Ezequiel 18:2
Print
Que tendes vós, vós que dizeis esta parábola acerca da terra de Israel, dizendo: Os pais comeram uvas verdes, e os dentes dos filhos se embotaram?
—Por que repetem este provérbio sobre Israel: “Os pais comeram uvas verdes e os dentes dos filhos ficaram fracos?”
— Por que será que na terra de Israel o povo vive repetindo o ditado que diz: “Os pais comeram uvas verdes, mas foram os dentes dos filhos que ficaram ásperos”?
“Por que vocês citam este provérbio a respeito da terra de Israel: ‘Os pais comeram uvas azedas, mas os dentes dos filhos é que estragaram’?
“O que vocês querem dizer quando citam este provérbio sobre Israel: “‘Os pais comem uvas verdes, e os dentes dos filhos se embotam’?
“Por que razão as pessoas usam este ditado a propósito da terra de Israel: ‘Os pais comeram uvas ácidas e os filhos ficaram com os dentes embotados’?
Almeida Revista e Corrigida 2009 (ARC) Copyright 2009 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados / All rights reserved.; Portuguese New Testament: Easy-to-Read Version (VFL) © 1999, 2014, 2017 Bible League International; Nova Traduҫão na Linguagem de Hoje 2000 (NTLH) Copyright 2000 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados / All rights reserved.; Nova Versão Transformadora (NVT) BÍBLIA SAGRADA, NOVA VERSÃO TRANSFORMADORA copyright © 2016 by Mundo Cristão. Used by permission of Associação Religiosa Editora Mundo Cristão, Todos os direitos reservados.; Nova Versão Internacional (NVI-PT) Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; O Livro (OL) O Livro Copyright © 2000 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.