Бытие 24:65
Print
и спросила слугу: – Кто этот человек в поле, что идет нам навстречу? – Это мой господин, – ответил слуга. Тогда она взяла покрывало и набросила на себя.
и спросила слугу: – Кто этот человек в поле, что идёт нам навстречу? – Это мой господин, – ответил слуга. Тогда она взяла покрывало и набросила на себя.
и спросила слугу: – Кто этот человек в поле, что идёт нам навстречу? – Это мой господин, – ответил слуга. Тогда она взяла покрывало и набросила на себя.
и спросила слугу: – Кто этот человек в поле, что идёт нам навстречу? – Это мой господин, – ответил слуга. Тогда она взяла покрывало и набросила на себя.
и спросила у слуги: «Что это за юноша идёт по полю навстречу нам?» «Сын моего хозяина»,—ответил слуга. Ревекка взяла покрывало и покрыла им лицо.
И сказала рабу: кто этот человек, который идет по полю навстречу нам? Раб сказал: это господин мой. И она взяла покрывало и покрылась.
New Russian Translation (NRT) Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Священное Писание (Восточный Перевод) (CARS) Central Asian Russian Scriptures (CARS) Священное Писание, Восточный Перевод Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана (CARST) Central Asian Russian Scriptures (CARST) Священное Писание, Восточный Перевод Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом» (CARSA) Central Asian Russian Scriptures (CARSA) Священное Писание, Восточный Перевод Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Russian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-RU) ©2014 Bible League International; Russian Synodal Version (RUSV) by Public Domain