Font Size
Иеремия 2:26
Как вор опозорен, когда он пойман, так будет опозорен и дом Израиля – его народ, его цари, его вельможи, его священники и пророки.
Как вор опозорен, когда он пойман, так будет опозорен и Исраил – его народ, его цари, его вельможи, его священнослужители и пророки.
Как вор опозорен, когда он пойман, так будет опозорен и Исроил – его народ, его цари, его вельможи, его священнослужители и пророки.
Как вор опозорен, когда он пойман, так будет опозорен и Исраил – его народ, его цари, его вельможи, его священнослужители и пророки.
Стыдится вор, когда его поймали, и так же стыдно должно быть и людям Иудеи: царям, правителям, священникам, пророкам.
Как вор, когда поймают его, бывает осрамлен, так осрамил себя дом Израилев: они, цари их, князья их, и священники их, и пророки их, --
New Russian Translation (NRT) Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык)
Copyright © 2006 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.; Священное Писание (Восточный Перевод) (CARS)
Central Asian Russian Scriptures (CARS)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.; Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана (CARST) Central Asian Russian Scriptures (CARST)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.; Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом» (CARSA)
Central Asian Russian Scriptures (CARSA)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.; Russian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-RU) ©2014 Bible League International; Russian Synodal Version (RUSV) by Public Domain