Второ Летописи 29:20
Print
Тогава цар Езекия стана рано, и като събра градските първенци, възлезе в Господния дом.
Тогава цар Езекия стана рано, и като събра градските първенци, възлезе в Господния дом.
Тогава цар Езекия стана рано и като събра първенците на града, отиде в храма на Господа.
Сутринта рано цар Езекия стана, събра градските началници и отиде в дома Господен.
Тогава цар Езекия стана рано и като събра градските първенци, отиде в Господния дом.
1940 Bulgarian Bible (BG1940) © 1995-2005 by Bibliata.com; Bulgarian Bible (BULG) by Public Domain; Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги) (CBT) Copyright by © Българско библейско дружество 2013. Използвани с разрешение.; Библия, синодално издание (BOB) Дигитална версия: Copyright by © Българско библейско дружество 2016. Използвани с разрешение.; Библия, ревизирано издание (BPB) Copyright by © Българско библейско дружество 2015. Използвани с разрешение.