2 Coríntios 5:13
Print
Porque, se enlouquecemos, é para Deus; e, se conservamos o juízo, é para vós.
Pois, se enlouquecemos, é para Deus; e se temos juízo, é para o bem de vocês.
Pois, se estamos loucos, é em favor de Deus; e, se temos juízo, é em favor de vocês.
Se parecemos loucos, é para dar glória a Deus, e se mantemos o juízo, é para o bem de vocês.
Se enlouquecemos, é por amor a Deus; se conservamos o juízo, é por amor a vocês.
Estaremos a dizer disparates? Se for assim, é para que Deus seja servido. E se estamos corretos no nosso entendimento, vocês são quem mais beneficiará.
Almeida Revista e Corrigida 2009 (ARC) Copyright 2009 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados / All rights reserved.; Portuguese New Testament: Easy-to-Read Version (VFL) © 1999, 2014, 2017 Bible League International; Nova Traduҫão na Linguagem de Hoje 2000 (NTLH) Copyright 2000 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados / All rights reserved.; Nova Versão Transformadora (NVT) BÍBLIA SAGRADA, NOVA VERSÃO TRANSFORMADORA copyright © 2016 by Mundo Cristão. Used by permission of Associação Religiosa Editora Mundo Cristão, Todos os direitos reservados.; Nova Versão Internacional (NVI-PT) Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; O Livro (OL) O Livro Copyright © 2000 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.