1-е Коринфянам 12:12
Print
Подобно тому, как тело состоит из многих органов, составляющих в совокупности одно тело, так же и Христос.
Подобно тому как тело состоит из многих органов, составляющих в совокупности одно тело, так же и с телом Масиха.
Подобно тому как тело состоит из многих органов, составляющих в совокупности одно тело, так же и с телом Масеха.
Подобно тому как тело состоит из многих органов, составляющих в совокупности одно тело, так же и с телом Масиха.
У каждого из нас есть тело со многими членами, и всё же все эти члены составляют одно тело, так же как и Христос.
Ибо, как тело одно, но имеет многие члены, и все члены одного тела, хотя их и много, составляют одно тело, --так и Христос.
New Russian Translation (NRT) Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Священное Писание (Восточный Перевод) (CARS) Central Asian Russian Scriptures (CARS) Священное Писание, Восточный Перевод Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана (CARST) Central Asian Russian Scriptures (CARST) Священное Писание, Восточный Перевод Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом» (CARSA) Central Asian Russian Scriptures (CARSA) Священное Писание, Восточный Перевод Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Russian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-RU) ©2014 Bible League International; Russian Synodal Version (RUSV) by Public Domain