Luc 9:8
Print
D’autres disaient : C’est Elie qui a reparu. D’autres encore : C’est un des prophètes d’autrefois qui est revenu à la vie.
d'autres, qu'Élie était apparu; et d'autres, qu'un des anciens prophètes était ressuscité.
d’autres, qu’Elie était apparu; et d’autres, qu’un des anciens prophètes était ressuscité.
d'autres qu'Elie était apparu et d'autres qu'un des prophètes d'autrefois était ressuscité.
La Bible du Semeur (BDS) La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Louis Segond (LSG) by Public Domain; Nouvelle Edition de Genève – NEG1979 (NEG1979) Nouvelle Edition de Genève Copyright © 1979 by Société Biblique de Genève; Segond 21 (SG21) Version Segond 21 Copyright © 2007 Société Biblique de Genève by Société Biblique de Genève