, сказав: «Это—тело Моё, которое Я отдаю за вас. Ешьте этот хлеб в память обо Мне». 20 После ужина Иисус снова взял чашу и сказал: «Это вино символизирует новое соглашение Господа со Своим народом, скреплённое Моей кровью, которую Я проливаю за вас[a].
21 Но смотрите! Один из вас вскоре предаст Меня. Его рука сейчас лежит рядом с Моей на столе. 22 Сыну Человеческому суждено исполнить всё, что было предопределено Богом, но горе тому, кто предал Его!»
23 Тогда они начали спрашивать друг друга: «Кто же из нас может сделать такое?»
Уподобляйтесь слугам, а не господам
24 Позже между учениками возник спор, кто из них должен считаться самым великим. 25 Но Иисус сказал им: «Мирские цари господствуют над своими народами, а те, кто властвуют над людьми, желают называться „благодетелями”. 26 Но вы не должны быть такими, как они; напротив, самый главный из вас должен быть как самый младший, а тот, кто правит, должен быть подобен тому, кто прислуживает. 27 Кто важнее, тот, кто за столом, или тот, кто прислуживает? Вы считаете, что тот, кто за столом? Но Я нахожусь среди вас как слуга.
28 Вы же были со Мной во время Моих испытаний. 29 И как Мой Отец даровал Мне царскую власть, так и Я передаю её вам, 30 чтобы вы могли есть и пить за столом в царстве Моём. Вы будете восседать на престолах, верша суд над двенадцатью племенами Израиля»[b].
Не теряйте веру
(Мф. 26:31-35; Мк. 14:27-31; Ин. 13:36-38)
31 «Симон, Симон! Сатана просил разрешения испытать вас подобно тому, как крестьянин просеивает пшеницу. 32 Но Я молился за тебя, чтобы ты не потерял веру. И когда ты снова вернёшься ко Мне, утверди братьев твоих».
33 Пётр ответил Ему: «Господи! Я готов идти с Тобой и в темницу, и на смерть».
34 Но Иисус сказал: «Говорю тебе, Пётр, сегодня, прежде чем пропоёт петух, ты трижды отречёшься от Меня».
35 Затем Иисус спросил апостолов: «Когда Я послал вас без денег, без сумы дорожной и без обуви, имели ли вы в чём-нибудь недостаток?»
Они ответили: «Ни в чём».
36 «Теперь же,—сказал Он им,—у кого есть деньги, пусть возьмёт их и суму дорожную с собой, а у кого нет меча, пусть продаст одежду и купит меч. 37 В Писаниях сказано:
„И будет Он причислен к преступникам”[c].
Потому что то, что написано обо Мне, сейчас исполняется».
38 «Господи,—сказали они,—посмотри, здесь два меча».
И Он сказал им: «Достаточно».
Иисус молится в одиночестве
(Мф. 26:36-46; Мк. 14:32-42)
39 Иисус вышел и, по Своему обыкновению, пошёл на Елеонскую гору в сопровождении учеников. 40 Придя на место, Он сказал им: «Молитесь, чтобы не впасть в искушение».
41 Сам же отошёл от них на расстояние примерно 50 шагов[d], опустился на колени и стал молиться: 42 «Отец, если будет на то воля Твоя, отведи от Меня эту чашу. Но пусть исполнится Твоя воля, а не Моя!» 43 И явился Ему Ангел с неба, чтобы укрепить и поддержать Его. 44 И в мучениях Он ещё усерднее молился. Его пот словно капли крови падал на землю[e]. 45 И когда Он поднялся после молитвы, то подошёл к ученикам и увидел, что, изнурённые печалью, они заснули. 46 «Почему спите вы?—спросил Он.—Вставайте и молитесь, чтобы не впасть в искушение».
Взятие Иисуса под стражу
(Мф. 26:47-56; Мк. 14:43-50; Ин. 18:3-11)
47 В то время, когда Иисус ещё говорил это, появилась толпа людей, впереди которой шёл человек по имени Иуда, один из двенадцати апостолов. Он подошёл к Иисусу, чтобы поцеловать Его, 48 но Иисус спросил: «Иуда, что же ты с дружеским поцелуем предаёшь Сына Человеческого?» 49 Когда окружавшие Его ученики увидели, к чему идёт дело, они сказали: «Господи, не обнажить ли мечи наши?» 50 И один из них поразил мечом слугу первосвященника и отсёк ему правое ухо.
51 Но Иисус сказал: «Довольно. Остановитесь!» Он коснулся уха слуги и исцелил его.
52 Тогда Иисус сказал главным священникам, старейшинам и стражникам, пришедшим схватить Его: «Почему вы вышли на Меня с мечами и кольями как на разбойника? 53 Ведь Я ежедневно находился с вами в храме, почему же вы тогда не пытались схватить Меня? Но это ваш час—настала власть тьмы».
Пётр отрекается от Иисуса
(Мф. 26:57-58, 69-75; Мк. 14:53-54, 66-72; Ин. 18:12-18, 25-27)
54 Взяв Иисуса под стражу, они привели Его в дом первосвященника. Пётр же следовал за ними на расстоянии. 55 Стражники разожгли огонь посреди двора и сели все вместе, и Пётр был среди них. 56 Одна служанка, увидевшая его при свете огня, пристально посмотрела на него и сказала: «Этот человек тоже был с Ним».
57 Но он отрицал это: «Женщина, я не знаю Его!» 58 Чуть позже другой человек увидел его и сказал: «Ты тоже один из них».
Но Пётр сказал: «Нет, я не из них».
59 Прошло около часа, и кто-то ещё стал утверждать: «Этот человек точно был с Ним, ведь он галилеянин».
60 Но Пётр возразил: «Я не знаю, о чём ты говоришь!»
И в ту же минуту, когда он ещё говорил, пропел петух. 61 Тогда Господь обернулся и взглянул на Петра. И вспомнил Пётр слова Господа: «Сегодня, прежде чем пропоёт петух, ты трижды отречёшься от Меня». 62 Пётр вышел и горько заплакал.
Стражники издеваются над Иисусом
(Мф. 26:67-68; Мк. 14:65)
63 Люди, державшие Иисуса под стражей, стали издеваться над Ним и бить Его. 64 Завязав Иисусу глаза, они стали спрашивать Его: «Если Ты пророк, скажи, кто ударил Тебя?» 65 И много других оскорблений они наносили Ему.
Иисус перед еврейским советом
(Мф. 26:59-66; Мк. 14:55-64; Ин. 18:19-24)
66 Когда настал день, старейшины народа, главные священники и законники собрались все вместе и, приведя Его в синедрион, 67 спросили: «Скажи нам, Ты ли Христос?»
«Если Я скажу вам, вы не поверите Мне,—ответил Иисус,— 68 а, если задам вопрос, вы не ответите. 69 Но отныне Сын Человеческий будет восседать по правую руку от престола Божьего».
70 Тогда все спросили: «Так Ты всё-таки Сын Божий?» И Он ответил: «Вы правы говоря, что Я есть Сын Божий».
71 Тогда они сказали: «Какое ещё доказательство нам нужно? Мы сами слышали это из Его уст».
37 «Меня пугают раскаты грома,
и от отблесков молнии сердце моё трепещет.
2 Слушайте, слушайте все!
Голос Бога громоподобен,
слушайте грохочущие звуки,
исходящие из уст Его.
3 Господь посылает молнии,
чтоб осветить всё небо,
и этот свет озаряет землю всю.
4 И после вспышек молний
слышен грохочущий голос Господа.
Когда сверкают молнии,
громоподобный голос звучит Господний.
5 Прекрасен голос Господа,
Он совершает великие дела,
которые понять мы неспособны.
6 Господь скажет снегу: „Пади на землю”.
Он велит дождю: „Пролейся”.
7 Господь поступает так,
чтобы все, сотворённые Им, знали,
что Он всё это может совершить.
8 Звери прячутся в логовищах
и остаются в них.
9 Смерчи приходят с юга,
а холодные ветры дуют с севера.
10 От дыхания Господа образуется лёд,
и замораживает океаны Он.
11 Наполняет Господь водою тучи
и рассылает повсюду.
12 Повелевает Он тучам плыть над землёю,
и тучи делают всё, что Господь велит.
13 Господь насылает тучи,
чтоб наказать людей наводнением
или дать людям воду,
чтобы любовь Свою им показать.
14 Иов, остановись и послушай
о прекрасных делах Господних.
15 Знаешь ли ты, Иов,
как Господь управляет тучами,
как Он заставляет молнии сверкать?
16 Знаешь ли ты, как в небе держатся тучи?
Они—лишь один пример чудес Господних,
Который знает всё обо всём.
17 Но ты не знаешь этого, Иов,
ты знаешь только то, что потом покрываешься
и липнет на тебе одежда.
Всё тихо и спокойно,
когда с юга прилетают горячие ветры.
18 Иов, ты можешь Господу помочь раскинуть небеса,
чтобы они сияли как ослепительные зеркала?
19 Скажи нам, Иов,
что Господу необходимо нам сказать?
Мы не можем придумать,
так как у нас недостаточно знаний[a].
20 Я бы Господу не сказал,
что я хочу с Ним говорить.
Это то же самое, что просить о смерти.
21 Человек не может на солнце смотреть—
слишком ярко оно сияет в небе,
когда ветер разнёс облака.
22 Так и золотая слава Господняя
со Святой горы[b] сияет.
Он окружён ослепляющим светом.
23 Мы знаем, что Всемогущий воистину велик,
Он добр и справедлив[c].
24 Поэтому и почитают люди Бога,
но Бог не любит гордецов,
считающих себя мудрее всех».
7 Дорогие друзья! Богом нам даны эти обещания, так давайте очистимся от всего, что делает нечистым тело или душу. Пусть почитание Бога укрепит нашу святость!
Ликование Павла
2 Откройте нам ваши сердца. Мы не причинили никому вреда, никого не совратили, никого не обманули. 3 Я говорю это не в осуждение вам. Я и раньше говорил вам, что мы любим вас до такой степени, что готовы жить и умереть с вами. 4 Я доверяю вам полностью, беспредельно горжусь вами и вполне утешен, и даже несмотря на все ваши бедствия, радость переполняет меня.
5 Потому что даже тогда, когда мы пришли в Македонию, нам не было отдыха и неприятности подстерегали нас со всех сторон, а также мы подвергались внешним нападкам и противостояли внутренним страхам. 6 Но Бог, утешающий всех смиренных, утешил и нас прибытием Тита, 7 и не только его прибытием, но и тем, как вы его утешили. Он рассказал нам, как вы жаждете повидать нас, как сожалеете о своих поступках, и о том, как сильно хотите мне помочь, так что я ещё более возликовал.
8 Хотя я и опечалил вас письмом, я не жалею о том, что написал. И даже если я сожалел о том, что написал его, то теперь вижу, что это письмо лишь ненадолго опечалило вас. 9 Так что теперь я счастлив не потому, что вы опечалены, а потому что ваша печаль привела вас к покаянию. Вы были опечалены той печалью, которая угодна Богу, поэтому вы не потерпели от нас никакого ущерба. 10 Печаль, угодная Богу, приносит покаяние, о котором не сожалеют и которое ведёт к спасению. Та же печаль, которую испытывают люди этого мира, приводит к смерти. 11 Смотрите, печаль, угодная Богу, порождает в вас глубокомыслие, стремление доказать свою невинность, негодование, тревогу, желание повидать нас, рвение и жажду правосудия! Всем этим вы доказали свою невинность. 12 Итак, хотя я и написал вам, то не ради того, кто поступает плохо, не ради того, кому причинили зло, но ради того, чтобы вы осознали перед Богом своё беспокойство о нас. 13 Вот почему мы были утешены.
И в утешении своём мы стали ещё счастливее, особенно потому, что видели радость Тита, так как вы все укрепили его дух. 14 Я хвалил вас перед Титом, и вы не подвели меня. Мы всегда проповедовали вам истину, и теперь то, о чём мы хвалились Титу, оказалось правдой. 15 И его собственная любовь к вам становится ещё сильнее, когда он вспоминает, какое послушание он встретил среди вас и как принимали вы его со страхом и трепетом. 16 И я радуюсь тому, что могу полностью доверять вам.
©2014 Bible League International