Иисус Навин 11:7
Print
Исус, прочее, и всичките военни люде с него, отидоха внезапно против тях при водата Мером, и ги нападнаха.
Исус, прочее, и всичките военни люде с него, отидоха внезапно против тях при водата Мером, и ги нападнаха.
Иисус и целият боеспособен народ с него ги изненадаха при водите на Мером и ги нападнаха.
Иисус и с него всички способни за война излязоха внезапно против тях при Меромските води и ги нападнаха.
И така, Исус и всичките войни с него излязоха внезапно против тях при езерото Мером и ги нападнаха.
1940 Bulgarian Bible (BG1940) © 1995-2005 by Bibliata.com; Bulgarian Bible (BULG) by Public Domain; Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги) (CBT) Copyright by © Българско библейско дружество 2013. Използвани с разрешение.; Библия, синодално издание (BOB) Дигитална версия: Copyright by © Българско библейско дружество 2016. Използвани с разрешение.; Библия, ревизирано издание (BPB) Copyright by © Българско библейско дружество 2015. Използвани с разрешение.