M’Cheyne Bible Reading Plan
Светильник
8 Затем Господь сказал Моисею: 2 «Вели Аарону поместить семь лампад на указанное Мной место, чтобы они освещали пространство перед светильником».
3 Аарон так и сделал: поместил лампады в нужном месте и поставил их так, чтобы они освещали пространство перед светильником, исполнив повеление, данное Господом Моисею. 4 Вот как был сделан светильник: он весь был сделан из чеканного золота, от золотого основания до золотых цветов, по образу, который Господь показал Моисею.
Посвящение левитов
5 Господь сказал Моисею: 6 «Отдели левитов от остального народа Израиля и очисти их. 7 А чтобы очистить их, сделай вот что: окропи их особой водой приношения за грех[a]. Эта вода очистит их, и пусть они обреют всё своё тело и выстирают свои одежды, и станут чистыми.
8 Пусть левиты возьмут бычка и хлебное приношение к нему, муку, смешанную с оливковым маслом, и пусть возьмут другого бычка для приношения за грех. 9 Приведи левитов к шатру собрания, а затем приведи туда же и весь народ Израиля. 10 Приведи левитов и поставь перед Господом, и пусть израильский народ возложит на них руки[b]. 11 Пусть Аарон посвятит левитов и принесёт их как жертву Господу. Только тогда левиты будут готовы исполнить своё служение Господу.
12 Вели левитам возложить руки на головы быков, один из быков будет приношением Господу за грех, другой—для жертвы всесожжения Господу. Эти приношения очистят[c] левитов. 13 Вели им встать перед Аароном и его сыновьями и соверши посвящение левитов Господу. Это будет как бы жертва, преподнесённая Богу, 14 и этот обряд сделает левитов святыми. Тогда они будут отличаться от всего израильского народа и будут принадлежать Мне.
15 Итак, очисти левитов и посвяти их Богу. Они будут подобны жертве, преподнесённой Господу, и после этого могут идти и служить при шатре собрания. 16 Израильтяне посвятят Мне левитов, и они будут принадлежать Мне. Ранее Я повелел, чтобы каждая израильская семья отдала Мне своего первенца, теперь же Я беру левитов вместо первенцев других семей Израиля. 17 Все первенцы мужского пола в Израиле—Мои, от человека до животного, так как Я погубил всех первенцев в Египте, людей и животных, и потому решил взять всех сыновей-первенцев, чтобы они принадлежали Мне. 18 Теперь же Я возьму всех левитов вместо всех первенцев из других семей Израиля. 19 Я выбрал левитов среди всего израильского народа и отдал их в дар Аарону и его сыновьям, чтобы они исполняли службы при шатре собрания, служили за весь народ Израиля и помогали во время принесения жертв, очищающих народ. И тогда ни тяжёлая болезнь, ни беда не постигнет израильтян, когда бы они ни пришли к святилищу».
20 Моисей, Аарон и весь израильский народ повиновались Господу и поступили с левитами так, как Господь повелел Моисею. 21 Левиты омыли свои тела и выстирали свои одежды, а потом Аарон совершил над ними посвящение Господу, как бы преподнеся их Богу. Аарон принёс жертвы, искупившие их грехи, и очистил их, 22 и тогда левиты вошли в шатёр собрания, чтобы исполнять своё служение. Аарон же с сыновьями следил за их работой, так как они были ответственны за служение левитов. Аарон и его сыновья исполнили всё, что Господь повелел Моисею.
23 Тогда сказал Господь Моисею: 24 «Вот особый закон о левитах: каждый левит от 25 лет и старше должен служить при шатре собрания. 25 Когда же человеку исполнится 50 лет, он должен оставить служение и может больше никогда не работать. 26 Те, кому 50 лет или больше, могут помогать своим братьям служить при шатре собрания, но сами не должны работать. Поступайте так, выбирая левитов для исполнения их трудов».
1 Дирижёру хора. На мелодию «Лилии»[a]. Маскиль сынов Корея. Песня любви.
2 Прекрасными словами полон я,
когда я к моему царю пишу,
язык мой как перо поэта.
3 Красивейший ты из всех людей,
ты также говоришь красноречиво,
поэтому Бог тебя благословит в веках.
4 На пояс меч повесь, могучий воин,
надень мундир великолепный.
5 И поспеши победу одержать
во имя истины и справедливости,
рукою праведной своею укажи
на благородные поступки.
6 И пусть в сердца всех врагов
глубоко твои вонзятся стрелы,
пусть народы падут к твоим ногам.
7 Боже[b], пусть царство Твоё пребудет вечно.
Правишь Ты справедливо народом своим.
8 Ты возлюбил добро и ненавидишь зло,
и потому твой Бог избрал тебя царём,
одного тебя одарив счастьем и почётом[c].
9 Твои одежды источают аромат
алоэ, мирры, кассии,
и музыка всех струн
во дворце слоновой кости твой слух ласкает.
10 Ты в окружении царских дочерей,
и справа от тебя невеста[d],
которая в платье из чистого золота одета.
11 Послушай, женщина[e], прислушайся ко мне,
забудь об отчем доме и народе.
12 Царь покорён твоею красотой,
склонись пред ним,
поскольку он—твой муж[f].
13 Из Тира многие придут к тебе с дарами
и будут богатейшие мечтать о том,
чтоб благосклонность твою завоевать.
14 Великолепие царицы можно лишь
сравнить с жемчужиной в золотой оправе.
15 В одеждах ослепительных её ведут к царю,
а за ней идут подруги.
16 Идут с великой радостью,
ликуя вступают во дворец царя.
17 Места отцов твоих со временем
займут твои сыны,
правителями повсюду сделаешь ты их.
18 Память о тебе я пронесу сквозь поколения,
и будут все народы восхвалять тебя в веках.
Женщины Иерусалима говорят ей
6 Прекраснейшая из женщин,
куда же пошёл твой любимый?
Каким направился путём?
Скажи нам, и мы поможем тебе его отыскать.
Она отвечает
2 В свой сад ушёл мой возлюбленный,
к благоухающим цветникам,
он ушёл отдыхать в сады,
чтобы набраться сил и лилиями насладиться.
3 Я принадлежу возлюбленному моему, а он—мне.
Он тот, кто среди лилий находится.
Он говорит с ней
4 Ты, возлюбленная моя,
прекрасна, как Фирца[a],
любезна, как Иерусалим
и восхитительна, словно звёздная ночь[b].
5 Не смотри на меня,
твои очи меня слишком волнуют,
твои длинные волосы развеваются,
словно танцующие козлята
на склонах горы Галаад.
6 Зубы твои словно овечки,
выходящие из купальни,
у каждой из них близнецы,
и нет среди них одиноких.
7 Щёки[c] твои под вуалью
подобны половинкам граната.
8 Есть шестьдесят цариц,
восемьдесят наложниц
и девушек без счёта,
9 но единственная для меня—
она, голубка моя, моя совершенная.
Она любимица матери; молодые женщины,
увидев, её превозносят,
и даже царицы с невольницами восхваляют её.
Женщины восхваляют её
10 Кто эта женщина молодая,
сияющая как заря?
Она прекрасна, как луна,
лучезарна, словно солнце,
восхитительна, как звёзды в небесах.
Она говорит
11 Я пошла в ореховую рощу
взглянуть на фрукты долины,
посмотреть, зацвёл ли виноградник,
есть ли цветы на гранатовых деревьях.
12 Радость переполнила меня,
когда царь[d] пригласил меня в свою колесницу.
6 Поэтому давайте завершим начальные уроки учения Христа и перейдём к зрелости. Давайте не будем возвращаться к тому, с чего начали. Мы начали с того, что покаялись в делах, ведущих к смерти, и поверили в Бога, 2 с учения о крещениях[a] и возложении рук[b], воскресении из мёртвых и о вечном суде. Теперь же мы должны двигаться вперёд к более зрелому учению. 3 Мы исполним всё это, если будет на то воля Божья.
4-6 Разве можно обратить к покаянию тех, кто отвернулся от Христа? Я говорю о тех, кто познали истину, получили дар Божий и приобщились к Святому Духу. Эти люди слышали слово Божье, видели великую силу нового мира Божьего и удостоверились в том, что это учение праведно, а потом отступились от Христа. Их не вернуть на путь покаяния, так как они вновь распинают Сына Божьего и прилюдно подвергают Его унижению.
7 Некоторые люди подобны земле, благословенной Богом, на которую проливаются обильные дожди и которая приносит урожай на пользу тем, кто её обрабатывает. 8 А некоторые напоминают землю, которая приносит только терновник и чертополох,—она ничего не стоит, и ей грозит быть проклятой Богом. Она будет уничтожена пожаром.
9 Хотя мы говорим так, друзья любимые, мы уверены, что вас ждёт лучшее будущее,—будущее, которое принесёт вам спасение. 10 Потому что Бог справедлив и Он не забудет о ваших трудах и о той любви, которую вы оказали Ему, когда помогали и по-прежнему помогаете Его людям. 11 Но нам хотелось бы, чтобы вы до конца жизни оказывали такое же рвение, и тогда ваши надежды обязательно исполнятся. 12 Мы желаем, чтобы вы не ленились, а подражали тем, кто, благодаря своей вере и терпению, унаследует обещанное.
13 Когда Бог дал обещание Аврааму, то поклялся Собой, так как не было никого, кто стоял бы выше Него. 14 Он сказал: «Я осыплю тебя благословениями и дарую тебе великое множество потомков»[c]. 15 И после терпеливого ожидания Авраам получил обещанное Богом.
16 Люди всегда клянутся именем Того, Кто выше их, и эта клятва подтверждает сказанное и кладёт конец всем спорам. 17 Бог пожелал, чтобы всем наследникам обещания было совершенно ясно, что Его замысел неизменен. Поэтому Он скрепил Своё обещание клятвой, 18 которая даёт нам великое ободрение и уверенность в двух неизменных истинах: «Бог не лжёт», и «Бог верен Своей клятве».
Мы являемся теми людьми, которые крепко держатся за предложенную нам надежду. 19 Мы храним эту надежду как якорь, незыблемый и прочный. Эта надежда проникает в святилище за завесой, 20 куда Иисус вошёл первым и указал нам путь. Он стал Первосвященником навечно, подобно Мелхиседеку.
©2014 Bible League International