Марк 5:24
Print
И Той отиде с него; и едно голямо множество вървеше подире Му, и хората Го притискаха.
И Той отиде с него; и едно голямо множество вървеше подире Му, и хората Го притискаха.
И така, Исус тръгна с Яир. Огромна тълпа от хора го следваше и го притискаше отвсякъде.
Иисус тръгна с него. Много народ Го последва и Го притискаха.
Иисус тръгна с него. Подире Му вървеше множество народ, и Го притискаха.
И Той отиде с него; и едно голямо множество вървеше след Него и хората Го притискаха.
1940 Bulgarian Bible (BG1940) © 1995-2005 by Bibliata.com; Bulgarian Bible (BULG) by Public Domain; Bulgarian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-BG) Copyright © 2004 by World Bible Translation Center; Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги) (CBT) Copyright by © Българско библейско дружество 2013. Използвани с разрешение.; Библия, синодално издание (BOB) Дигитална версия: Copyright by © Българско библейско дружество 2016. Използвани с разрешение.; Библия, ревизирано издание (BPB) Copyright by © Българско библейско дружество 2015. Използвани с разрешение.