M’Cheyne Bible Reading Plan
Новые каменные скрижали
34 Затем Господь сказал Моисею: «Вырежи две новые скрижали, подобные первым двум, и Я напишу на них те же слова, написанные на первых двух, которые были разбиты. 2 Будь готов к завтрашнему утру, поднимись на гору Синай и встань предо Мной на вершине горы. 3 Никому не дозволено будет прийти с тобой, никто не должен показываться на этой горе. Даже ваши стада не должны пастись у её подножия».
4 Моисей снова вытесал две каменные скрижали, подобные первым двум и, сделав всё, как велел Господь, рано утром на следующий день поднялся на гору Синай, неся скрижали в руках. 5 Когда Моисей оказался на горе, Господь спустился к нему в облаке и стоял там вместе с Моисеем, и Моисей провозгласил имя Господнее[a].
6 Господь прошёл перед Моисеем и сказал:
«Иегова, Господь, добрый и милосердный Бог,
долготерпеливый и полный любви,
Ему можно довериться.
7 Господь показывает Свою любовь тысячам[b].
Он прощает[c] людям их грехи,
но не забывает наказывать виновных.
Господь наказывает не только виновных,
но и их детей, внуков, и правнуков их Он накажет
за грехи этих людей»[d].
8 Моисей тотчас пал ниц и, поклонившись Господу, сказал: 9 «Господи, если Ты благоволишь ко мне, то прошу Тебя, пойдём с нами. Я знаю, что этот народ упрям, но прости нам наши грехи! Прими нас как Свой народ».
10 Тогда Господь сказал: «Я заключаю соглашение со всем твоим народом: Я совершу удивительные чудеса, каких никогда раньше не совершалось ни для какого другого народа на земле, и народ, который с тобой, увидит, что Я, Господь, велик и увидит, какие необыкновенные чудеса Я сотворю для тебя. 11 Исполни всё, что Я прикажу тебе сегодня, и Я изгоню твоих врагов с твоей земли, изгоню аморреев, хананеев, хеттеев, ферезеев, евеев и иевусеев. 12 Будь осторожен! Не вступай в союз ни с какими народами, живущими в той земле, куда ты идёшь. Если ты вступишь с ними в союз, они принесут вам беду. 13 Поэтому разрушь их алтари, разбей камни и сруби деревянных идолов, которым они поклоняются. 14 Не поклоняйся никакому другому богу. Я—Иегова Кана, ревнивый Бог! Таково Моё имя, Я—Эл-Кана, ревнивый Бог![e]
15 Будь осторожен, не вступай в союз ни с какими народами, живущими в той земле, чтобы не оказаться вместе с ними, когда они будут поклоняться своим богам. Эти народы позовут тебя, и ты станешь есть их жертвоприношения[f]. 16 И если ты выберешь их дочерей в жёны своим сыновьям, то их дочери, служа лжебогам, смогут убедить твоих сыновей делать то же самое.
17 Не делай себе идолов.
18 Соблюдай праздник Пресных Хлебов. В течение семи дней ешь хлеб, приготовленный без закваски, о котором Я заповедовал тебе раньше. Отмечай этот праздник в том месяце, который Я выбрал, так как в месяце авиве ты вышел из Египта.
19 Первенец каждой женщины всегда принадлежит Мне, даже вся твоя перворождённая скотина, от крупного скота до овец, принадлежит Мне. 20 Если захочешь выкупить перворождённого осла, ты можешь выкупить его ягнёнком, а если не выкупишь этого осла ягнёнком, то должен сломать ему шею. Ты должен выкупать у Меня всех своих сыновей-первенцев. И никто не должен являться предо Мной без дара.
21 Работай шесть дней, а на седьмой день отдыхай. Отдыхай даже во время сева и жатвы.
22 Соблюдай праздник Жатвы и бери для этого праздника первое зерно урожая хлеба. Осенью[g] же соблюдай праздник Укрытий.
23 Три раза в год все мужчины твоего народа должны являться перед Господом Богом, Богом Израиля.
24 Когда придёшь в свою землю, Я изгоню твоих врагов из этой земли и расширю твои границы—у тебя будет всё больше и больше земли. Три раза в год ты будешь являться перед Господом, Богом твоим, и в это время никто не осмелится отнять у тебя эту землю.
25 Когда заколешь животное и принесёшь его кровь в жертву, не приноси хлеб, в котором есть закваска. И не оставляй мяса с Пасхи до следующего утра.
26 Отдавай Господу самый первый урожай во время жатвы и приноси всё это в дом[h] Господа, Бога твоего.
Не вари козлёнка в молоке его матери».
27 Господь сказал Моисею: «Запиши всё, что Я сказал тебе, так как это и есть Соглашение, которое Я заключил с тобой и с народом Израиля».
28 И пробыл там Моисей с Господом сорок дней и сорок ночей, он ничего не ел и не пил. Моисей написал слова Соглашения (десять заповедей) на двух плоских камнях.
Лицо Моисея
29 Когда Моисей спустился с горы Синай, неся с собой два плоских камня с Соглашением, он не знал, что его лицо сияло от того, что Бог говорил с ним. 30 Аарон же и весь израильский народ, увидев, что лицо Моисея ярко сияет, боялись подойти к нему. 31 Но Моисей призвал их, и Аарон и все вожди народа подошли к нему, и Моисей говорил с ними. 32 После этого весь народ приблизился к Моисею, и он передал им заповеди, которые Господь дал ему на горе Синай.
33 Закончив говорить, Моисей закрыл лицо покрывалом. 34 Каждый раз, когда Моисей представал перед Господом, чтобы говорить с Ним, он снимал покрывало. После этого он возвращался, чтобы передать израильскому народу всё, что заповедал Господь. 35 Тогда народ видел, что лицо Моисея ярко сияет, и Моисей снова закрывал лицо и не снимал покрывала с лица до тех пор, пока снова не шёл говорить с Господом.
Иисус омывает ноги Своим ученикам
13 Приближалось время праздника Пасхи. Иисус знал, что наступило время для Него перейти из этого мира к Отцу. И, любя Своих людей в мире, Он показал, насколько беспредельна Его любовь к ним.
2 Иисус и Его ученики сидели за ужином. Дьявол уже внушил Иуде, сыну Симона Искариота, мысль предать Иисуса. 3 Но Иисус знал, что Отец отдал всё в Его руки и что Он пришёл от Бога и возвратится к Нему. 4 И потому Он поднялся из-за стола, снял с Себя верхнюю одежду, взял полотенце и подпоясался им. 5 Затем Он налил в таз воды и начал омывать ноги[a] Своим ученикам, и вытирать их полотенцем, которым был подпоясан.
6 Так Он дошёл до Симона Петра. Пётр сказал Ему: «Тебе ли, Господи, омывать мне ноги?»
7 Иисус ответил ему: «Сейчас ты не понимаешь, что Я делаю, но позже поймёшь».
8 Пётр сказал: «Никогда Ты не будешь омывать мне ноги!»
Иисус ответил ему: «Если Я не омою их, ты не будешь одним из тех, кто принадлежит Мне».
9 Симон Пётр сказал Иисусу: «Господи, омой не только мои ноги, но и руки мои, и голову!»
10 Иисус ответил ему: «Тому, кто уже омылся, нужно омыть только ноги, так как тело его чисто. Но не все среди вас чисты». 11 Он знал, кто должен будет Его предать, потому и сказал: «Не все среди вас чисты».
12 После того как Иисус омыл им ноги, Он снова надел верхнюю одежду, вернулся на Своё место за столом и сказал ученикам: «Понимаете ли вы, что Я сделал для вас? 13 Вы называете Меня „Учитель” и „Господь”, и вы правы, потому что так оно и есть. 14 Так если Я, ваш Учитель и Господь, омыл вам ноги, то и вы должны омывать ноги друг другу. 15 Я дал вам пример, чтобы и вы делали то же, что Я сделал для вас. 16 Истинно вам говорю, что слуга не превосходит в величии своего хозяина, и тот, кого послали исполнить поручение, не превосходит в величии того, кто послал его. 17 Если вы будете знать эти истины и выполнять их, то будете обильно благословенны.
18 Я не говорю обо всех вас. Я знаю тех, кого избрал, но то, что сказано в Писаниях, должно исполниться: „Тот, кто ел хлеб вместе со Мной, обратился против Меня”[b]. 19 Я говорю вам об этом сейчас, прежде чем это совершилось, чтобы, когда совершится, вы поверили, что Я—Сущий[c]. 20 Истинно вам говорю: кто принимает посланного Мной, принимает Меня, а кто принимает Меня, принимает и Пославшего Меня».
Иисус предсказывает, кто предаст Его
(Мф. 26:20-25; Мк. 14:17-21; Лк. 22:21-23)
21 Произнеся эти слова, Иисус взволновался и сказал при всех: «Истину вам говорю, что один из вас предаст Меня».
22 Его ученики стали переглядываться, не понимая, о ком Он говорит. 23 Один из учеников, которого Иисус любил, сидел за столом рядом с Иисусом. 24 Симон Пётр подал ему знак, чтобы тот спросил, о ком же это Иисус говорит.
25 Тот, склонившись к самой груди Иисуса, спросил Его: «Господи, кто же это?»
26 Иисус ответил: «Тот, для кого Я обмакну кусок хлеба в тарелку с едой и кому Я передам его». И, обмакнув кусок хлеба в тарелку, передал его Иуде, сыну Симона Искариота. 27 Как только Иуда взял этот кусок хлеба, сатана тотчас же вошёл в него. Затем Иисус сказал: «Сделай скорее то, что собираешься сделать!» 28 Но никто из учеников, сидевших рядом с Иисусом, не понял, почему Он сказал это Иуде. 29 А так как Иуда был их казначеем, некоторые подумали, что Иисус говорит ему: «Купи всё, что нам нужно для праздника», или велит раздать милостыню бедным.
30 Иуда же взял кусок хлеба и тут же вышел. Была ночь.
Иисус говорит о Своей смерти
31 Когда Иуда ушёл, Иисус сказал: «Теперь Сын Человеческий обрёл славу, и Бог прославлен через Него. 32 Если Бог прославлен через Него, то и Сам Сын Человеческий будет прославлен Богом, и Бог вскоре прославит Его.
33 Дети Мои, недолго Мне осталось быть с вами. Вы будете искать Меня, но, как сказал Я иудеям, так и вам говорю теперь: „Вы не сможете пойти туда, куда иду Я”.
34 Я даю вам новую заповедь: любите друг друга! Вы должны любить друг друга так, как Я любил вас. 35 И если у вас будет любовь друг к другу, то все будут знать, что вы—Мои ученики».
Иисус предсказывает, что Пётр отречётся от Него
(Мф. 26:31-35; Мк. 14:27-31; Лк. 22:31-34)
36 Симон Пётр спросил Иисуса: «Господи, куда Ты идёшь?»
Он ответил: «Ты не можешь пойти за Мной сейчас, но потом пойдёшь за Мной».
37 Пётр спросил: «Господи, почему я не могу последовать за Тобой сейчас? Я отдал бы за Тебя жизнь».
38 Иисус ответил: «Жизнь за меня отдашь? Истинно тебе говорю, что не успеет ещё петух пропеть, как ты трижды отречёшься от Меня».
Премудрости Соломона
10 Это притчи Соломона:
Мудрый сын осчастливит своего отца,
глупый сын огорчает мать.
2 Не будет пользы от богатства,
добытого нечестным путём,
но, делая добро, человек спасается от смерти.
3 Господь заботится о праведных.
Он даёт им необходимую пищу,
не позволяя злым добиваться всего,
что они пожелают.
4 Праздные руки приносят нищету,
трудолюбивые руки приносят богатство.
5 Умный сын вовремя собирает урожай,
а спящий во время жатвы будет опозорен.
6 Добрые люди приносят благословение праведным,
а слова же злого лишь скрывают его подлые намерения.
7 Добрый человек оставляет добрую память,
злой человек будет быстро забыт.
8 Мудрый человек принимает чужие советы,
а болтливый глупец навлекает на себя беду.
9 Честному человеку опасность не грозит,
но кто обманывает, тот будет пойман.
10 Скрывающий правду подвержен многочисленным страданиям[a],
а говорящий открыто сотворяет мир[b].
11 Слова доброго человека—источник жизни,
слова же злого лишь скрывают насилие его.
12 Ненависть приводит к раздору,
а любовь прощает все ошибки.
13 Умные люди изрекают мудрость,
а глупцы без побоев ничему не научатся.
14 Мудрые люди спокойны и учатся новому,
глупцы своими речами приносят себе несчастья.
15 Богатство хранит богатого,
бедность разрушает бедняка.
16 Поступки доброго приносят жизнь, а злого—грех.
17 Кто принимает наказание,
тот своим примером учит других достойной жизни.
Однако тот человек, который отвергает поучение,
увлекает других на грешный путь.
18 Тот, кто скрывает ненависть,—лжец.
Тот, кто открыто оскорбляет людей,—глупец[c].
19 Многословие—причина многих бед,
но мудрый всегда сдержан в словах.
20 Слова доброго человека—чистое серебро,
а мысли злого человека ничего не стоят.
21 Многим людям помогут слова доброго человека,
но глупость приносит человеку погибель.
22 Благословение Господа является источником богатства,
а упорный труд не умножит его[d].
23 Глупый наслаждается своими грешными делами,
а мудрый счастлив мудростью своей.
24 Глупый будет побеждён тем, чего он боится,
а добрый человек получит всё, о чём мечтает.
25 Когда нахлынут беды, злых постигнет смерть,
а праведных ничто не потревожит.
26 Никогда не позволяй ленивому исполнять твои поручения;
его просить о помощи также противно, как пробовать уксус
или страдать от дыма, режущего глаза.
27 Кто Господа чтит, тот долго живёт,
злобные же люди теряют годы жизни.
28 Надежды доброго приносят счастье[e],
а надежды злобных уничтожают всё.
29 Господь хранит добрых людей и сокрушает тех,
кто зло творит.
30 Добрые люди будут всегда вне опасности,
покинуть землю будут вынуждены злые.
31 Добрые люди всегда говорят мудрые вещи,
но тех, кто приносит несчастья,
люди не будут слушать[f].
32 Добрые люди дают правильные советы,
всё, что говорят злые, приносит лишь несчастье.
Труды Павла на благо язычников
3 Я, Павел, нахожусь в заключении потому, что служу Христу Иисусу ради вас, язычники. 2 Вы, несомненно, слышали о том, как Божья благодать была оказана мне ради вашего блага. 3 Через откровение мне стала известна тайна Божья, о чём я уже кратко писал раньше, 4 и если вы прочтёте это, то сможете понять, что я познал тайную истину о Христе. 5 Прежним поколениям людей эта тайна не была объявлена так, как сейчас открылась она Его святым апостолам и пророкам через Духа. 6 Эта тайна состоит в том, что язычники вместе с евреями, приняв Благую Весть, станут сонаследниками, сочленами одного и того же тела и соучастниками в том, что обещано Богом через Иисуса Христа.
7 По благодати Божьей, дарованной мне Его властью, я стал слугой, проповедующим Благую Весть. 8 Хотя я и меньше самого ничтожного из всех людей Божьих, мне был дан дар проповедовать язычникам о непостижимом богатстве Христа 9 и разъяснять всем, в чём заключается тайный замысел. С начала времён он оставался скрытым у Бога, сотворившего всё, 10 чтобы с помощью церкви теперь открыть правителям и владыкам в небесных владениях многогранную мудрость Божью. 11 Этот замысел был исполнен Богом через Христа Иисуса, Господа нашего, в соответствии со Своим извечным намерением. 12 Во Христе мы обрели смелость и надёжный доступ к Богу благодаря вере во Христа. 13 Поэтому я и молюсь, чтобы вы не отчаялись из-за моего страдания, так как это страдание—для вашего блага: оно принесёт вам честь и славу.
Любовь Христа
14 По этой причине я преклоняю колени в молитве перед Отцом, 15 от Которого каждая семья на земле и на небе получила своё истинное имя. 16 Пусть же Он, от великого богатства славы Своей, даст вам силу укрепить своё духовное начало через Его Духа, 17 чтобы Христос жил в ваших сердцах благодаря вере. Пусть ваша жизнь укоренится в любви и строится на ней, 18 чтобы вы были в состоянии понять вместе со всеми людьми Божьими, сколь широка, глубока, высока и нескончаема любовь Христа. 19 Его любовь превосходит человеческий разум, и я молюсь, чтобы вы смогли познать эту любовь. Только познав её, вы обретёте всю полноту даров Божьих.
20 Так пусть же будет слава Богу, Который в состоянии свершить намного больше того, о чём мы молим и думаем, благодаря силе Его, действующей в нас. 21 Слава Ему в церкви и во Христе Иисусе на все будущие поколения во веки веков! Аминь.
©2014 Bible League International