2-е Коринфянам 12:3
Print
Я знаю, что этот человек – опять же я не знаю, в теле или вне тела, это знает Бог –
Я знаю, что этот человек – опять же я не знаю, в теле или вне тела, это знает Всевышний –
Я знаю, что этот человек – опять же я не знаю, в теле или вне тела, это знает Всевышний –
Я знаю, что этот человек – опять же я не знаю, в теле или вне тела, это знает Аллах –
И я знаю, что этот человек, в своей плоти или в духе (это мне неизвестно, а известно одному лишь Богу),
И знаю о таком человеке ([только] не знаю--в теле, или вне тела: Бог знает),
New Russian Translation (NRT) Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Священное Писание (Восточный Перевод) (CARS) Central Asian Russian Scriptures (CARS) Священное Писание, Восточный Перевод Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана (CARST) Central Asian Russian Scriptures (CARST) Священное Писание, Восточный Перевод Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом» (CARSA) Central Asian Russian Scriptures (CARSA) Священное Писание, Восточный Перевод Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Russian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-RU) ©2014 Bible League International; Russian Synodal Version (RUSV) by Public Domain