Salmos 90:6
Print
de madrugada, cresce e floresce; à tarde, corta-se e seca.
que brota e cresce pela manhã, mas seca e morre de tarde.
que cresce e abre em flor e de tarde seca e morre.
pela manhã, brota e floresce, mas, à tarde, murcha e seca.
germina e brota pela manhã, mas, à tarde, murcha e seca.
Somos como a relva que, de manhã, é verde; depois, sendo cortada, murcha antes que caia a noite.
Almeida Revista e Corrigida 2009 (ARC) Copyright 2009 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados / All rights reserved.; Portuguese New Testament: Easy-to-Read Version (VFL) © 1999, 2014, 2017 Bible League International; Nova Traduҫão na Linguagem de Hoje 2000 (NTLH) Copyright 2000 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados / All rights reserved.; Nova Versão Transformadora (NVT) BÍBLIA SAGRADA, NOVA VERSÃO TRANSFORMADORA copyright © 2016 by Mundo Cristão. Used by permission of Associação Religiosa Editora Mundo Cristão, Todos os direitos reservados.; Nova Versão Internacional (NVI-PT) Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; O Livro (OL) O Livro Copyright © 2000 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.