К Ефесянам 4:8
Print
Поэтому и сказано: «Он поднялся на высоту, пленил пленных и дал дары людям».
Поэтому и написано: «Он поднялся на высоту, ведя за Собой пленников, и дал дары людям».
Поэтому и написано: «Он поднялся на высоту, ведя за Собой пленников, и дал дары людям».
Поэтому и написано: «Он поднялся на высоту, ведя за Собой пленников, и дал дары людям».
Вот почему в Писаниях сказано: «Когда вознёсся Он, то взял с Собой захваченных пленников и раздал дары людям».
Посему и сказано: восшед на высоту, пленил плен и дал дары человекам.
New Russian Translation (NRT) Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Священное Писание (Восточный Перевод) (CARS) Central Asian Russian Scriptures (CARS) Священное Писание, Восточный Перевод Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана (CARST) Central Asian Russian Scriptures (CARST) Священное Писание, Восточный Перевод Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом» (CARSA) Central Asian Russian Scriptures (CARSA) Священное Писание, Восточный Перевод Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Russian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-RU) ©2014 Bible League International; Russian Synodal Version (RUSV) by Public Domain