Font Size
Lucas 10:25
E eis que se levantou um certo doutor da lei, tentando-o e dizendo: Mestre, que farei para herdar a vida eterna?
Numa ocasião, um mestre da lei se levantou e tentou colocar Jesus à prova, dizendo: —Mestre, o que devo fazer para conseguir a vida eterna?
Um mestre da Lei se levantou e, querendo encontrar alguma prova contra Jesus, perguntou: — Mestre, o que devo fazer para conseguir a vida eterna?
Certo dia, um especialista da lei se levantou para pôr Jesus à prova com esta pergunta: “Mestre, o que preciso fazer para herdar a vida eterna?”.
Certa ocasião, um perito na lei levantou-se para pôr Jesus à prova e lhe perguntou: “Mestre, o que preciso fazer para herdar a vida eterna?”
Certo dia, um especialista na Lei judaica quis pôr Jesus à prova fazendo-lhe esta pergunta: “Mestre, que farei para obter a vida eterna?”
Almeida Revista e Corrigida 2009 (ARC) Copyright 2009 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados / All rights reserved.; Portuguese New Testament: Easy-to-Read Version (VFL) © 1999, 2014, 2017 Bible League International; Nova Traduҫão na Linguagem de Hoje 2000 (NTLH) Copyright 2000 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados / All rights reserved.; Nova Versão Transformadora (NVT) BÍBLIA SAGRADA, NOVA VERSÃO TRANSFORMADORA copyright © 2016 by Mundo Cristão. Used by permission of Associação Religiosa Editora Mundo Cristão, Todos os direitos reservados.; Nova Versão Internacional (NVI-PT) Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; O Livro (OL) O Livro Copyright © 2000 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.