1-е Коринфянам 8:2
Print
Тот, кто думает, что он что-то знает, на самом деле еще не знает так, как ему следовало бы знать.
Тот, кто думает, что он достиг знания, на самом деле ещё не знает так, как ему следовало бы знать.
Тот, кто думает, что он достиг знания, на самом деле ещё не знает так, как ему следовало бы знать.
Тот, кто думает, что он достиг знания, на самом деле ещё не знает так, как ему следовало бы знать.
Если человек полагает, что обладает знанием о чём-либо, то он ещё ничего по-настоящему не знает.
Кто думает, что он знает что-нибудь, тот ничего еще не знает так, как должно знать.
New Russian Translation (NRT) Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Священное Писание (Восточный Перевод) (CARS) Central Asian Russian Scriptures (CARS) Священное Писание, Восточный Перевод Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана (CARST) Central Asian Russian Scriptures (CARST) Священное Писание, Восточный Перевод Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом» (CARSA) Central Asian Russian Scriptures (CARSA) Священное Писание, Восточный Перевод Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Russian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-RU) ©2014 Bible League International; Russian Synodal Version (RUSV) by Public Domain