Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

M’Cheyne Bible Reading Plan

The classic M'Cheyne plan--read the Old Testament, New Testament, and Psalms or Gospels every day.
Duration: 365 days
Russian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-RU)
Version
Исход 29

Обряд назначения священников

29 «Вот Мои наставления о том, что ты должен сделать с Аароном и его сыновьями, чтобы назначить их священниками Мне в служение. Найди одного бычка и двух баранов, в которых нет изъяна, потом возьми тонкую пшеничную муку, сделай пресный хлеб, возьми также пресный хлеб, замешенный на оливковом масле, и тонкие лепёшки, помазанные оливковым маслом. Положи хлеб и лепёшки в корзину, отдай корзину Аарону и его сыновьям, отдай им также бычка и двух барашков.

Потом приведи Аарона и его сыновей к входу в шатёр собрания, вымой их водой, надень особые одежды на Аарона, надень на него белое тканое одеяние и голубое одеяние, носимое с ефодом. Надень на него ефод и наперсник судный и опояшь его красивой перевязью. Возложи ему на голову кидар и прикрепи к нему особый венец. Возьми елей помазания и помажь Аарону голову—это будет знаком избрания его для этого труда.

Потом приведи сюда сыновей Аарона, надень на них белые тканые одежды, опояшь их перевязями и дай им особые головные уборы, и с этого времени они станут священниками. Они будут священниками согласно закону, неизменному вовек. Так ты сделаешь Аарона и его сыновей священниками.

10 Затем приведи бычка на это место перед шатром собрания, и пусть Аарон и его сыновья возложат руки на голову бычка, а после того 11 заколи бычка прямо у входа в шатёр собрания в присутствии Господнем. 12 Потом возьми немного бычьей крови, пойди к алтарю, помажь пальцем кровью рога алтаря, а всю оставшуюся кровь вылей к подножию. 13 После этого возьми весь внутренний жир бычка, жирную часть печени, обе почки вместе с жиром на них и сожги этот жир на алтаре. 14 Потом возьми мясо бычка, его шкуру и остальные части и сожги всё это за пределами стана. Это будет приношение, чтобы отвести грех от священника.

15 После этого вели Аарону и его сыновьям возложить руки на голову одного из барашков, 16 заколи этого барашка, собери его кровь и окропи ею вокруг алтаря. 17 Затем рассеки барашка на несколько частей, вымой все его внутренности и ноги, положи всё это вместе с головой и другими частями барашка 18 и сожги всё на жертвеннике. Это—жертва всесожжения, приношение Господу огнём. Его благоухание приятно Господу.

19 Вели Аарону и его сыновьям возложить руки на второго барашка, 20 заколи барашка, собери часть его крови и помажь ею мочку правого уха Аарона и мочки правых ушей его сыновей. И помажь также кровью большой палец их правой ноги и правой руки, а затем окропи кровью четыре стороны жертвенника. 21 Затем возьми немного крови с жертвенника, смешай её с елеем и окропи ею Аарона и его одежды, а также его сыновей и их одежды. Это будет знаком того, что Аарон и его сыновья служат Мне особую службу и что их одежды предназначены только для особого случая.

22 Потом возьми жир барашка, того самого, который будет для обряда посвящения Аарона в первосвященники; возьми жир с хвоста и жир, покрывающий внутренности и печень, обе почки вместе с жиром и правую ногу. 23 Из корзины с пресными хлебами, той самой, которую ты поставил перед Господом, возьми вот что: один каравай хлеба, одну лепёшку с оливковым маслом и одну небольшую тонкую лепёшку. 24 Отдай всё это Аарону и его сыновьям, скажи, чтобы они держали эти жертвы в руках перед Господом. Это будет особое приношение Господу. 25 Затем возьми всё это у Аарона и его сыновей, положи на жертвенник вместе с барашком и сожги всё это на нём. Это—приношение сожжением, приношение Господу огнём, его благоухание приятно Господу.

26 Затем возьми грудину барашка, того самого, который будет для обряда посвящения Аарона в первосвященники, и поднеси её перед Господом как особое приношение. Эта часть будет твоей. 27 Возьми грудину и ногу барашка, того самого, который был для обряда посвящения Аарона в первосвященники, и освяти их, а потом отдай эти освящённые части Аарону и его сыновьям. 28 Израильский народ всегда будет отдавать Аарону и его сыновьям эти части. Они будут всегда принадлежать священникам, когда народ Израиля будет приносить дары Господу. Отдавать священникам эти части—всё равно что отдавать их Господу.

29 Сохрани особые одежды, которые были сделаны для Аарона; они будут принадлежать его потомкам, и они будут надевать их при назначении и помазании в священники. 30 Сын Аарона станет первосвященником после него и в течение семи дней, входя в шатёр собрания для служения в святом месте, будет носить эту одежду.

31 Приготовь мясо барашка, который был для обряда посвящения Аарона в первосвященники, приготовь это мясо на святом месте, 32 а потом Аарон и его сыновья должны съесть это мясо у входа в шатёр собрания, и пусть они съедят также хлеб, который находится в корзине. 33 Эти приношения были для того, чтобы снять их грехи, когда их посвящали в священники, и теперь они должны съесть эти приношения. 34 Если часть мяса барашка или хлеба останется до утра, то его надо сжечь, вы не должны есть этот хлеб или мясо, потому что его нужно есть только особым образом и в особое время.

35 Ты должен всё это сделать для Аарона и его сыновей точно так, как Я сказал. Обряд посвящения их в священники должен продолжаться семь дней. 36 В течение семи дней ты должен закалывать по одному бычку каждый день. Это будет приношением за грехи Аарона и его сыновей. Ты принесёшь эти жертвы, чтобы очистить жертвенник, и выльешь на него оливковое масло, чтобы освятить его. 37 Семь дней очищай и освящай жертвенник, и за это время он станет великой святыней, и всё, прикасающееся к нему, также освятится.

38 Каждый день тебе следует совершать приношения на жертвеннике. Ты должен закалывать двух годовалых ягнят: 39 приноси одного ягнёнка утром, а другого—вечером. 40-41 Закалывая первого ягнёнка, приноси также восемь чашек[a] пшеничной муки тонкого помола, смешанной с одним литром[b] лучшего оливкового масла. Также принеси один литр вина в жертву. И когда вечером будешь закалывать второго ягнёнка, снова принеси в дар восемь чашек муки, литр оливкового масла и литр вина, как сделал утром. Это будет благоуханное приношение для Господа. Когда сожжёшь это приношение, его благоухание дойдёт до Господа и будет приятно Ему.

42 Ты должен сжигать эти приношения Господу каждый день: делай это во все времена у входа в шатёр собрания перед Господом. При этом приношении Я, Господь, буду приходить к тебе и говорить с тобой. 43 В этом месте Я буду открываться израильскому народу, и это место освятится славой Моей.

44 Я освящу шатёр собрания и жертвенник. Я освящу Аарона с его сыновьями, чтобы они могли служить Мне священниками. 45 Я буду находиться среди израильтян и буду их Господом. 46 Народ узнает, что Я—Господь, Бог их. Они будут знать, что Я—Тот, Кто вывел их из Египта, чтобы жить среди них. Я—Господь, Бог их».

От Иоанна 8

Женщина, уличённая в прелюбодеянии

Иисус отправился на Елеонскую гору. Рано утром Он снова вошёл во двор храма, и весь народ пришёл к Нему; Он же сел и стал поучать этих людей. Законники и фарисеи привели к Нему женщину, пойманную во время супружеской измены, поставили её перед народом, сказав Ему: «Учитель, эту женщину застали, когда она изменяла мужу. Закон Моисея велит нам побивать таких женщин камнями. А что Ты скажешь?» Они спросили, чтобы подловить Его и обратить Его ответ против Него же. Но Иисус нагнулся и стал писать пальцем на земле. Они продолжали спрашивать Его. Тогда Он поднялся и сказал им: «Тот из вас, кто без греха, пусть первым бросит в неё камень». И снова, нагнувшись, стал писать на земле.

Услышав это, старшие из них стали расходиться, а за ними последовали и остальные; и Иисус остался один с женщиной, которая всё ещё стояла перед Ним. 10 Иисус поднялся и спросил её: «Куда же все ушли? Разве никто не осудил тебя?»

11 Она ответила: «Никто, Господин».

Иисус сказал: «Я тоже не осуждаю тебя. Иди и впредь не греши»[a].

Иисус—Свет мира

12 Позднее Иисус снова говорил с народом: «Я—Свет мира. Кто следует за Мной, никогда не будет ходить во тьме, потому что Свет, несущий жизнь, всегда будет с ним».

13 Тогда фарисеи сказали Ему: «Всё это ты Сам о Себе свидетельствуешь. И потому нельзя считать Твоё свидетельство истинным».

14 Иисус ответил: «Хотя я Сам о Себе свидетельствую, люди могут верить этому, потому что Я знаю, откуда пришёл и куда иду. Вы же не знаете, откуда Я и куда иду. 15 Вы судите согласно человеческим меркам, а Я никого не сужу. 16 Если же Я сужу, то Мой приговор истинен, так как Я не одинок, а Отец, пославший Меня, и Я судим вместе. 17 В вашем законе написано, что если двое утверждают одно и то же, то вы должны согласиться с их свидетельством. 18 Я свидетельствую Сам о Себе, и Отец, пославший Меня, тоже свидетельствует обо Мне».

19 Тогда они спросили Его: «Где же Твой Отец?»

Иисус ответил: «Вы не знаете ни Меня, ни Моего Отца. Если бы знали Меня, то знали бы и Моего Отца». 20 Всё это говорил Иисус, когда учил во дворе храма, стоя возле ящика для пожертвований, и никто не схватил Его, потому что Его время ещё не пришло.

Вы не можете идти туда, куда Я иду

21 Затем Иисус продолжил: «Я покину вас, и вы будете искать Меня, но умрёте в своём грехе. Вы не можете идти туда, куда Я иду».

22 Тогда иудейские предводители стали спрашивать друг друга: «Он, что, наложит на себя руки? Разве это Он имел в виду, сказав: „Вы не можете идти туда, куда Я иду”?»

23 Иисус ответил им: «Вы все принадлежите земле, Я же—свыше. Вы—от этого мира, Я же—не от этого мира. 24 И потому Я сказал вам, что все вы умрёте в своих грехах. Да, вы все умрёте в своих грехах, если не поверите в то, что Я—Сущий»[b].

25 Тогда они спросили Его: «Кто же Ты?»

Иисус ответил: «Я Тот, о Ком Я вам говорил с самого начала. 26 Я бы мог сказать о вас многое и мог бы судить вас, но Пославший Меня правдив, и то, что Я слышал от Него, Я и говорю миру».

27 Они не поняли, что Он говорит с ними об Отце. 28 Тогда Иисус сказал: «Когда вы вознесёте[c] Сына Человеческого, тогда узнаете, что Я—Сущий. Я ничего не делаю по Своей воле, а лишь говорю то, чему Мой Отец научил Меня. 29 Пославший Меня всегда со Мной. Он не покинул Меня, потому что Я всегда поступаю так, как Ему угодно». 30 И когда Иисус говорил всё это, многие поверили в Него.

Иисус говорит об освобождении от грехов

31 Тогда Иисус стал говорить иудеям, которые поверили в Него: «Если вы будете продолжать следовать Моему учению, то вы—воистину Мои ученики. 32 Вы постигнете истину, и истина принесёт вам свободу».

33 Они ответили: «Мы потомки Авраама и никогда не были ничьими рабами! Как же Ты говоришь, что мы будем свободны?»

34 Иисус ответил им: «Истинно вам говорю, что каждый, кто грешит, есть раб греха. 35 Раб не остаётся навечно в семье господина, сын же будет там всегда. 36 И потому если Сын освободит вас, то вы будете воистину свободны. 37 Я знаю, что вы потомки Авраама, но вы пытаетесь убить Меня, потому что не принимаете Моего учения. 38 Я говорю о том, что Мой Отец показал Мне, а вы поступаете так, как учил вас ваш отец».

39 В ответ они сказали: «Наш отец—Авраам!» Иисус ответил им: «Если бы вы были детьми Авраама, то поступали бы так, как он. 40 Вы же пытаетесь теперь убить Меня, Человека, говорившего вам правду, услышанную от Бога. Авраам этого не делал. 41 Вы поступаете так же, как ваш отец».

Тогда они сказали Ему: «Мы не незаконнорожденные! У нас один Отец—Бог!»

42 Иисус ответил: «Если бы Бог был вашим Отцом, то вы любили бы Меня, так как Я от Бога пришёл и вот теперь Я здесь. Я пришёл не по Своей воле—это Бог послал Меня. 43 Вы не понимаете того, о чём Я говорю только потому, что не можете принять Моего учения. 44 Дьявол—ваш отец, и вы хотите исполнять его желания. Он был убийцей с самого начала и никогда не склонялся на сторону истины, так как в нём самом нет истины. Когда он лжёт, то это получается у него само собой, так как он и сам лжец и отец лжи. 45 Но лишь потому, что Я говорю правду, вы не желаете верить Мне. 46 Кто из вас может обвинить Меня в грехе? Если же Я говорю правду, то почему вы не верите Мне? 47 Тот, кто принадлежит Богу, прислушивается к словам Божьим. Потому-то вы и не слушаете Меня, что вы не от Бога».

Иисус говорит о Себе и об Аврааме

48 В ответ Ему иудеи сказали: «Разве мы неправы, когда говорим, что Ты самаритянин и одержим бесом, который свёл Тебя с ума?»

49 Иисус ответил: «Я не одержим бесом, но Я чту Моего Отца, вы же бесчестите Меня. 50 Я не ищу славу для Себя, но есть Тот, Кто ищет славу для Меня, Он же и судит. 51 Истинно вам говорю: кто следует Моему учению, никогда не умрёт».

52 Иудеи сказали Ему: «Теперь мы уверены, что в Тебе бес. Авраам и пророки умерли, а Ты говоришь, что кто примет Твоё учение, никогда не умрёт. 53 Разве Ты превосходишь величием нашего отца Авраама? Он умер, и пророки тоже умерли. Что Ты о Себе воображаешь?»

54 Иисус ответил: «Если бы Я сам прославлял Себя, то эта слава ничего бы не значила. Однако Меня прославляет Мой Отец, про Которого вы говорите, что Он ваш Бог. 55 Но вы никогда не знали Его, а Я знаю Его. Если бы Я сказал, что не знаю Его, то был бы таким же лжецом, как и вы. Но Я знаю Его и исполняю всё, что Он говорит. 56 Ваш отец Авраам был бы рад тому, что увидит тот День, когда Я приду. Он увидел этот День и возрадовался».

57 Тогда иудеи спросили Иисуса: «Тебе нет и пятидесяти, а Ты видел Авраама?»

58 Он ответил: «Истинно вам говорю: ещё до того как был Авраам, Я—Сущий!» 59 Услышав эти слова, они набрали камней, чтобы бросить в Иисуса, но Он скрылся и ушёл со двора храма.

Притчи 5

Мудрость в том, чтобы не допустить прелюбодеяние

Сын мой, слушай мои мудрые поучения,
    будь внимателен к моим словам.
Тогда ты узнаешь, как правильно жить,
    и речи твои докажут мудрость твою.
Слова жены другого человека могут быть соблазнительны,
    а поцелуи—сладки и нежны.
Но в итоге она принесёт тебе только горечь и боль,
    которые будут горше отравы и острее меча.
Она идёт по тропе смерти,
    она и тебя сведёт в могилу.
Не следуй за ней,
    она сбилась с праведного пути
    и сама не ведает об этом.
Будь осторожен, следуй путём жизни.

Теперь, сын мой,
    послушай меня и не забывай слов моих.
Будь в стороне от женщины,
    которая в замужестве совершает прелюбодеяние,
    даже не приближайся к дверям её дома.
Если ты сделаешь это,
    то потеряешь уважение людей,
    и другие извлекут пользу из потерянной тобой чести.
Кончится всё тем, что другим людям достанется всё,
    для чего ты трудился всю свою жизнь.
10 Люди, тебе незнакомые,
    заберут всё твоё богатство, получат всё,
    что заработал ты.
11 Ты будешь страдать в конце своей жизни.
12-13 Тогда ты скажешь:
«Почему я не слушал родителей моих?
    Почему я не слушал учителей моих?
Я противился наказанию, не желал,
    чтобы меня поправляли.
14 Теперь я вижу,
    что жизнь моя погублена и все видят мой позор».

15 Вот учение о браке и половых отношениях между супругами:
    пей воду, которая течёт только из твоего колодца,
16     и не позволяй твоей воде выплёскиваться на улицу.
17 Это означает,
    что ты должен быть верен своей жене,
    и пусть дети твои будут только от тебя и твоей жены.
18 Поэтому будь счастлив со своей женой.
    Наслаждайся той, на которой женился ты, будучи молодым.
19 Она прекрасна как лань,
    очаровательна словно косуля.
Пусть её любовь полностью удовлетворит тебя,
    та любовь, которая покорила тебя однажды.
20 Не позволяй жене другого пленить тебя,
    тебе не нужна её любовь.

21 Господь воистину видит всё, что ты делаешь,
    и следит за тем, куда ты идёшь.
22 Грехи злобного человека будут ему ловушкой.
    Они как верёвки опутают его.
23 Он умрёт, поскольку отказался от послушания,
    он угодит в ловушку собственных желаний.

К Галатам 4

Вот что хочу сказать вам: до тех пор пока наследник ещё ребёнок, он ничем не отличается от раба, хотя и владеет всем. Он находится под охраной опекунов и домоправителей до времени, назначенного его отцом. Так же и мы, пока были «детьми», подчинялись бесполезным законам[a] этого мира. В надлежащее время Бог послал нам Своего Сына, рождённого от женщины и жившего по закону, для того, чтобы освободить тех, кто находятся под властью закона. Бог совершил всё это, так как хотел сделать нас Своими детьми.

И так как вы—Его дети, Бог послал в ваши сердца Духа Сына Своего, взывающего: «Авва![b] Отец!» Таким образом, ты более не раб, а сын. А если ты сын, то Бог сделал тебя и наследником.

О любви Павла к верующим галатам

В прошлом, когда вы не знали Бога, вы были рабами богов, которые на самом деле не являются богами. Но теперь вы знаете истинного Бога или, вернее, это Бог знает вас! Так почему же вы опять возвращаетесь к этим жалким, бесполезным законам, которым снова пытаетесь служить? 10 Вы соблюдаете особые дни, месяцы, сезоны и годы. 11 Я боюсь, что весь мой труд на благо вам был напрасен.

12 Братья и сёстры мои, умоляю вас: уподобьтесь мне, ведь я же уподобился вам. Поэтому, следуя моему примеру, освободитесь от закона, ведь вы были так добры ко мне. 13 Вы знаете, что когда я впервые пришёл к вам больной и начал проповедовать Благую Весть, 14 то несмотря на то что моё состояние было испытанием для вас, вы не презрели меня и не отвергли. Наоборот, вы приветствовали меня как Ангела Божьего, как если бы я был самим Христом Иисусом. 15 Так что же случилось с вашей радостью? Я сам свидетель тому, что если бы вы могли, то вынули бы свои глаза и отдали их мне. 16 Неужели я стал вашим врагом из-за того, что говорил вам правду?

17 Эти люди так усердно стараются привлечь вас к себе[c], но это вам не во благо. Они пытаются увести вас от меня, чтобы вы упорно трудились для них. 18 Безусловно, упорный труд вам всегда во благо, но лишь когда он направлен на добрые дела. Поэтому трудитесь не только пока я нахожусь среди вас, но и когда меня с вами нет. 19 Дорогие дети мои! Словно женщина, которая переживает родовые муки, я снова и снова буду испытывать боль ради вас до тех пор, пока вы воистину не станете подобны Христу. 20 Я хотел бы сейчас быть среди вас, и тогда, возможно, я изменил бы свой тон, так как не знаю, что делать с вами.

Агарь и Сарра

21 Скажите же мне: вы, кто хочет быть в повиновении закону, разве не слышите, что говорит закон? 22 Он гласит, что у Авраама было два сына, один от рабыни, а другой от свободной женщины. 23 Тот, кто был от рабыни, родился при обычных обстоятельствах, тот же, кто был от свободной, родился согласно обещанию, данному Богом.

24 Эти события имеют скрытое значение. Эти женщины олицетворяют собой два соглашения. Одно было дано Богом на горе Синай, и от него-то и пошли люди, обречённые на рабство. Это соглашение олицетворяет собой Агарь. 25 Агарь воплощает собой гору Синай в Аравии и соответствует земному Иерусалиму, жители которого являются рабами закона. 26 Тот же Иерусалим, который в небесах,—свободен. Небесный Иерусалим—мать наша! 27 В Писаниях сказано:

«Радуйся, бесплодная,
    не знавшая деторождения.
Разразись криками ликования,
    та, которая не знала мук родовых,
потому что детей у одинокой[d] матери больше,
    чем у той, которая замужем»[e].

28 Вы же, братья и сёстры, подобно Исааку—дети, родившиеся в результате обещания Бога. 29 Но как тогда родившийся при обычных обстоятельствах преследовал родившегося по воле Духа, так и теперь. 30 Что же сказано в Писаниях? «Отошлите прочь рабыню и её сына, потому что сын рабыни не будет наследником наравне с сыном свободной женщины»[f]. 31 А потому, братья и сёстры, мы—не дети рабыни. Напротив, мы—дети свободной женщины.

Russian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-RU)

©2014 Bible League International